Isaiah 39:8
Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD that you have spoken is good," for he thought, "There will be peace and security in my days."
Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD that you have spoken is good," for he thought, "There will be peace and security in my days."
Then said Hezekiah to iah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Then Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Then said{H559} Hezekiah{H2396} unto Isaiah,{H3470} Good{H2896} is the word{H1697} of Jehovah{H3068} which thou hast spoken.{H1696} He said{H559} moreover, For there shall be peace{H7965} and truth{H571} in my days.{H3117}
Then said{H559}{(H8799)} Hezekiah{H2396} to Isaiah{H3470}, Good{H2896} is the word{H1697} of the LORD{H3068} which thou hast spoken{H1696}{(H8765)}. He said{H559}{(H8799)} moreover, For there shall be peace{H7965} and truth{H571} in my days{H3117}.
Then sayde Ezechias to Esay: Now God prospere his owne councel, which thou hast tolde me. He sayde morouer: So that there be peace, and faithfulnesse in my tyme.
Then said Hezekiah to Isaiah, The worde of the Lord is good, which thou hast spoken: and he saide, Yet let there be peace, and trueth in my dayes.
Then sayde Hezekia to Esai, Good is the worde of God which thou hast tolde me. He sayd moreouer. For there shalbe peace and faythfulnesse in my tyme.
Then said Hezekiah to Isaiah, Good [is] the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of Yahweh which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
And Hezekiah saith unto Isaiah, `Good `is' the word of Jehovah that thou hast spoken;' and he saith, `Because there is peace and truth in my days.'
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the Lord which you have said. And he said in his heart, There will be peace and quiet in my days.
Then Hezekiah said to Isaiah, "Yahweh's word which you have spoken is good." He said moreover, "For there will be peace and truth in my days."
Hezekiah said to Isaiah,“The LORD’s message which you have announced is appropriate.” Then he thought,“For there will be peace and stability during my lifetime.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD that you have spoken is good," for he thought, "Will there not be peace and security in my lifetime?"
2 Hezekiah was pleased with them, and he showed them everything in his treasure house—the silver, the gold, the spices, the fine oil, all his armory, and everything in his storehouses. There was nothing in his palace or in his entire kingdom that Hezekiah did not show them.
3 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked him, "What did these men say, and where did they come from?" Hezekiah replied, "They came to me from a distant land, from Babylon."
4 Then Isaiah asked, "What have they seen in your palace?" Hezekiah answered, "They have seen everything in my palace. There is nothing among my treasures that I did not show them."
5 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of Armies:
3 He said, "Please, LORD, remember how I have walked before You faithfully and with a wholehearted devotion, and how I have done what is good in Your eyes." And Hezekiah wept bitterly.
4 Then the word of the LORD came to Isaiah:
5 "Go and tell Hezekiah: This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: 'I have heard your prayer, I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.'"
6 I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.
7 This will be the sign to you from the LORD that He will do what He has promised.
14 Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "What did these men say, and where did they come from?" Hezekiah replied, "They came from a distant land—from Babylon."
15 "What did they see in your palace?" Isaiah asked. Hezekiah replied, "They saw everything in my palace. There is nothing in my treasuries that I did not show them."
16 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD:
20 This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what was good, upright, and true before the Lord his God.
3 saying, "Please, LORD, remember how I have walked before You in truth, wholeheartedly, and have done what is good in Your eyes." And Hezekiah wept bitterly.
4 Before Isaiah had gone out of the middle courtyard, the word of the LORD came to him:
21 Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah, saying, "This is what the LORD, the God of Israel, says: Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria,
14 Hezekiah received the letters from the messengers, read them, and went up to the house of the LORD. There he spread them out before the LORD.
15 And Hezekiah prayed to the LORD, saying:
8 Hezekiah asked Isaiah, "What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the house of the LORD on the third day?"
9 Isaiah answered, "This is the sign from the LORD to you that He will do what He has promised: Shall the shadow go forward ten steps, or shall it go back ten steps?"
32 The rest of the events of Hezekiah’s reign, along with his acts of kindness, are written in the vision of Isaiah son of Amoz, the prophet, and in the book of the kings of Judah and Israel.
6 I will add fifteen years to your life. I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David."
10 "This is what you are to say to King Hezekiah of Judah: Do not let your God, whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.
1 In those days, Hezekiah became sick to the point of death. The prophet Isaiah, son of Amoz, came to him and said, "This is what the LORD says: 'Set your house in order, for you are about to die and will not recover.'"
5 So the servants of King Hezekiah went to Isaiah.
6 Isaiah said to them, "This is what you are to say to your master: This is what the LORD says: Do not be afraid because of the words you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
20 Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah, saying, 'This is what the Lord, the God of Israel, says: I have heard your prayer concerning Sennacherib king of Assyria.'
1 In those days Hezekiah became mortally ill, and the prophet Isaiah son of Amoz came to him and said, "This is what the LORD says: Set your house in order, for you are going to die; you will not recover."
22 Hezekiah had asked, "What will be the sign that I will go up to the house of the Lord?"
10 "This is what you are to say to Hezekiah king of Judah: 'Do not let your God, in whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.'
13 But I said, "Ah, Sovereign LORD, the prophets are telling them, 'You will not see the sword or suffer famine, but I will give you lasting peace in this place.'"
5 When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
6 Isaiah said to them, "Tell your master, 'This is what the Lord says: Do not be afraid of the words you have heard, which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me with.'
7 Some of your own descendants, who will issue from you and whom you will father, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.
8 For the sake of my brothers and friends, I will say, 'Peace be within you.'
8 When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they praised the Lord and blessed His people Israel.
3 You will keep in perfect peace the mind that is steadfast, because it trusts in You.
14 Hezekiah received the letters from the messengers, read them, went up to the Lord's house, and spread them out before the Lord.
3 They said to him, "This is what Hezekiah says: Today is a day of distress, rebuke, and disgrace, for children have come to the point of birth, but there is no strength to deliver them.
15 So Hezekiah gave all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the king's house.
28 And now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.
6 But I will bring it health and healing, I will heal them and reveal to them an abundance of peace and truth.
10 Then I said, 'Ah, Lord GOD, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘You will have peace,’ when the sword is at their throats.'
18 My people will live in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in undisturbed resting places.
5 The Lord spoke to me again:
19 Then the Rab-shakeh said to them, "Tell Hezekiah: 'This is what the great king, the king of Assyria, says: What is this confidence you have?'
11 They dress the wound of my people as though it were not serious. ‘Peace, peace,’ they say, when there is no peace.
7 But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ isn’t He the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, 'You must worship at this altar’?
15 so now I have purposed in these days to do good to Jerusalem and the house of Judah. Do not be afraid.