Isaiah 59:10

Linguistic Bible Translation from Source Texts

We grope along the wall like the blind; we grope as if we had no eyes. At midday, we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.

  • KJV1611 – Modern English

    We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noon as in the night; we are in desolate places like dead men.

  • King James Version 1611 (Original)

    We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among them that are lusty we are as dead men.

  • King James Version with Strong's Numbers

    We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.

  • Coverdale Bible (1535)

    We grope like ye blynde vpon ye wall, we grope euen as one yt hath none eyes. We stomble at ye noone daye, as though it were toward night: in ye fallinge places, like men yt are half deed.

  • Geneva Bible (1560)

    Wee grope for the wall like the blinde, and we grope as one without eyes: we stumble at the noone day as in the twilight: we are in solitarie places, as dead men.

  • Bishops' Bible (1568)

    We grope lyke the blinde vpon the wall, we grope euen as one that hath none eyes, we stumble at the noone day as though it were towarde night, in the falling places, lyke men that are halfe dead.

  • Authorized King James Version (1611)

    We grope for the wall like the blind, and we grope as if [we had] no eyes: we stumble at noonday as in the night; [we are] in desolate places as dead [men].

  • Webster's Bible (1833)

    We grope for the wall like the blind; yes, we grope as those who have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among those who are lusty we are as dead men.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    We feel like the blind `for' the wall, Yea, as without eyes we feel, We have stumbled at noon as at twilight, In desolate places as the dead.

  • American Standard Version (1901)

    We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among them that are lusty we are as dead men.

  • American Standard Version (1901)

    We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among them that are lusty we are as dead men.

  • Bible in Basic English (1941)

    We go on our way, like blind men feeling for the wall, even like those who have no eyes: we are running against things in daylight as if it was evening; our place is in the dark like dead men.

  • World English Bible (2000)

    We grope for the wall like the blind; yes, we grope as those who have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among those who are lusty we are as dead men.

  • NET Bible® (New English Translation)

    We grope along the wall like the blind, we grope like those who cannot see; we stumble at noontime as if it were evening. Though others are strong, we are like dead men.

Referenced Verses

  • Deut 28:29 : 29 At midday, you will grope around like a blind person in the dark. You will not prosper in your ways; you will be continually oppressed and robbed, with no one to save you.
  • Job 5:14 : 14 They encounter darkness by day and grope in the noonday as if it were night.
  • Lam 3:6 : 6 He has made me dwell in dark places, like those long dead.
  • Lam 4:14 : 14 They wandered blindly through the streets, defiled by blood, so that no one dared to touch their garments.
  • Amos 8:9 : 9 'On that day,' declares the Lord God, 'I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.'
  • John 11:9-9 : 9 Jesus answered, 'Aren't there twelve hours in the day? If anyone walks during the day, he won't stumble, because he sees by this world's light.' 10 'But if anyone walks at night, he stumbles, because there is no light in him.'
  • John 12:35 : 35 Then Jesus said to them, "The light will be with you only a little while longer. Walk while you have the light, so that darkness does not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.
  • John 12:40 : 40 "He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they would not see with their eyes or understand with their hearts, and turn, and I would heal them."
  • 1 John 2:11 : 11 But the one who hates their brother or sister is in the darkness and walks in the darkness. They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.
  • Prov 4:19 : 19 The way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.
  • Isa 8:15 : 15 Many will stumble over it; they will fall and be broken, they will be ensnared and captured.
  • Jer 13:16 : 16 Give glory to the LORD your God before He brings darkness, and before your feet stumble on the darkening mountains. You hope for light, but He will turn it to gloom and thick darkness.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Isa 59:8-9
    2 verses
    86%

    8The way of peace they do not know, and there is no justice in their ways. They have made their paths crooked; whoever walks in them does not know peace.

    9Therefore, justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but behold, there is darkness; for brightness, but we walk in gloom.

  • Isa 59:11-12
    2 verses
    81%

    11We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but it is nowhere, and for salvation, but it is far from us.

    12For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Indeed, our transgressions are with us, and we know our iniquities.

  • 14They encounter darkness by day and grope in the noonday as if it were night.

  • 25They grope in the darkness without light; He makes them stagger like a drunkard.

  • Lam 5:16-17
    2 verses
    75%

    16The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!

    17Because of this, our hearts are faint, and our eyes grow dim with tears.

  • 29At midday, you will grope around like a blind person in the dark. You will not prosper in your ways; you will be continually oppressed and robbed, with no one to save you.

  • Lam 4:17-19
    3 verses
    73%

    17Our eyes still fail as we look in vain for help; we have watched eagerly for a nation that could not save us.

    18Our steps were closely pursued so that we could not walk in our streets. Our end drew near; our days were fulfilled, for our end had come.

    19Our pursuers were swifter than eagles in the sky; they chased us over the mountains and lay in wait for us in the wilderness.

  • 19The way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.

  • 22A land of gloom like deep darkness, a land of shadow and disorder, where even the light is like darkness.

  • 10'But if anyone walks at night, he stumbles, because there is no light in him.'

  • 18On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.

  • Job 24:16-17
    2 verses
    71%

    16In the darkness, they break into houses, but by day, they shut themselves in; they do not know the light.

    17For to them, the morning is like deep darkness; they are familiar with the terrors of the shadow of death.

  • Isa 64:6-7
    2 verses
    70%

    6No one calls on your name or rouses themselves to take hold of you, for you have hidden your face from us and have melted us away in the grip of our sins.

    7But now, LORD, you are our Father. We are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hands.

  • 19Have You utterly rejected Judah? Does Your soul loathe Zion? Why have You struck us so that we cannot be healed? We hoped for peace, but no good has come; for a time of healing, but there was only terror.

  • 19'Hear the word of the Lord, you women; let your ears receive the words of His mouth. Teach your daughters to wail and one another to mourn.'

  • 9for we were only born yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.

  • 19Teach us what we should say to Him, for we cannot present our case because of the darkness.

  • 27They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless.

  • 16I will lead the blind by a way they did not know; along unfamiliar paths, I will guide them. I will turn darkness before them into light and make the rough places level. These are the things I will do, and I will not abandon them.

  • 15We hoped for peace, but no good has come. We looked for a time of healing, but there is only terror.

  • 9We no longer see our signs; there is no more prophet, and no one among us knows how long.

  • 8He has blocked my path so I cannot pass; He has shrouded my ways with darkness.

  • 16Give glory to the LORD your God before He brings darkness, and before your feet stumble on the darkening mountains. You hope for light, but He will turn it to gloom and thick darkness.

  • 3We have become orphans, without a father; our mothers are like widows.

  • 6He has made me dwell in dark places, like those long dead.

  • 19Our hearts have not turned back, nor have our steps strayed from Your path.

  • 7My eyes have grown dim from grief, and all my limbs are like a shadow.

  • 22Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.

  • 5We are pursued with burdens upon our necks; we are weary and find no rest.

  • 9We risk our lives to bring in our bread because of the sword in the wilderness.

  • 15Woe to those who go to great depths to hide their plans from the LORD, who do their work in darkness and think, 'Who sees us? Who knows us?'

  • 10O Lord, all my desires are before you, and my sighing is not hidden from you.

  • 3For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.

  • 10Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in misery and chains.

  • 20Won’t the day of the Lord be darkness and not light, gloom with no brightness in it?

  • 20The harvest is past, the summer has ended, and we are not saved.

  • 23He wanders about for food, asking, 'Where is it?' He knows that the day of darkness is ready at hand.

  • 5For the Lord, the LORD of Hosts, has ordained a day of panic, trampling, and confusion in the Valley of Vision, breaking down walls and crying out to the mountains.

  • 5They do not know nor do they understand; they wander in darkness. All the foundations of the earth are shaken.

  • 18Hear, you deaf! Look, you blind, that you may see!

  • 14Justice is driven back, and righteousness stands far off, for truth has stumbled in the streets, and honesty cannot enter.

  • 2He has driven me away and brought me into darkness, not into light.

  • 14In the evening, sudden terror! Before morning, they are no more. This is the fate of those who plunder us and the lot of those who pillage us.