James 1:23
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at his face in a mirror.
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at his face in a mirror.
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man observing his natural face in a mirror;
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
For yf eny heare the worde and do it not he is lyke vnto a man that beholdeth his bodyly face in a glasse.
For yf eny heare the worde, and do it not, he is like vnto a ma that beholdeth his bodily face in a glasse.
For if any heare the woorde, and doe it not, he is like vnto a man, that beholdeth his naturall face in a glasse.
For yf any be a hearer of the worde, and not a doer, he is lyke vnto a man beholdyng his bodyly face in a glasse:
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man beholding his natural face in a mirror;
because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one hath been like to a man viewing his natural face in a mirror,
For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
Because if any man is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a glass;
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror;
For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone who gazes at his own face in a mirror.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21Therefore, rid yourselves of all moral filth and the excess of evil, and humbly accept the implanted word, which is able to save your souls.
22But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
24For he looks at himself, goes away, and immediately forgets what he looks like.
25But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres—not forgetting what he has heard, but doing it—this person will be blessed in what he does.
26If anyone thinks he is religious but does not bridle his tongue, and deceives his heart, his religion is worthless.
49But the one who hears and does not act is like a man who built a house on the ground without a foundation. When the river burst against it, the house immediately fell, and its destruction was great.
3For if anyone thinks they are something when they are nothing, they deceive themselves.
4Each one should examine their own work. Then they will have reason to boast regarding themselves alone, and not with reference to another.
13For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be justified.
46Why do you call me 'Lord, Lord,' but do not do what I say?
47Everyone who comes to me and hears my words and puts them into practice, I will show you what they are like.
7Let that person not expect to receive anything from the Lord.
8Such a person is double-minded and unstable in all their ways.
2For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to also control his whole body.
26And everyone who hears these words of mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on the sand.
3Why do you look at the speck in your brother's eye, but do not notice the beam in your own eye?
4Or how can you say to your brother, 'Let me remove the speck from your eye,' while there is a beam in your own eye?
5Hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
19As water reflects the face, so the heart reflects the person.
41Why do you see the speck in your brother's eye, but fail to notice the beam in your own eye?
42How can you say to your brother, 'Brother, let me take out the speck in your eye,' when you yourself do not see the beam in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
18And we all, with unveiled faces, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory; this transformation comes from the Lord, who is the Spirit.
9But whoever lacks these qualities is blind and short-sighted, forgetful of the cleansing of their former sins.
16And if the ear should say, 'Because I am not an eye, I do not belong to the body,' it would not for that reason cease to be part of the body.
19My beloved brothers and sisters, let every person be quick to listen, slow to speak, and slow to anger.
18Let no one deceive themselves. If anyone among you thinks they are wise in this age, let them become foolish so that they may become wise.
13Who is wise and understanding among you? Let him show his works by his good conduct with the humility that comes from wisdom.
14But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, do not boast and deny the truth.
23If anyone has ears to hear, let them hear.
20Do you want to be shown, you foolish person, that faith without works is useless?
17If you call upon the Father, who judges impartially according to each one’s deeds, live your lives in reverent fear during the time of your temporary residence here.
5If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without rebuke, and it will be given to him.
21Hear this, you foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear.
4A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
1Do not be hasty with your mouth, and do not let your heart rush to speak anything before God, for God is in heaven and you are on earth. Therefore, let your words be few.
16Do not be deceived, my beloved brothers and sisters.
24For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
23But if your eye is unhealthy, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
24Therefore, everyone who hears these words of mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock.
19My brothers and sisters, if anyone among you strays from the truth and someone turns them back,
16If anyone has ears to hear, let him hear."
17So, if anyone knows the good they ought to do and doesn’t do it, it is sin for them.
1Be careful not to practice your acts of charity before others to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven.
4Or if someone makes a rash oath to do something evil or good, whatever they may rashly utter with an oath, and it is hidden from them, but they later realize it, they are guilty in one of these cases.
17In the same way, faith by itself, if it does not have works, is dead.
8If you truly fulfill the royal law according to Scripture, 'You shall love your neighbor as yourself,' you are doing well.
9But if you show favoritism, you commit sin and are convicted by the law as transgressors.
8Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward.
11Brothers and sisters, do not slander one another. Anyone who speaks against a brother or sister or judges them speaks against the law and judges it. When you judge the law, you are not keeping it, but sitting in judgment on it.
7For as he thinks within himself, so is he. He says to you, 'Eat and drink,' but his heart is not with you.