Job 29:16
I was a father to the needy, and I searched out the case of one I did not know.
I was a father to the needy, and I searched out the case of one I did not know.
I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
I was a father to the poor, and I searched out the case I did not know.
I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
I was a father vnto the poore, & whe I knew not their cause, I sought it out diligetly.
I was a father vnto the poore, and when I knewe not the cause, I sought it out diligently.
I was a father to the poore: and when I knewe not the cause, I sought it out diligently.
I [was] a father to the poor: and the cause [which] I knew not I searched out.
I was a father to the needy. The cause of him who I didn't know, I searched out.
A father I `am' to the needy, And the cause I have not known I search out.
I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.
I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.
I was a father to the poor, searching out the cause of him who was strange to me.
I was a father to the needy. The cause of him who I didn't know, I searched out.
I was a father to the needy, and I investigated the case of the person I did not know;
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11For when the ear heard me, it called me blessed, and when the eye saw me, it gave testimony about me.
12Because I rescued the poor who cried for help, and the orphan who had no helper.
13The blessing of the one about to perish came upon me, and I made the widow's heart sing for joy.
14I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
15I was eyes to the blind, and feet to the lame.
17I broke the jaws of the wicked and snatched the prey from his teeth.
16He defended the cause of the poor and needy, and it was well with him. Is this not what it means to know me? declares the LORD.
25Have I not wept for those in trouble? Has not my soul grieved for the needy?
26But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness came.
16If I have withheld the desires of the poor or caused the eyes of the widow to fail,
17if I have eaten my morsel alone, without sharing with the fatherless—
18but from my youth I raised him as a father would, and from my mother’s womb I guided the widow—
19if I have seen anyone perishing for lack of clothing, or the needy without garments,
21If I have raised my hand against the fatherless, because I saw my support in the gate,
8Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute.
9Speak up and judge fairly; defend the rights of the poor and needy.
7The righteous care about the justice of the poor, but the wicked have no understanding of it.
3Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed.
4Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.
3When I was a son to my father, tender and the only one in the eyes of my mother,
14But You have seen; for You observe trouble and grief, to repay it by Your hand. The helpless entrusts themselves to You; You are the helper of the fatherless.
9You sent widows away empty-handed, and the arms of the fatherless were crushed.
16Or why was I not like a stillborn child, like infants who never saw the light?
12May slanderers not be established in the land; may evil hunt down violent men to their destruction.
13The poor and the oppressor meet together; the LORD gives light to the eyes of both.
14A king who judges the poor with truth will have his throne established forever.
2They deprive the poor of justice and rob the rights of the needy among my people, making widows their spoil and leaving orphans to be plundered.
22For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
3You asked, 'Who is this that obscures counsel without knowledge?' Surely, I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
9They snatch the orphan from the breast and take the poor as a pledge.
15He delivers the afflicted through their suffering and opens their ears in oppression.
7When I went out to the city gate, and took my seat in the public square,
4I was as in the prime of my life, when the intimate friendship of God was over my tent.
7Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.
25I turned my mind to understand, to investigate, and to search out wisdom and the meaning of things, and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.
35For I was hungry, and you gave me something to eat; I was thirsty, and you gave me something to drink; I was a stranger, and you took me in;
17Learn to do what is good; seek justice, correct the oppressor. Defend the cause of the fatherless and plead the case of the widow.
11A rich man may be wise in his own eyes, but a poor man with understanding will see right through him.
16So I said, 'Wisdom is better than strength.' But the wisdom of the poor man is despised, and his words are not heeded.
1For the director of music, a psalm of David.
16When I tried to understand all this, it troubled me deeply.
8But I would seek God and place my cause before the Almighty.
17Yet I am not silenced by the darkness or by the deep gloom that covers my face.
22Blessed be the LORD, for he has shown his wondrous love to me in a fortified city.
29If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated when harm came to him—
16Because he did not remember to show kindness but pursued the poor and needy and brokenhearted to their death.
16One who oppresses the poor to increase their wealth and one who gives gifts to the rich will both come to poverty.
14But I am like a deaf man who does not hear, and like a mute man who cannot open his mouth.
27You would even cast lots over the fatherless and barter away your friend.
39I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen by day or night.