Luke 20:21
So they questioned him, saying, 'Teacher, we know that you speak and teach rightly and that you do not show partiality but teach the way of God in truth.
So they questioned him, saying, 'Teacher, we know that you speak and teach rightly and that you do not show partiality but teach the way of God in truth.
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
And they asked him, saying, Teacher, we know that you say and teach rightly, neither do you show favoritism, but teach the way of God truly:
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
And they axed him sayinge: Master we knowe that thou sayest and teachest ryght nother cosiderest thou eny manes degre but teachest the waye of God truly.
And they axed him, & sayde: Master, we knowe that thou sayest & teachest right, and regardest the outwarde appearauce of no man, but teachest the waye of God truly.
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest, and teachest right, neither doest thou accept mans person, but teachest the way of God truly.
And they asked him, saying: Maister, we knowe that thou sayest and teachest ryght, neither considerest thou the outwarde appearaunce of any man, but teachest the way of God truely:
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person [of any], but teachest the way of God truly:
They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren't partial to anyone, but truly teach the way of God.
and they questioned him, saying, `Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;
And they asked him, saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person `of any', but of a truth teachest the way of God:
And they asked him, saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person [of any], but of a truth teachest the way of God:
And they put a question to him, saying, Master, we are certain that your teaching and your words are right, and that you have no respect for a man's position, but you are teaching the true way of God:
They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren't partial to anyone, but truly teach the way of God.
Thus they asked him,“Teacher, we know that you speak and teach correctly, and show no partiality, but teach the way of God in accordance with the truth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15Then the Pharisees went and plotted how they might trap him in his words.
16And they sent their disciples to him along with the Herodians, saying, 'Teacher, we know that you are truthful and teach the way of God in truth. You do not care about anyone’s opinion, for you do not look at people’s appearances.'
17Tell us, then, what you think: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?
18But Jesus, perceiving their malice, said, 'Why are you testing me, you hypocrites?
13Later, they sent some of the Pharisees and Herodians to trap him in his words.
14When they came, they said to him, 'Teacher, we know that you are truthful and you don't show partiality to anyone, for you do not regard the appearance of people but teach the way of God truthfully. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not? Should we pay or shouldn't we?'
15But knowing their hypocrisy, he said to them, 'Why are you testing me? Bring me a denarius so that I may see it.'
16They brought it, and he asked them, 'Whose image and inscription is this?' They replied to him, 'Caesar’s.'
17Jesus said to them, 'Give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.' And they were amazed at him.
22Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?'
23But he perceived their craftiness and said to them, 'Why are you testing me?'
24Show me a denarius. Whose image and inscription does it have?' They answered, 'Caesar’s.'
25He said to them, 'Then give back to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
26They were unable to trap him in his words in front of the people, and amazed at his answer, they became silent.
1One day, as Jesus was teaching the people in the temple and proclaiming the good news, the chief priests and the scribes, together with the elders, came up to him.
2They said to him, 'Tell us, by what authority you do these things? Or who gave you this authority?'
3But he answered them, 'I will also ask you a question, and you tell me:
20They watched him closely and sent spies who pretended to be sincere, so that they might trap him in something he said and hand him over to the authority and jurisdiction of the governor.
23When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, 'By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?'
24Jesus answered them, 'I will also ask you one question. If you answer it for me, then I will tell you by what authority I do these things.
19The high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.
20And he said to them, 'Whose image and inscription is this?
21They said, 'Caesar’s.' Then he said to them, 'Therefore, give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
21'Why are you questioning me? Ask those who heard me speak about what I said to them. They know what I said.'
39Some of the scribes replied, 'Teacher, you have spoken well.'
40And they no longer dared to ask him anything.
28They asked him, 'By what authority are you doing these things? And who gave you the authority to do this?'
2They began to accuse Him, saying, 'We found this man misleading our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming to be Christ, a King.'
27So they answered Jesus, 'We do not know.' Then he said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things.'
34Jesus answered, 'Is that your own idea, or did others talk to you about me?'
21'They have been informed that you teach all the Jews living among the Gentiles to turn away from Moses, telling them not to circumcise their children or follow our customs.'
20He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
41While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
45While all the people were listening, he said to his disciples,
7So they answered that they did not know where it came from.
8And Jesus said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things.'
20You know the commandments: 'Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.'
14and said to them, 'You brought this man to me as one who is misleading the people. Now look, after examining Him in your presence, I have found no basis for your charges against Him.
19But Peter and John replied, 'Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge.'
35One of them, an expert in the law, tested him with a question,
21'They are advocating customs that are not lawful for us Romans to accept or practice.'
30They answered him, 'If he weren’t a criminal, we wouldn’t have handed him over to you.'
19'You know the commandments: "Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, do not defraud, honor your father and mother."'
20The man said to him, 'Teacher, I have kept all these commandments since my youth.'
24When they arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma temple tax came to Peter and asked, 'Doesn’t your Teacher pay the temple tax?'
21They replied, 'We have not received any letters about you from Judea, nor has any of the brothers who came here reported or said anything bad about you.'
33When the crowds heard this, they were astonished at his teaching.
22The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the scribes.
26Yet here He is speaking openly, and they are not saying anything to Him. Could it be that the authorities really have recognized that He is the Messiah?
34When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, 'You are not far from the kingdom of God.' And no one dared to question him any further.