Matthew 12:31
Therefore, I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
Therefore, I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.
Therefore I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven unto men.
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.
Wherfore I say vnto you all maner of synne and blasphemy shalbe forgeven vnto men: but the blasphemy of ye sprite shall not be forgeven vnto men.
Therfore I saye vnto you: All synne and blasphemy shalbe forgeuen vnto men, but the blasphemy agaynst the sprete shal not be forgeuen vnto men:
Wherefore I say vnto you, euery sinne and blasphemie shalbe forgiuen vnto men: but the blasphemie against the holy Ghost shall not be forgiuen vnto men.
Wherfore, I say vnto you, all maner of sinne and blasphemy shalbe forgeuen vnto men, but the blasphemy agaynst the spirite, shall not be forgeuen vnto men.
‹Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy› [against] ‹the› [Holy] ‹Ghost shall not be forgiven unto men.›
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.
Because of this I say to you, all sin and evil speaking shall be forgiven to men, but the evil speaking of the Spirit shall not be forgiven to men.
Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.
Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.
So I say to you, Every sin and every evil word against God will have forgiveness; but for evil words against the Spirit there will be no forgiveness.
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.
For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.
33Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for a tree is known by its fruit.
8I tell you, anyone who acknowledges Me before others, the Son of Man will also acknowledge him before the angels of God.
9But whoever denies Me before others will be denied before the angels of God.
10And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
11When they bring you before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say.
12For the Holy Spirit will teach you at that very hour what you ought to say.
27No one can enter a strong man's house to plunder his goods unless he first binds the strong man. Then he can plunder his house.
28Truly I tell you, all sins and blasphemies of men will be forgiven,
29but whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven; they are guilty of eternal sin.
30He said this because they were saying, "He has an impure spirit."
14For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
15But if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
25'And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may also forgive you your trespasses.'
26'But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your trespasses.'
7‘Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?’
30Whoever is not with Me is against Me, and whoever does not gather with Me scatters.
23If you forgive anyone's sins, their sins are forgiven; if you retain anyone's sins, they are retained.
35This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.
20Seeing their faith, Jesus said, "Friend, your sins are forgiven."
21But the scribes and Pharisees began to think to themselves, "Who is this man who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
9‘Which is easier: to say to the paralyzed man, “Your sins are forgiven,” or to say, “Get up, take your mat, and walk”? ’
10‘But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,’ he said to the paralyzed man,
12"So that, 'Though they see, they may see and not perceive; and though they hear, they may hear and not understand; otherwise they might turn back and be forgiven.'
37Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
3At this, some of the scribes said to themselves, 'This man is blaspheming.'
5'Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?'
6But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins—then he said to the paralyzed man—'Get up, take your mat, and go to your home.'
5When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, 'Child, your sins are forgiven.'
38Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you.
32Therefore, everyone who acknowledges me before others, I will also acknowledge before my Father in heaven.
33But whoever denies me before others, I will also deny before my Father in heaven.
36I tell you, on the Day of Judgment, people will give an account for every idle word they speak.
37For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.
29How much more severe punishment do you think someone deserves who has trampled the Son of God underfoot, treated as unholy the blood of the covenant that sanctified them, and insulted the Spirit of grace?
17All wrongdoing is sin, and yet there is sin that does not lead to death.
23Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
24But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins," He said to the paralyzed man, "I tell you, get up, take your mat, and go home."
39'Do not stop him,' Jesus said. 'No one who does a miracle in my name can in the next moment say anything bad about me.'
48Then Jesus said to her, 'Your sins are forgiven.'
21Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?"
22Jesus answered, "I tell you, not seven times, but seventy-seven times.
22Repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such thoughts in your heart.
3Be on guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.
4And if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, 'I repent,' you must forgive him.
11When you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given to you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.
30And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
10Anyone you forgive, I also forgive. And what I have forgiven—if I have forgiven anything—it has been for your benefit in the presence of Christ.
3Therefore, I want you to know that no one speaking by the Spirit of God says, 'Jesus be cursed,' and no one can say, 'Jesus is Lord,' except by the Holy Spirit.
36what about the one whom the Father sanctified and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, ‘I am God’s Son’?