Micah 5:14
In anger and wrath, I will execute vengeance on the nations that have not obeyed.
In anger and wrath, I will execute vengeance on the nations that have not obeyed.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
And I will uproot your wooden images from the midst of you; so will I destroy your cities.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
and I will pluck up{H5428} thine Asherim{H842} out of the midst{H7130} of thee; and I will destroy{H8045} thy cities.{H6145}
And I will pluck up{H5428}{(H8804)} thy groves{H842} out of the midst{H7130} of thee: so will I destroy{H8045}{(H8689)} thy cities{H6145}{(H8676)}{H5892}.
Thy groues wil I plucke vp by the rotes, & breake downe thy cities.
And I wil plucke vp thy groues out of the middes of thee: so will I destroy thine enemies.
Thy groues wyll I plucke vp by the rootes, and breake downe thy cities.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
I will uproot your Asherim out of your midst; And I will destroy your cities.
And I have plucked up thy shrines out of thy midst, And I have destroyed thine enemies.
and I will pluck up thine Asherim out of the midst of thee; and I will destroy thy cities.
and I will pluck up thine Asherim out of the midst of thee; and I will destroy thy cities.
And my punishment will be effected on the nations with such burning wrath as they have not had word of.
I will uproot your Asherim out of your midst; and I will destroy your cities.
I will uproot your images of Asherah from your midst, and destroy your idols.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 I will demolish the cities of your land and tear down all your fortresses.
11 I will remove sorceries from your hand, and you will have no more soothsayers.
12 I will destroy your carved images and your sacred stones from among you, and you will no longer bow down to the work of your hands.
13 I will uproot your Asherah poles from among you and demolish your cities.
30 I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and my soul will reject you.
31 I will lay your cities in ruins, make your sanctuaries desolate, and I will no longer smell the pleasing aroma of your offerings.
32 I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.
33 I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.
13 Instead, you must destroy their altars, smash their sacred pillars, and cut down their Asherah poles.
5 Instead, this is what you must do to them: Tear down their altars, smash their sacred pillars, chop down their Asherah poles, and burn their carved images with fire.
6 For this is what the LORD says about the house of the king of Judah: Though you are like Gilead to me, like the peak of Lebanon, yet I will surely make you into a wilderness, uninhabited cities.
7 I will send destroyers against you, each with his weapons. They will cut down your choice cedars and throw them into the fire.
2 Completely destroy all the places where the nations you are dispossessing worshiped their gods—on the high mountains, on the hills, and under every green tree.
3 Tear down their altars, smash their sacred pillars, burn their Asherah poles with fire, cut down their carved idols, and obliterate the names of their gods from those places.
9 In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.
14 I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the LORD. I will kindle a fire in her forest, and it will consume everything around her.
14 I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by.
15 You will be a reproach, a mockery, a warning, and a horror to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes! I, the LORD, have spoken.
6 Wherever you dwell, your cities will become ruins, and your high places will be desolate. Your altars will be demolished and abandoned, your idols broken and destroyed, your incense altars cut down, and your works wiped out.
9 I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
12 Now I will uncover her shame in the sight of her lovers; no one will deliver her out of my hand.
4 I will turn your cities into ruins, and you will become desolate. Then you will know that I am the LORD.
17 'But if they do not obey, I will completely uproot and destroy that nation,' declares the LORD.
14 The Lord has given a command concerning you, Nineveh: 'Your name will no longer be perpetuated. Out of the house of your gods I will destroy the carved image and the cast idol. I will prepare your grave, for you are vile.'
15 The LORD will strike Israel as a reed sways in the water. He will uproot Israel from this good land that He gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they made Asherah poles, angering the LORD.
14 Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has fortified many cities. But I will send fire on their cities, and it will devour their strongholds.
6 I will make it a wasteland; it will neither be pruned nor hoed, and briers and thorns will grow there. I will also command the clouds not to rain on it.
20 then I will uproot you from My land that I have given you, and I will reject this temple I have consecrated for My name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples.
4 Your altars will be demolished, and your incense altars will be shattered. I will throw down your slain before your idols.
8 Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I Myself am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
9 Because of all your abominations, I will do what I have never done before and will never do again.
52 you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images and cast idols, and demolish all their high places.
7 therefore, I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples, destroy you from the lands, and annihilate you. Then you will know that I am the LORD.
6 Therefore, this is what the Lord GOD says: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given the inhabitants of Jerusalem.
3 O my mountain in the field, I will give away your wealth and all your treasures as plunder, along with your high places, because of the sin committed throughout your borders.
4 The LORD said, 'This is what you are to say to him: Behold, what I have built I am tearing down, and what I have planted I am uprooting—the entire land.'
15 then you must inquire, investigate, and interrogate thoroughly. If the report is true and confirmed that such a detestable act has been done among you,
14 He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and filled their places with human bones.
6 I have cut off nations; their corner towers are in ruins. I have laid waste their streets, so that no one passes through. Their cities are destroyed; there is no one left—no inhabitant.
10 Go up among her rows and destroy them, but do not completely finish them off. Remove her branches, for they do not belong to the Lord.
7 I have winnowed them with a winnowing fork at the gates of the land; I have bereaved and destroyed My people, yet they have not turned from their ways.
13 Your wealth and your treasures I will give as plunder, without price, because of all your sins throughout your territory.
15 I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn rivers into islands and dry up the pools.
7 All her carved images will be broken to pieces, all her earnings will be burned with fire, and all her idols I will destroy. Since she gathered them as wages of a prostitute, they will return to the wages of a prostitute.
7 At any moment I might speak concerning a nation or a kingdom, to uproot it, tear it down, or destroy it.
16 I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
7 They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.
31 This is what the Sovereign LORD says: Remove the turban and take off the crown. Things will not remain as they are. Exalt the lowly and bring down the exalted.
14 I will stretch out My hand against them and make the land a desolate wasteland, from the wilderness to Diblah—wherever they live. Then they will know that I am the LORD.