2 Kings 23:14
He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and filled their places with human bones.
He smashed the sacred pillars to pieces, cut down the Asherah poles, and filled their places with human bones.
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
And he smashed the images, cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
and brake the pilers, and roted out the groues, and fylled their places with mens bones.
And he brake the images in pieces, & cut downe the groues and filled their places with the bones of men.
And brake the images, and cut downe the idol groues, and filled their places with the bones of men.
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
He broke in pieces the pillars, and cut down the Asherim, and filled their places with the bones of men.
And he hath broken in pieces the standing-pillars, and cutteth down the shrines, and filleth their place with bones of men;
And he brake in pieces the pillars, and cut down the Asherim, and filled their places with the bones of men.
And he brake in pieces the pillars, and cut down the Asherim, and filled their places with the bones of men.
The stone pillars were broken to bits and the wood pillars cut down, and the places where they had been were made full of the bones of the dead.
He broke in pieces the pillars, and cut down the Asherim, and filled their places with the bones of men.
He smashed the sacred pillars to bits, cut down the Asherah poles, and filled those shrines with human bones.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his ancestor David. In the twelfth year, he started to purify Judah and Jerusalem by removing the high places, the Asherah poles, the carved images, and the cast idols.
4In his presence, they tore down the altars of the Baals, and he cut down the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved images, and the cast idols, crushing them into powder, and he scattered the dust over the graves of those who had sacrificed to them.
5He burned the bones of the priests on their altars, and he purified Judah and Jerusalem.
6He did the same in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around.
7He tore down the altars and the Asherah poles, smashed the carved images into powder, and cut down all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.
15Even the altar at Bethel, the high place that Jeroboam son of Nebat had made, the one who caused Israel to sin—even that altar and the high place he tore down. He burned the high place, crushed it to dust, and burned the Asherah pole that was there.
16Josiah turned, saw the graves that were on the hill, and sent men to take the bones from the graves. He burned them on the altar and defiled it according to the word of the LORD, as the man of God had proclaimed, who had foretold these things.
17He asked, 'What is this monument that I see?’ The men of the city replied, 'It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done to the altar at Bethel.'
3He commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to obey the law and the commandment.
1When all this had been completed, all the Israelites who were present went out to the towns of Judah and broke the sacred pillars, cut down the Asherah poles, and demolished the high places and the altars throughout Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh, until they had destroyed them completely. Then all the Israelites returned to their own cities, each to their own property.
4The king ordered Hilkiah the high priest, the priests of the second rank, and the gatekeepers to bring out of the temple of the Lord all the objects made for Baal, Asherah, and all the host of heaven. He burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron and scattered their ashes on the graves of the people.
5He also removed the idolatrous priests appointed by the kings of Judah, those who burned incense at the high places in the cities of Judah and in the areas around Jerusalem. He removed those who burned incense to Baal, to the sun and the moon, the constellations, and all the host of heaven.
6He brought out the Asherah pole from the house of the Lord to the Kidron Valley outside Jerusalem, burned it in the Kidron Valley, ground it to ashes, and threw the ashes on the graves of the common people.
7He tore down the houses of the male cult prostitutes that were in the temple of the Lord, where the women wove coverings for Asherah.
8He brought all the priests from the cities of Judah and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba. He also destroyed the high places at the gates—the one at the entrance of the Gate of Joshua, the governor of the city, which was on the left of the city gate.
12The king tore down the altars that were on the roof of Ahaz's upper chamber, the ones the kings of Judah had made. He also destroyed the altars that Manasseh had made in the two courtyards of the house of the Lord. He removed them from there, ground them to dust, and threw their dust into the Kidron Valley.
13The king also defiled the high places east of Jerusalem, on the south of the Mount of Corruption, which Solomon, the king of Israel, had built for Ashtoreth, the detestable idol of the Sidonians, for Chemosh, the detestable idol of Moab, and for Milcom, the abomination of the Ammonites.
13Instead, you must destroy their altars, smash their sacred pillars, and cut down their Asherah poles.
3Tear down their altars, smash their sacred pillars, burn their Asherah poles with fire, cut down their carved idols, and obliterate the names of their gods from those places.
5Instead, this is what you must do to them: Tear down their altars, smash their sacred pillars, chop down their Asherah poles, and burn their carved images with fire.
19Josiah also removed all the shrines on the high places in the towns of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger. He did to them just as he had done at Bethel.
20He slaughtered all the priests of those high places on the altars and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.
17All the people went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars.
15He removed the foreign gods and the image from the house of the LORD, and all the altars he had built on the hill of the house of the LORD and in Jerusalem, and he threw them outside the city.
4He removed the high places, broke the sacred pillars, cut down the Asherah poles, and smashed the bronze serpent that Moses had made, because the people of Israel had been burning incense to it, calling it Nehushtan.
30I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and my soul will reject you.
9By this, the guilt of Jacob will be atoned for, and this will be the full fruit of the removal of his sin: when he makes all the altar stones like crushed chalk stones, and no Asherah poles or incense altars will stand.
23They also built for themselves high places, sacred stones, and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.
2Their hearts are divided; now they must bear their guilt. He will tear down their altars and destroy their sacred pillars.
13I will uproot your Asherah poles from among you and demolish your cities.
14In anger and wrath, I will execute vengeance on the nations that have not obeyed.
4Your altars will be demolished, and your incense altars will be shattered. I will throw down your slain before your idols.
5I will lay the corpses of the Israelites before their idols, and I will scatter your bones around your altars.
24Ahaz gathered together the vessels of the house of God and broke them into pieces. He shut the doors of the house of the LORD and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
5He built fortified cities in Judah because the land was at peace. There was no war during those years, for the Lord had given him rest.
6Now they smash all its carved work together with hatchets and hammers.
13He carried off all the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house, and he cut into pieces all the gold objects that Solomon, king of Israel, had made for the temple of the LORD, as the LORD had declared.
18The people of the land went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols to pieces and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars. Then Jehoiada the priest stationed guards at the temple of the LORD.
30The men of the city said to Joash, 'Bring out your son! He must die, because he has torn down Baal's altar and cut down the Asherah pole beside it.'
26They brought out the sacred pillars of the temple of Baal and burned them.
3He burned sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom and sacrificed his sons in the fire, following the detestable practices of the nations that the LORD had driven out before the Israelites.
4He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
7He placed the carved Asherah image he had made in the house about which the LORD had said to David and to Solomon his son: 'In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put My name forever.
24Do not bow down to their gods or worship them or follow their practices. Instead, you must demolish them completely and shatter their sacred pillars.
3He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed, set up altars for Baal, and made an Asherah, as King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the host of heaven and served them.
10They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every leafy tree.
10He defiled Topheth, which is in the Valley of the Son of Hinnom, so no one could make his son or daughter pass through the fire to Molech.
7All her carved images will be broken to pieces, all her earnings will be burned with fire, and all her idols I will destroy. Since she gathered them as wages of a prostitute, they will return to the wages of a prostitute.
52you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images and cast idols, and demolish all their high places.
21The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them away.