Nehemiah 4:5
Our enemies said, 'They won’t know or see a thing until we come among them, kill them, and stop the work.'
Our enemies said, 'They won’t know or see a thing until we come among them, kill them, and stop the work.'
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
Do not cover their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before you: for they have provoked you to anger before the builders.
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.
Couer not their wickednesse, & put not out their sinne fro yi presence: for they haue prouoked the buylders.
And couer not their iniquitie, neither let their sinne be put out in thy presence: for they haue prouoked vs before the builders.
Couer not their wickednesse, and let not their sinne be put out in thy presence: for they haue prouoked the buylders.
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked [thee] to anger before the builders.
and don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have provoked [you] to anger before the builders.
and do not cover over their iniquity, and their sin from before Thee let not be blotted out, for they have provoked to anger -- over-against those building.
and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked `thee' to anger before the builders.
and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked [thee] to anger before the builders.
Let not their wrongdoing be covered or their sin washed away from before you: for they have made you angry before the builders.
don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders."
Do not cover their iniquity, and do not wipe out their sin from your sight. For they have bitterly offended the builders!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6So it happened that the Jews who lived nearby came and told us ten times, 'Wherever you turn, they will attack us!'
7So I stationed people in the lowest parts behind the wall, in the open areas, and I positioned them by families with their swords, spears, and bows.
4Then Judah said, 'The strength of the laborers is failing, and there is so much rubble that we are unable to rebuild the wall.'
9When our enemies realized that we were aware of their scheme and that God had frustrated their plans, we all returned to the wall, each to his own work.
10From that day on, half of my servants worked on construction, while the other half held spears, shields, bows, and armor. The leaders stood behind all the people of Judah.
11Those who were building the wall and those who carried loads were doing their work with one hand while holding a weapon with the other.
8'Let it be known to the king that we went to the province of Judah, to the temple of the great God. It is being rebuilt with large stones and timber is being placed in the walls. The work is being done diligently and is progressing well in their hands.'
9'Then we asked those elders, and we said to them, "Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?"'
3At that time, Tattenai, the governor of the region beyond the River, Shethar-Bozenai, and their companions came to them and said, 'Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?'
4They also asked, 'What are the names of the men who are constructing this building?'
12Let it be known to the king that the Jews who came up from you to us have arrived in Jerusalem. They are rebuilding the rebellious and wicked city, completing the walls and repairing its foundations.
13Now let it be known to the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, they will not pay tribute, taxes, or customs, and the king’s treasury will suffer.
1When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the restoration of the walls of Jerusalem was advancing and that the gaps were being closed, they were very angry.
23But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.
17Then I said to them, "You see the trouble we are in: Jerusalem is in ruins, and its gates have been burned by fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace."
1When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for the LORD, the God of Israel,
31From the day it was built until now, this city has caused My anger and My wrath so great that I must remove it from My presence.
32It is because of all the evil that the sons of Israel and the sons of Judah have done to provoke Me to anger. Their kings, princes, priests, prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem have all been guilty.
15So let a search be made in the book of the records of your fathers. You will find in the records and learn that this city is a rebellious city, harmful to kings and provinces, and that rebellion has been stirred up in it since ancient times. That is why this city was destroyed.
4Then the people of the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.
11'This was their reply to us: "We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago. It was a great king of Israel who built and completed it."'
12'But because our ancestors angered the God of heaven, He gave them into the hands of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.'
9Then I said, 'What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of the nations, our enemies?'
9The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they openly declare their sin; they do not try to conceal it. Woe to them! For they have brought disaster upon themselves.
22Be diligent in carrying out this command, so that no damage may increase and harm the interests of the kings.
7Leave the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
2But they fail to consider in their hearts that I remember all their evil. Now their deeds surround them; they are before my face.
7But you have not listened to me, declares the LORD, and you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.
15So I will pour out my wrath on the wall and on those who plaster it with whitewash. I will tell you, ‘The wall is gone, and so are those who plastered it,’
42We have transgressed and rebelled, and You have not forgiven.
43You have covered Yourself with anger and pursued us; You have slain without pity.
16O Lord, in keeping with all Your righteous acts, let Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. For because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and Your people have become an object of scorn to all those around us.
5Let it be given to the hands of the workmen who are appointed over the house of the LORD, and they shall use it to pay the workers engaged in the repairs of the house—
6the carpenters, builders, and masons. It shall also be used to buy timber and quarried stone for repairing the house.
27For they persecute those you have struck, and they recount the pain of those you have wounded.
6For our ancestors were unfaithful and did what was evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their backs on His dwelling place, and walked away.
14Remember, my God, Tobiah and Sanballat according to these deeds of theirs, also Noadiah the prophetess and the rest of the prophets who were trying to intimidate me.
10Go up among her rows and destroy them, but do not completely finish them off. Remove her branches, for they do not belong to the Lord.
4Give them according to what they have done, and according to the evil of their deeds; give them according to the work of their hands; repay them their due reward.
5Because they do not consider the works of the LORD or the deeds of his hands, he will tear them down and never rebuild them.
50Forgive Your people who have sinned against You; forgive all the offenses they have committed against You, and cause their captors to show them mercy,
35Even while they were in their kingdom, enjoying Your abundant goodness and the spacious, fertile land You gave them, they did not serve You or turn from their evil deeds.
4Though Edom may say, 'We have been destroyed, but we will rebuild the ruins,' this is what the LORD of Hosts says: They may rebuild, but I will tear it down. They will be called 'The Wicked Land,' and 'The people the LORD is angry with forever.'
25Because they have abandoned Me and burned incense to other gods, provoking Me to anger with all the works of their hands, My wrath will be poured out on this place, and it will not be quenched.'
10You build Zion with bloodshed and Jerusalem with iniquity.
13They said to them, "You must not bring the captives here, for we are already guilty before the LORD. Adding these captives will only increase our sins and guilt before God, for our guilt is already great, and His fierce anger is against Israel."
29Remember them, my God, for defiling the priesthood and breaking the covenant of the priesthood and the Levites.
18Otherwise, the LORD will see and disapprove, and He may turn His anger away from them.