Psalms 6:5
Return, LORD! Rescue my soul; save me because of Your steadfast love.
Return, LORD! Rescue my soul; save me because of Your steadfast love.
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
For in death there is no remembrance of You: in the grave, who shall give You thanks?
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
For in death no man remebreth the: Oh who wil geue the thankes in the hell?
For in death there is no remembrance of thee: in the graue who shall prayse thee?
For in death no man remembreth thee: and in the graue who can acknowledge thee?
For in death [there is] no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
For no one remembers you in the realm of death, In Sheol who gives you thanks?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18For Sheol cannot thank You, death cannot praise You. Those who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness.
19The living, the living—they thank You, as I do today. Fathers make Your faithfulness known to their children.
17The dead do not praise the Lord, nor do any who go down into silence.
5I am counted among those who go down to the pit; I am like a man without strength.
6Abandoned among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more, cut off from your care.
5For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their memory is forgotten.
10My eyes are wasted from sorrow; I call upon you, LORD, every day; I stretch out my hands to you.
11Do you work wonders for the dead? Do the departed rise up to praise you? Selah.
12Is your steadfast love declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon?
9To You, O LORD, I call; to the Lord I plead for mercy:
47How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath keep burning like fire?
48Remember how fleeting my life is; for what futility have you created all humanity!
49Who can live and not see death? Who can escape the power of the grave? Selah
12so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, people will not awake or be roused from their sleep.
13If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If you would set me a time and then remember me!
4My soul is greatly troubled. But You, LORD—how long?
6For in death, no one remembers You; in the grave, who can give You thanks?
14The dead will not live; the departed spirits will not rise. Therefore You have punished and destroyed them and wiped out all memory of them.
3O LORD, my God, I cried to You for help, and You healed me.
9As a cloud vanishes and is gone, so one who goes down to the grave does not return.
10He will never come back to his house; his place will know him no more.
15Like sheep, they are appointed for Sheol; Death will shepherd them. The upright will rule over them in the morning, and their form will decay in the grave, far from lofty dwellings.
32He is carried to the graves, and a watch is kept over his tomb.
10For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You allow Your faithful one to see decay.
2And I praised the dead who had already died, more than the living who are still alive.
23I know You will bring me back to death, to the house appointed for all the living.
24Surely one does not stretch out a hand in ruin or cry for help in disaster.
21To those who long for death, but it does not come, and dig for it more than for hidden treasures.
22Who rejoice exceedingly and are glad when they find the grave.
10But a man dies and is laid low; he breathes his last and where is he?
21Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.
13If I hope for Sheol as my home, and I make my bed in darkness,
1My spirit is broken, my days have faded away, and the grave is ready for me.
8If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in the depths, You are there.
3The cords of death entangled me, the anguish of Sheol came over me; I was overcome by distress and sorrow.
3For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.
5The dead tremble beneath the waters and those who dwell in them.
4When their breath departs, they return to the earth; on that very day their plans perish.
6'The LORD brings death and gives life; He brings down to Sheol and raises up.'
17Let your face shine on your servant; save me in your unfailing love.
16Will they go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?
17Do not be afraid when a man grows rich, when the glory of his house increases.
27because You will not abandon me to the realm of the dead, nor will You let Your Holy One see decay.
14I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death. Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? Compassion will be hidden from my eyes.
6My soul will be satisfied as with the richest of foods, and with joyful lips my mouth will praise you.
10I said, "In the prime of my life I must go through the gates of Sheol; I am deprived of the rest of my years."
20Though you have shown me many troubles and hardships, you will revive me again. From the depths of the earth, you will bring me up again.
13For he who avenges blood remembers them; he does not ignore the cries of the afflicted.
6The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me.