Psalms 97:7
All who serve carved images and boast in idols are put to shame; bow down to Him, all you gods!
All who serve carved images and boast in idols are put to shame; bow down to Him, all you gods!
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
Confounded be all who serve carved images, who boast of idols: worship him, all you gods.
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
Let all them be put to shame{H954} that serve{H5647} graven images,{H6459} That boast{H1984} themselves of idols:{H457} Worship{H7812} him, all ye gods.{H430}
Confounded{H954}{(H8799)} be all they that serve{H5647}{(H8802)} graven images{H6459}, that boast{H1984}{(H8693)} themselves of idols{H457}: worship{H7812}{(H8690)} him, all ye gods{H430}.
Cofounded be all they that worshipe ymages, and delite in their Idols: worshipe him all ye goddes.
Confounded be all they that serue grauen images, and that glory in idoles: worship him all ye gods.
Confounded be all they that do seruice vnto carued images: and that do glorie in idols, but O gods, you all shall worshyp hym.
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all [ye] gods.
Let all them be shamed who serve engraved images, Who boast in their idols. Worship him, all you gods!
Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods.
Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods.
Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods.
Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
All who worship idols are ashamed, those who boast about worthless idols. All the gods bow down before him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 They will all be ashamed and humiliated, all of them will walk in disgrace—the makers of idols.
11 The Lord will be awesome to them when He destroys all the gods of the earth. People from every shore and nation will bow down to Him, each from their own place.
3 Declare his glory among the nations, his wonderful deeds among all the peoples.
4 For the LORD is great and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
5 For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
6 Splendor and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
6 The heavens declare His righteousness, and all the peoples see His glory.
17 They will be turned back; they will be utterly ashamed—those who trust in carved idols and say to molten images, 'You are our gods.'
25 For great is the LORD and greatly to be praised; he is to be revered above all gods.
26 For all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens.
27 Splendor and majesty are before him; strength and joy are in his dwelling.
9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses see nothing and know nothing, so they will be put to shame.
10 Who fashions a god or casts an idol that can profit nothing?
11 Behold, all his companions will be put to shame, and the craftsmen are mere men. Let them all assemble and take their stand; they will be terrified and put to shame together.
8 Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice because of Your judgments, O Lord.
9 For You, Lord, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
9 Worship the LORD in the splendor of his holiness; tremble before him, all the earth.
4 Their idols are silver and gold, the work of human hands.
9 All the nations You have made will come and bow down before You, O Lord, and they will glorify Your name.
17 From the rest he makes a god, his idol, and bows down to it. He worships it and prays to it, saying, 'Save me, for you are my god.'
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of human hands.
18 The idols will completely vanish.
15 Cursed is anyone who makes a carved or cast idol, an abomination to the LORD, the work of a craftsman, and sets it up in secret. Then all the people shall say, 'Amen.'
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
28 There you will serve gods made by human hands—objects of wood and stone that cannot see, hear, eat, or smell.
8 Their land is filled with idols. They bow down to the work of their own hands, to what their fingers have made.
9 Exalt the Lord our God, and bow down at His holy mountain, for the Lord our God is holy.
5 Exalt the Lord our God, and bow down at His footstool. He is holy.
8 They will not look to the altars, the work of their hands, nor will they regard what their fingers have made, neither the Asherim nor the incense altars.
19 They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but the work of human hands—wood and stone. So they have destroyed them.
12 They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
18 Those who make them will become like them; so will all who trust in them.
24 Do not bow down to their gods or worship them or follow their practices. Instead, you must demolish them completely and shatter their sacred pillars.
18 To whom, then, will you compare God? What image can you find to resemble Him?
37 And He will say: 'Where are their gods? The rock they sought refuge in?
17 Fill their faces with shame so that they will seek your name, O LORD.
25 You must burn the carved images of their gods in the fire. Do not covet the silver or gold on them, and do not take it for yourself, or you will be ensnared by it. For it is detestable to the LORD your God.
3 For the LORD is a great God and a great King above all gods.
2 Ascribe to the Lord the glory due His name; worship the Lord in the splendor of His holiness.
11 Surely the wrath of mankind shall bring You praise, and the survivors of wrath shall restrain themselves.
15 For your servants delight in her stones and show favor to her dust.
27 The humble will eat and be satisfied; those who seek the LORD will praise him. May your hearts live forever!
20 Can people make their own gods? Such gods are not gods at all!
35 The Lord made a covenant with them and commanded them, saying, 'Do not fear other gods, do not bow down to them, do not serve them, and do not sacrifice to them.'
11 All kings will bow down to him, and all nations will serve him.
17 Every human is senseless, lacking knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them.
7 For on that day each of you will reject the idols of silver and gold that your hands have sinfully made.
9 Hear, my people, and I will warn you—if you would only listen to me, Israel!
13 I will uproot your Asherah poles from among you and demolish your cities.
11 Tell them this: 'The gods who did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.'