Isaiah 2:8
Their land is filled with idols. They bow down to the work of their own hands, to what their fingers have made.
Their land is filled with idols. They bow down to the work of their own hands, to what their fingers have made.
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, what their own fingers have made.
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Inmediatly was it ful of Idols also, euen workes of youre owne hondes, which ye youre selues haue facioned, and youre fyngers haue made.
Their land also was full of idols: they worshipped the worke of their owne hands, which their owne fingers haue made.
Their lande also is full of vayne gods, and before the worke of their owne handes they haue bowed them selues, yea euen before the thyng that their owne fingers haue made.
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, That which their own fingers have made.
And its land is full of idols, To the work of its hands it boweth itself, To that which its fingers have made,
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
Their land is full of images; they give worship to the work of their hands, even to that which their fingers have made.
Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
Their land is full of worthless idols; they worship the product of their own hands, what their own fingers have fashioned.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Their idols are silver and gold, the work of human hands.
15The idols of the nations are silver and gold, the work of human hands.
7They have hands but cannot touch, feet but cannot walk, nor can they make a sound with their throats.
8Those who make them become like them, as do all who trust in them.
41At that time, they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands.
8They will not look to the altars, the work of their hands, nor will they regard what their fingers have made, neither the Asherim nor the incense altars.
7Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures. Their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.
9All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses see nothing and know nothing, so they will be put to shame.
10Who fashions a god or casts an idol that can profit nothing?
19They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but the work of human hands—wood and stone. So they have destroyed them.
7For on that day each of you will reject the idols of silver and gold that your hands have sinfully made.
28There you will serve gods made by human hands—objects of wood and stone that cannot see, hear, eat, or smell.
2Now they continue to sin and make for themselves cast images, idols skillfully crafted from their silver, all of it the work of artisans. They say about them, 'Those who sacrifice kiss the calves!'
18Those who make them will become like them; so will all who trust in them.
4They set up kings, but not by me; they appointed leaders, but I did not know of it. With their silver and gold, they made idols for themselves, to their own destruction.
17From the rest he makes a god, his idol, and bows down to it. He worships it and prays to it, saying, 'Save me, for you are my god.'
18They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but merely the work of human hands—wood and stone.
6They pour out gold from their purses and weigh silver on a scale. They hire a craftsman to make it into a god, and they bow down and even worship it.
17Make sure there is no man or woman, family, or tribe among you whose heart turns away today from the LORD our God to go and serve the gods of these nations. Make sure there is no root among you that produces poisonous and bitter fruit.
13I will uproot your Asherah poles from among you and demolish your cities.
18What profit is an idol when its maker has carved it, or a cast image that teaches falsehood? For its maker trusts in his own creation to make worthless idols that cannot speak.
19As for an idol, a craftsman casts it, and a goldsmith overlays it with gold and fashions silver chains for it.
8They are all senseless and foolish; their instruction comes from worthless idols.
17Every human is senseless, lacking knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them.
18They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment, they will perish.
1Israel is a luxuriant vine that yields its fruit. The more abundant his fruit, the more altars he built. The richer his land, the more he adorned sacred pillars.
2Their hearts are divided; now they must bear their guilt. He will tear down their altars and destroy their sacred pillars.
15They are worthless, a work of mockery; at the time of their punishment, they will perish.
12They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
20Can people make their own gods? Such gods are not gods at all!
19They spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the peoples of the earth—products of human hands.
20On that day, people will throw away their silver idols and their gold idols, which they made to worship, to the moles and bats.
16I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
6This calf comes from Israel! A craftsman made it; it is not God. It will be shattered into pieces—this calf of Samaria.
39They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.
5Because they do not consider the works of the LORD or the deeds of his hands, he will tear them down and never rebuild them.
38A drought is upon her waters; they will dry up. For it is a land of idols, and they go mad over terrifying images.
8They have turned aside quickly from the way I commanded them. They have made for themselves a molten calf, bowed down to it, sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'
20They took pride in the beauty of their jewelry and made it into images of their detestable idols. Therefore, I will make it a thing of uncleanness for them.
11The Lord will be awesome to them when He destroys all the gods of the earth. People from every shore and nation will bow down to Him, each from their own place.
36They worshiped their idols, which became a snare to them.
16They will all be ashamed and humiliated, all of them will walk in disgrace—the makers of idols.
9So mankind is brought low, and humans are humbled—do not forgive them.
8You provoke me to anger with the works of your hands by burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have come to live, so as to destroy yourselves and make yourselves a curse and a disgrace among all the nations of the earth.
7All who serve carved images and boast in idols are put to shame; bow down to Him, all you gods!
18The idols will completely vanish.
32What you have in mind will never happen. You say, 'We will be like the nations, like the peoples of the world, who serve wood and stone.'
20The rest of humanity, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood—idols that cannot see or hear or walk.
11Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But my people have exchanged their glory for worthless idols.
6Do not follow other gods to serve them or worship them. Do not provoke me to anger with the works of your hands; then I will not bring disaster upon you.'