Isaiah 42:17
They will be turned back; they will be utterly ashamed—those who trust in carved idols and say to molten images, 'You are our gods.'
They will be turned back; they will be utterly ashamed—those who trust in carved idols and say to molten images, 'You are our gods.'
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in carved images, that say to the molded images, 'You are our gods.'
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.
They shall be turned{H5472} back,{H268} they shall be utterly{H1322} put to shame,{H954} that trust{H982} in graven images,{H6459} that say{H559} unto molten images,{H4541} Ye are our gods.{H430}
They shall be turned{H5472}{(H8738)} back{H268}, they shall be greatly{H1322} ashamed{H954}{(H8799)}, that trust{H982}{(H8802)} in graven images{H6459}, that say{H559}{(H8802)} to the molten images{H4541}, Ye are our gods{H430}.
And therfore let them conuerte, and be ashamed earnestly, that hope in Idols, & saye to fashioned ymages: ye are oure godes.
They shall be turned backe: they shall be greatly ashamed, that trust in grauen images, and say to the molten images, Yee are our gods.
They are fallen backe, yea and let them be ashamed earnestly that hope in idols, and say to the moulten images, ye are our gods.
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye [are] our gods.
They shall be turned back, they shall be utterly disappointed, who trust in engraved images, who tell molten images, You are our gods.
Removed backward -- utterly ashamed, Are those trusting in a graven image, Those saying to a molten image, `Ye `are' our gods.'
They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.
They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.
They will be turned back and be greatly shamed who put their hope in pictured images, who say to metal images, You are our gods.
"Those who trust in engraved images, who tell molten images, 'You are our gods' will be turned back. They will be utterly disappointed.
Those who trust in idols will turn back and be utterly humiliated, those who say to metal images,‘You are our gods.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 They will all be ashamed and humiliated, all of them will walk in disgrace—the makers of idols.
18 Hear, you deaf! Look, you blind, that you may see!
9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses see nothing and know nothing, so they will be put to shame.
10 Who fashions a god or casts an idol that can profit nothing?
11 Behold, all his companions will be put to shame, and the craftsmen are mere men. Let them all assemble and take their stand; they will be terrified and put to shame together.
7 All who serve carved images and boast in idols are put to shame; bow down to Him, all you gods!
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
18 Those who make them will become like them; so will all who trust in them.
16 I will lead the blind by a way they did not know; along unfamiliar paths, I will guide them. I will turn darkness before them into light and make the rough places level. These are the things I will do, and I will not abandon them.
26 As a thief is ashamed when caught, so the house of Israel is put to shame—they, their kings, their officials, their priests, and their prophets.
27 They say to a tree, ‘You are my father,’ and to a stone, ‘You gave birth to me.’ They have turned their backs to me and not their faces. Yet in their time of trouble, they will say, ‘Arise and save us!’
28 But where are your gods that you made for yourself? Let them arise and save you in your time of trouble, if they can. For as many as your cities are your gods, Judah.
17 From the rest he makes a god, his idol, and bows down to it. He worships it and prays to it, saying, 'Save me, for you are my god.'
18 They have no knowledge or understanding; their eyes are plastered over so they cannot see, and their hearts so they cannot understand.
37 And He will say: 'Where are their gods? The rock they sought refuge in?
8 They will not look to the altars, the work of their hands, nor will they regard what their fingers have made, neither the Asherim nor the incense altars.
18 What profit is an idol when its maker has carved it, or a cast image that teaches falsehood? For its maker trusts in his own creation to make worthless idols that cannot speak.
19 Woe to him who says to wood, 'Awake!' or to silent stone, 'Arise!' Can it teach? Look, it is overlaid with gold and silver, yet there is no breath at all within it.
20 Can people make their own gods? Such gods are not gods at all!
17 Every human is senseless, lacking knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them.
18 They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment, they will perish.
6 Return to the One you have so deeply rebelled against, O sons of Israel.
7 For on that day each of you will reject the idols of silver and gold that your hands have sinfully made.
19 They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but the work of human hands—wood and stone. So they have destroyed them.
8 Their land is filled with idols. They bow down to the work of their own hands, to what their fingers have made.
4 Their idols are silver and gold, the work of human hands.
20 Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.
18 They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but merely the work of human hands—wood and stone.
22 Then you will defile your idols overlaid with silver and your images covered with gold; you will throw them away like a menstrual cloth and say to them, 'Away with you!'
14 Everyone is senseless and without knowledge; every goldsmith is shamed by their idols. The images he makes are a fraud; they have no breath in them.
15 They are worthless, a work of mockery; at the time of their punishment, they will perish.
28 There you will serve gods made by human hands—objects of wood and stone that cannot see, hear, eat, or smell.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of human hands.
8 They have turned aside quickly from the way I commanded them. They have made for themselves a molten calf, bowed down to it, sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'
6 They pour out gold from their purses and weigh silver on a scale. They hire a craftsman to make it into a god, and they bow down and even worship it.
18 To whom, then, will you compare God? What image can you find to resemble Him?
19 As for an idol, a craftsman casts it, and a goldsmith overlays it with gold and fashions silver chains for it.
29 You will be ashamed because of the terebinths that you desired, and you will blush because of the gardens you have chosen.
18 'And I will surely hide my face on that day because of all the evil they have done by turning to other gods.'
20 On that day, people will throw away their silver idols and their gold idols, which they made to worship, to the moles and bats.
38 A drought is upon her waters; they will dry up. For it is a land of idols, and they go mad over terrifying images.
11 Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But my people have exchanged their glory for worthless idols.
32 What you have in mind will never happen. You say, 'We will be like the nations, like the peoples of the world, who serve wood and stone.'
2 Their hearts are divided; now they must bear their guilt. He will tear down their altars and destroy their sacred pillars.
18 The idols will completely vanish.
17 Make sure there is no man or woman, family, or tribe among you whose heart turns away today from the LORD our God to go and serve the gods of these nations. Make sure there is no root among you that produces poisonous and bitter fruit.
12 They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
3 Let those who seek my life be ashamed and humiliated. Let those who desire my harm retreat in disgrace.
6 And I will remove those who turn back from following the Lord, who do not seek the Lord or inquire of Him.