1 Corinthians 16:11
Let no one despise him. But send him on his way in peace so he can come to me, for I am expecting him with the brothers.
Let no one despise him. But send him on his way in peace so he can come to me, for I am expecting him with the brothers.
Let no one despise him. Send him on his way in peace so that he may come to me, for I am expecting him with the brothers.
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
Let no man despyse him: but convaye him forthe in peace yt he maye come vnto me. For I loke for him with the brethre.
Let no man therfore despyse him, but conuaye him forth in peace, that he maye come vnto me, for I loke for him with the brethren.
Let no man therefore despise him: but conuey him foorth in peace, that he may come vnto me: for I looke for him with the brethren.
Let no man therfore despise hym, but conuay him foorth in peace, that he may come vnto me: for I loke for hym with the brethren.
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.
no one, then, may despise him; and send ye him forward in peace, that he may come to me, for I expect him with the brethren;
let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.
let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.
See then that he has the honour which is right. But send him on his way in peace, so that he may come to me: for I am looking for him with the brothers.
Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.
So then, let no one treat him with contempt. But send him on his way in peace so that he may come to me. For I am expecting him with the brothers.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10Now if Timothy comes, see that he may be with you without fear, for he does the work of the Lord, as I do.
12As for our brother Apollos, I strongly urged him to come to you with the brothers, but he was not willing to come at this time; he will come when he has the opportunity.
22And I urge you, brethren, bear with the word of exhortation, for I have written to you in few words.
23Know that our brother Timothy has been set free, with whom, if he comes soon, I will see you.
28I sent him therefore the more eagerly, that when you see him again, you may rejoice, and I may be less sorrowful.
29Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such men in high esteem:
30Because for the work of Christ he came close to death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
19But I trust in the Lord Jesus to send Timothy to you shortly, that I also may be encouraged when I know your state.
20For I have no one like-minded, who will sincerely care for your state.
3And when I arrive, whomever you approve by your letters, I will send to carry your gift to Jerusalem.
4And if it is fitting that I go also, they shall go with me.
5Now I will come to you when I pass through Macedonia, for I am going through Macedonia.
6Perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so you may help me on my journey wherever I go.
7For I do not want to see you now just in passing; I hope to stay with you a while, if the Lord permits.
12I am sending him back to you. Therefore, receive him, that is, my own heart:
13Whom I wished to keep with me, so that he might minister to me in your place in my chains for the gospel:
16And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia to you, and by you to be brought on my way toward Judea.
15For perhaps he departed for a while for this purpose, that you might receive him forever;
16No longer as a servant, but more than a servant, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord?
17If then you count me as a partner, receive him as you would me.
23Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
24But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
25Yet I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, but your messenger and the one who ministered to my need.
9Do your diligence to come to me quickly;
6But now that Timothy has come to us from you, and brought us good news of your faith and love, and that you have good remembrance of us always, longing to see us, as we also to see you:
14And immediately the brothers sent Paul away to go to the sea: but Silas and Timothy stayed there still.
15And those who escorted Paul brought him to Athens: and receiving a command for Silas and Timothy to come to him as quickly as possible, they departed.
14But I trust I shall shortly see you, and we shall speak face to face. Peace be to you. Our friends greet you. Greet the friends by name.
15Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
23But now having no more place in these regions, and having a great desire these many years to come to you,
24Whenever I journey to Spain, I will come to you; for I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
27And when he desired to cross into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him; and when he arrived, he greatly helped those who had believed through grace,
9With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are happening here.
1Therefore, when we could no longer endure it, we thought it best to be left alone at Athens;
2And sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow worker in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith:
4Lest if those of Macedonia come with me and find you unprepared, we (not to say you) should be ashamed of this same confident boasting.
2He was well spoken of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
11Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for the ministry.
22And we have sent with them our brother whom we have often tested and found diligent in many things, but now much more diligent because of the great confidence we have in you.
15Speak these things, and exhort and rebuke with all authority. Let no one despise you.
21Timothy my fellow worker, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, greet you.
18The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day, and you know very well how many things he ministered to me at Ephesus.
10Making request, if by any means now at last I may have a prosperous journey by the will of God to come to you.
22So he sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, but he stayed in Asia for a while.
4And Sopater of Berea accompanied him to Asia; and Aristarchus and Secundus of the Thessalonians, and Gaius of Derbe, and Timothy; and Tychicus and Trophimus of Asia.
11Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
3As I urged you to remain in Ephesus when I went into Macedonia, that you might instruct some that they teach no other doctrine,
6They have borne witness of your charity before the church: whom if you bring forward on their journey in a godly manner, you will do well:
8Therefore, though I might be very bold in Christ to command you to do what is fitting,
17For this reason I have sent Timothy to you, who is my beloved son and faithful in the Lord, who will remind you of my ways in Christ, as I teach everywhere in every church.