Acts 6:9
Then certain members from the synagogue, called the Synagogue of the Freedmen, and Cyrenians, Alexandrians, and those from Cilicia and Asia, disputed with Stephen.
Then certain members from the synagogue, called the Synagogue of the Freedmen, and Cyrenians, Alexandrians, and those from Cilicia and Asia, disputed with Stephen.
However, some members of the Synagogue of Freedmen (as it was called), consisting of Jews from Cyrene, Alexandria, Cilicia, and Asia, rose up and began to debate with Stephen.
Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.
Then ther arose certayne of the synagoge which are called Lybertines and Syrenites and of Alexandria and of Cilicia and Asia and disputed with Steven.
Then arose there certayne of the synagoge, which is called (the synagoge) of ye Libertynes, & of the Cyrenites, and of the Alexadrines, and of the yt were of Celicia and Asia, & disputed with Steue,
Then there arose certaine of the Synagogue, which are called Libertines, and Cyrenians, and of Alexandria, & of them of Cilicia, and of Asia, and disputed with Steuen.
Then there arose certaine of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and of Alexandria, and of Cilicia, & of Asia, disputyng with Steuen.
Then there arose certain of the synagogue, which is called [the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.
But some of those who were of the synagogue called "The Libertines," and of the Cyrenians, of the Alexandrians, and of those of Cilicia and Asia arose, disputing with Stephen.
and there arose certain of those of the synagogue, called of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of those from Cilicia, and Asia, disputing with Stephen,
But there arose certain of them that were of the synagogue called `the synagogue' of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.
But there arose certain of them that were of the synagogue called [the synagogue] of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.
But some of those who were of the Synagogue named that of the Libertines, and some of the men of Cyrene and of Alexandria and those from Cilicia and Asia, had arguments with Stephen.
But some of those who were of the synagogue called "The Libertines," and of the Cyrenians, of the Alexandrians, and of those of Cilicia and Asia arose, disputing with Stephen.
But some men from the Synagogue of the Freedmen(as it was called), both Cyrenians and Alexandrians, as well as some from Cilicia and the province of Asia, stood up and argued with Stephen.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10They were unable to withstand the wisdom and the spirit by which he spoke.
11They secretly instigated men who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.
12They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
13They set up false witnesses who said, This man never ceases to speak words against this holy place and the law.
5This proposal pleased the whole multitude, and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas, a proselyte from Antioch.
6They set them before the apostles, and when they had prayed, they laid their hands on them.
7The word of God spread, the number of the disciples in Jerusalem increased greatly, and a large group of the priests became obedient to the faith.
8Stephen, full of faith and power, performed great wonders and signs among the people.
29And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Hellenists: but they attempted to kill him.
4But the multitude of the city was divided: some sided with the Jews, and some with the apostles.
5And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers to mistreat and stone them,
6They became aware of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region,
19Now those who were scattered abroad because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to no one but the Jews only.
20And some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Greeks, preaching the Lord Jesus.
9Parthians, Medes, Elamites, those dwelling in Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, and Asia,
10Phrygia, Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
1And Saul approved of his death. And at that time a great persecution arose against the church in Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
2And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.
1In those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a complaint by the Greeks against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily distribution.
32Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and most did not know why they had come together.
33And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander motioned with the hand, and wanted to make his defense to the people.
58And cast him out of the city and stoned him, and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
1And it came to pass in Iconium, that they went together into the synagogue of the Jews, and spoke in such a way that a great multitude of both Jews and Greeks believed.
2But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren.
8And he went into the synagogue and spoke boldly for three months, disputing and persuading concerning the kingdom of God.
9But when some were hardened and did not believe, but spoke evil of the Way before the multitude, he departed from them and separated the disciples, disputing daily in the school of Tyrannus.
2When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and dispute with them, they determined that Paul and Barnabas and certain others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
5And it came to pass on the next day that their rulers, elders, and scribes,
6Along with Annas the high priest, Caiaphas, John, Alexander, and as many as were of the family of the high priest, were gathered together at Jerusalem.
7And when they had set them in the midst, they asked, By what power or by what name have you done this?
5But the Jews who did not believe, moved with envy, took certain troublemakers from the marketplace, and gathered a mob, set all the city in an uproar, and attacked the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
2And when Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision argued with him,
7And when he had said this, a dissension arose between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.
1As they spoke to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came upon them,
6And the apostles and elders came together to consider this matter.
15But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,
17Then the high priest rose up, and all those who were with him (which is the sect of the Sadducees), and they were filled with indignation,
12And they neither found me in the temple disputing with any man, nor stirring up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
17Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the marketplace daily with those who happened to be there.
18Then certain philosophers of the Epicureans, and the Stoics, encountered him. And some said, What does this babbler want to say? Others said, He seems to be a proclaimer of foreign gods, because he preached to them Jesus and the resurrection.
1Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
6When this sound occurred, the multitude came together and were bewildered, because each one heard them speaking in his own language.
45But when the Jews saw the crowds, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
14But Peter, standing with the eleven, lifted up his voice and said to them, 'Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words:
8And they troubled the crowd and the rulers of the city when they heard these things.
1Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews:
22Then the multitude rose up together against them; and the magistrates tore off their clothes and commanded them to be beaten with rods.
2And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they became even more silent. And he said,
34Then one in the council stood up, a Pharisee named Gamaliel, a doctor of the law, respected among all the people, and commanded to put the apostles outside for a little while,
15And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men and brethren, if you have any word of exhortation for the people, speak on.