Isaiah 48:8
Yes, you did not hear; yes, you did not know; yes, from that time your ear was not opened: for I knew you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.
Yes, you did not hear; yes, you did not know; yes, from that time your ear was not opened: for I knew you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.
Indeed, you neither heard nor understood; beforehand, your ear had not been open. For I knew that you were treacherous and a transgressor from the womb.
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Morouer there be some wherof thou hast nether herde ner knowne, nether haue they bene opened vnto thine eares afore tyme. For I knew that thou woldest maliciousli offende, therfore haue I called the a transgressoure, euen from thy mothers wombe.
Yet thou heardest them not, neither diddest know them, neither yet was thine eare opened of olde: for I knewe that thou wouldest grieuously transgresse: therefore haue I called thee a transgressour from the wombe.
Moreouer, there be some wherof thou hast neither heard nor knowen, neither haue ben opened vnto thyne eares afore tyme: For I knewe that thou wouldest malitiously offende, therfore haue I called thee a transgressour, euen from thy mothers wombe.
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time [that] thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And `Transgressor from the belly,' One is crying to thee.
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Truly you had no word of them, no knowledge of them; no news of them in the past had come to your ears; because I saw how false was your behaviour, and that your heart was turned against me from your earliest days.
Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
You did not hear, you do not know, you were not told beforehand. For I know that you are very deceitful; you were labeled a rebel from birth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3I have declared the former things from the beginning; they went out from my mouth, and I showed them; I did them suddenly, and they came to pass.
4Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow as bronze;
5I have declared it to you from the beginning; before it came to pass I showed it to you, lest you should say, 'My idol has done them, and my carved image and my molded image have commanded them.'
6You have heard; see all this. And will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.
7They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, 'Behold, I knew them.'
5Before I formed you in the womb I knew you; and before you came forth out of the womb I sanctified you, and I ordained you a prophet to the nations.
1Listen to me, O islands; and hear me, you people from afar; The LORD has called me from the womb; from my mother's body he has made mention of my name.
21I spoke to you in your prosperity; but you said, I will not hear. This has been your manner from your youth, that you obeyed not my voice.
18And the LORD has given me knowledge of it, and I know it: then you showed me their doings.
4And as for your nativity, on the day you were born your navel was not cut, nor were you washed with water for cleansing; you were not salted at all, nor swaddled at all.
5No eye pitied you, to do any of these things for you, to have compassion upon you; but you were cast out into the open field, to the loathing of your person, on the day you were born.
5Behold, I was shaped in iniquity, and in sin my mother conceived me.
4For Jacob My servant's sake, and Israel My chosen, I have even called you by your name: I have given you a title of honor, though you have not known Me.
3Listen to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, who have been carried by me from birth, who are carried from the womb:
21Do you know it, because you were born then? Or because the number of your days is great?
9But You are He who took me out of the womb; You made me hope when I was upon my mother’s breasts.
10I was cast upon You from the womb; You are my God from my mother’s belly.
24You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
21These things you have done, and I kept silence; you thought that I was altogether like you: but I will reprove you, and set them in order before your eyes.
10For you have trusted in your wickedness; you have said, 'No one sees me.' Your wisdom and your knowledge have perverted you; and you have said in your heart, 'I am, and there is none else besides me.'
11Therefore evil shall come upon you; you shall not know from where it rises. Trouble shall fall upon you; you shall not be able to put it off. Desolation shall come upon you suddenly, which you shall not know.
18Your way and your deeds have procured these things for you; this is your wickedness, because it is bitter, because it reaches to your heart.
13For You have formed my inward parts; You have covered me in my mother's womb.
2Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.
3The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they are born, speaking lies.
15My frame was not hidden from You when I was made in secret and skillfully wrought in the depths of the earth.
16Your eyes saw my substance, being yet unformed; and in Your book they all were written, the days fashioned for me, when as yet there were none of them.
2Hear, O heavens, and listen, O earth: for the LORD has spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
19Your descendants also would have been like the sand, and the offspring of your body like its gravel; his name would not have been cut off nor destroyed from before me.
6Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD.
11And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Have I not held my peace even of old, and you do not fear me?
25Have you not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now I have brought it to pass, that you should be to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
2You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.
5The Lord GOD has opened my ear, and I was not rebellious, nor turned away back.
4Will you not from this time call to me, My Father, you are the guide of my youth?
7And you said, 'I shall be a lady forever,' so that you did not lay these things to heart, nor remember their end.
21Have you not known? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
27Your first father sinned, and your teachers have transgressed against Me.
20Seeing many things, but you do not observe; opening the ears, but he does not hear.
15You were perfect in your ways from the day that you were created, until iniquity was found in you.
23I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth was.
9For my name's sake I will defer my anger, and for my praise I will restrain it for you, that I do not cut you off.
4Against whom do you sport yourselves? Against whom do you make a wide mouth and stick out the tongue? Are you not children of transgression, a seed of falsehood,
20For from of old I have broken your yoke, and burst your bonds; and you said, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree you wandered, playing the harlot.
2Thus says the LORD that made you, and formed you from the womb, who will help you; Fear not, O Jacob, my servant; and you, Jesurun, whom I have chosen.
8Surely you have spoken in my hearing, and I have heard the voice of your words, saying,
16Or as a hidden untimely birth I would not have existed; like infants who never saw light.
26Have you not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? Now have I brought it to pass, that you should lay waste fortified cities into ruinous heaps.
4For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
5I knew you in the wilderness, in the land of great drought.