Jeremiah 9:4
Take heed every one of his neighbor, and do not trust in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.
Take heed every one of his neighbor, and do not trust in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.
Each one deceives his neighbor, and they do not speak the truth. They have trained their tongues to speak lies and exhaust themselves with wrongdoing.
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
Yee one must kepe himself from another, no man maye safely trust his owne brother: for one brother vndermyneth another, & one neghboure begyleth another.
Let euery one take heede of his neighbour, and trust you not in any brother: for euery brother will vse deceite, and euery friend will deale deceitfully,
Yea, one must kepe hym selfe from another, no man may safely trust his owne brother: for one brother vndermindeth another, one neighbour beguileth another.
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
Take you heed everyone of his neighbor, and don't you trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,
Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.
Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
6Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD.
5Do not trust in a friend, put no confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her who lies in your bosom.
3And they bend their tongues like a bow for lies; but they are not valiant for the truth on the earth; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, says the LORD.
8Their tongue is like an arrow shot out; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lies in wait.
6For even your brothers, the house of your father, even they have dealt treacherously with you; yes, they have called a multitude after you. Do not believe them, even though they speak kind words to you.
19A false witness who speaks lies, and one who sows discord among brethren.
2They speak vanity everyone with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
16These are the things that you shall do; Speak every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:
17And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, says the LORD.
29Do not devise evil against your neighbor, seeing he dwells securely by you.
5A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
3He who does not slander with his tongue, nor do evil to his neighbor, nor take up a reproach against his neighbor.
17Withdraw your foot from your neighbor's house, lest he become weary of you and so hate you.
18A man who bears false witness against his neighbor is like a club, a sword, and a sharp arrow.
19You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit.
20You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.
9For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is pure wickedness; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.
5And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor; the child shall act proudly against the elder, and the vile against the honorable.
6When a man shall take hold of his brother in his father’s house, saying, You have clothing, be our ruler, and let this ruin be under your hand:
13For from the least of them even to the greatest of them, everyone is given to covetousness; and from the prophet even to the priest, everyone deals falsely.
19So is the man who deceives his neighbor and says, Am I not joking?
7All the men of your confederacy have driven you to the border; the men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you; those who eat your bread have laid a trap under you. There is no understanding in him.
16You shall not go around as a talebearer among your people; nor shall you stand against the life of your neighbor: I am the LORD.
17You shall not hate your brother in your heart; you shall surely rebuke your neighbor, and not suffer sin upon him.
28A perverse man sows strife, and a whisperer separates close friends.
29A violent man entices his neighbor, and leads him into a way that is not good.
8Behold, you trust in deceptive words that cannot profit.
9Debate your cause with your neighbor himself; and do not disclose a secret to another;
28Do not be a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
4A wicked doer listens to false lips, and a liar gives ear to a deceitful tongue.
26Though his hatred is concealed by deceit, his wickedness shall be exposed before the assembly.
10For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, they say, and we will report it. All my familiar friends watched for my faltering, saying, Perhaps he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
10Do not forsake your own friend, nor your father's friend, and do not go into your brother's house in the day of your calamity; better is a neighbor nearby than a brother far away.
4No one calls for justice, nor does anyone plead for truth: they trust in vanity and speak lies; they conceive mischief and bring forth iniquity.
41All who pass by the way plunder him; he is a reproach to his neighbors.
5Whoever secretly slanders his neighbor, him will I cut off: him that has a haughty look and a proud heart I will not endure.
12But you should not have gazed on the day of your brother in the day of his calamity; nor should you have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; nor should you have spoken proudly in the day of distress.
2The good man has perished from the earth, and there is no one upright among men; they all lie in wait for blood, they hunt each his brother with a net.
10Therefore, I will give their wives to others, and their fields to those who shall inherit them: for everyone from the least to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest everyone deals falsely.
11Wickedness is in the midst of it; deceit and guile do not depart from its streets.
15My brothers have dealt deceitfully like a brook, like the streams of brooks that pass away,
19Then you shall do to him as he thought to have done to his brother; so you shall put away the evil from among you.
7His mouth is full of cursing and deceit and fraud; under his tongue is mischief and vanity.
11There is one come out from you, who imagines evil against the LORD, a wicked counselor.
3Therefore thus says the LORD; Behold, against this family I devise an evil from which you shall not remove your necks; neither shall you go haughtily, for this time is evil.
11Do not speak evil of one another, brethren. He who speaks evil of a brother and judges his brother, speaks evil of the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
6They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.
11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.