Judges 2:3
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.
So now I say, 'I will not drive them out before you. They will become thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.'
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Then saide I morouer: I wil not dryue them out before you, that they maye be a fall vnto you, and their goddes a snare.
Wherefore, I sayd also, I wil not cast them out before you, but they shalbe as thornes vnto your sides, & their gods shalbe your destruction.
Wherfore I haue lykewyse determined, that I will not cast them out before you: but they shalbe as thornes vnto you, and their goddes shalbe a snare vnto you.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be `as thorns' in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you.
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you."
At that time I also warned you,‘If you disobey, I will not drive out the Canaanites before you. They will ensnare you and their gods will lure you away.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
55But if you do not drive out the inhabitants of the land from before you, then those you let remain of them shall become irritants in your eyes and thorns in your sides, and shall trouble you in the land where you dwell.
56Moreover, it shall come to pass, that I will do to you as I thought to do to them.
32You shall make no covenant with them, nor with their gods.
33They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.
13Know for certain that the LORD your God will no longer drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps to you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until you perish from off this good land which the LORD your God has given you.
2And you shall make no league with the inhabitants of this land; you shall tear down their altars: but you have not obeyed my voice: why have you done this?
12Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it become a snare in your midst.
21I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
22That through them I may test Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk in it, as their fathers kept it, or not.
23Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither did he deliver them into the hand of Joshua.
27I will send my fear before you and will cause confusion among all the people to whom you come, and will make all your enemies turn their backs to you.
28And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
29I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate and the wild animals multiply against you.
30Little by little I will drive them out from before you, until you have increased enough to take possession of the land.
30Take heed to yourself that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed from before you; and that you do not enquire after their gods, asking, How did these nations serve their gods? I will do likewise.
23For my angel will go before you and bring you to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Jebusites; and I will cut them off.
12And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with your sword, nor with your bow.
10And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But you have not obeyed my voice.
36And they served their idols, which were a snare to them.
2And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
3To a land flowing with milk and honey: for I will not go up in your midst; for you are a stiff-necked people: lest I consume you on the way.
16And you shall consume all the people which the LORD your God shall deliver to you; your eye shall have no pity on them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.
17If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
4And they were left to test Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of the LORD, which He commanded their fathers by the hand of Moses.
20Moreover, the LORD your God will send the hornet among them, until those who are left, and hide themselves from you, are destroyed.
15Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods, and do sacrifice to their gods, and one of them invites you, and you eat his sacrifice.
43For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword: because you have turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.
23And you shall not walk in the manners of the nation which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
12For they served idols, of which the LORD had said to them, You shall not do this thing.
13Therefore I will cast you out of this land into a land that you do not know, neither you nor your fathers, and there you shall serve other gods day and night, where I will not show you favor.
12Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you anymore, except you destroy the accursed from among you.
4For they will turn your son away from following me, that they may serve other gods: so the anger of the LORD will be kindled against you, and destroy you suddenly.
15Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for harm, as the LORD had said, and as the LORD had sworn to them: and they were greatly distressed.
17And you have seen their abominations, and their idols of wood and stone, silver and gold, which were among them:)
18Lest there should be among you a man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears bitter poison and wormwood;
18That they teach you not to do according to all their abominations, which they have done for their gods; so you would sin against the LORD your God.
7That you do not come among these nations, those that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause anyone to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves down to them:
25The graven images of their gods you shall burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it to you, lest you be ensnared by it: for it is an abomination to the LORD your God.
7Namely, of the gods of the people which are around you, near to you, or far off from you, from one end of the earth even to the other end of the earth;
14You shall not go after other gods, of the gods of the people who are all around you;
6Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make a wall, so she shall not find her paths.
36The LORD shall bring you, and your king whom you shall set over you, unto a nation which neither you nor your fathers have known; and there you shall serve other gods, wood and stone.
6And do not go after other gods to serve them, and to worship them, and do not provoke me to anger with the works of your hands; and I will do you no harm.'
29Then I said to you, Do not be terrified, nor be afraid of them.
37And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.
9There shall be no strange god among you; nor shall you worship any foreign god.
22And the LORD your God will drive out those nations before you little by little: you may not consume them all at once, lest the beasts of the field increase upon you.
42And the LORD said to me, Tell them, Do not go up or fight, because I am not among you; lest you be defeated before your enemies.
39Moreover your little ones, whom you said would be prey, and your children, who today have no knowledge of good and evil, they shall go in there; to them I will give it, and they shall possess it.
4Do not say in your heart, after the LORD your God has cast them out from before you, saying, Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land: but it is because of the wickedness of these nations that the LORD drives them out from before you.