Luke 24:47
And that repentance and remission of sins should be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.
And that repentance and remission of sins should be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.
And repentance and forgiveness of sins will be proclaimed in his name to all nations, beginning at Jerusalem.
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
and that repentaunce and remission of synnes shuld be preached in his name amonge all nacions and must beginne at Ierusalem.
and to let repentaunce and remyssion, of synnes be preached in his name amoge all nacions, and to begynne at Ierusale.
And that repentance, and remission of sinnes should be preached in his Name among all nations, beginning at Hierusalem.
And that repentaunce and remission of sinnes shoulde be preached in his name among all nations, and must begyn at Hierusalem.
‹And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.›
and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
and reformation and remission of sins to be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem:
and that repentance and remission of sins should be preached in his name unto all the nations, beginning from Jerusalem.
and that repentance and remission of sins should be preached in his name unto all the nations, beginning from Jerusalem.
And that teaching about a change of heart and forgiveness of sins is to be given to Jerusalem first and to all nations in his name.
and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
and repentance for the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
48And you are witnesses of these things.
49And behold, I send the promise of my Father upon you: but stay in the city of Jerusalem until you are endowed with power from on high.
42And he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he who was ordained by God to be the Judge of the living and the dead.
43To him all the prophets witness that through his name whoever believes in him shall receive forgiveness of sins.
37That word, I say, you know, which was published throughout all Judea, and began from Galilee, after the baptism that John preached;
8But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
20But showed first to those of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works fitting for repentance.
46And said to them, Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day:
24When John first preached, before his coming, the baptism of repentance to all the people of Israel.
38Let it be known to you therefore, men and brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins:
17From that time Jesus began to preach and to say, Repent, for the kingdom of heaven is at hand.
37Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, 'Men and brethren, what shall we do?'
38Then Peter said to them, 'Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
26Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into his glory?
27And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
10And the gospel must first be published among all nations.
12And they went out, and preached that people should repent.
19Repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
20And He shall send Jesus Christ, who before was preached to you:
21Whom the heavens must receive until the times of restitution of all things, which God has spoken by the mouth of all His holy prophets since the world began.
15And he said to them, Go into all the world and preach the gospel to every creature.
19And he said to them, What things? And they said to him, The things concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:
14And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all nations, and then the end will come.
4And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, He said, you have heard from Me.
3And he came into all the country around the Jordan, preaching the baptism of repentance for the forgiveness of sins;
31Him God has exalted with His right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
7Saying, The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and rise again on the third day.
77To give knowledge of salvation to His people by the remission of their sins,
14But Peter, standing with the eleven, lifted up his voice and said to them, 'Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words:
44And he said to them, These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses, and in the Prophets, and in the Psalms, concerning me.
4John baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance for the forgiveness of sins.
21testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.
20Then he began to reproach the cities where most of his mighty works were done, because they did not repent:
43And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also, because for this purpose I have been sent.
9Then they will deliver you up to be afflicted, and will kill you, and you will be hated by all nations for my name’s sake.
15For you shall be his witness to all men of what you have seen and heard.
16And now why do you delay? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
19Go therefore and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,
6And they departed, and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere.
2And saying, Repent, for the kingdom of heaven is near.
28Saying, Did we not strictly command you that you should not teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.
22Beginning from the baptism of John to that day when He was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of His resurrection.
15And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent, and believe the gospel.
31And he began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
1In the former book, O Theophilus, I wrote of all that Jesus began to do and to teach,
7And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is near.
22And he went through the cities and villages, teaching and journeying toward Jerusalem.
19to preach the acceptable year of the Lord.
2And he sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick.
27For those who dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath day, have fulfilled them in condemning him.