Verse 47
And my spirit has rejoiced in God my Savior.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
og min ånd gleder seg i Gud, min Frelser.
NT, oversatt fra gresk
og min ånd gleder seg i Gud, min frelser."
Norsk King James
Og min ånd gleder seg i Gud min frelser.
Modernisert Norsk Bibel 1866
og min ånd fryder seg i Gud, min frelser,
KJV/Textus Receptus til norsk
Og min ånd fryder seg i Gud, min Frelser.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
og min ånd fryder seg over Gud, min Frelser,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
og min ånd har glede i Gud, min frelser.
o3-mini KJV Norsk
og min ånd gleder seg over Gud, min frelser.»
gpt4.5-preview
og min ånd fryder seg i Gud, min frelser.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
og min ånd fryder seg i Gud, min frelser.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
og min ånd fryder seg i Gud, min frelser.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
'and my spirit rejoices in God my Savior,
biblecontext
{ "verseID": "Luke.1.47", "source": "Καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ Θεῷ τῷ Σωτῆρί μου.", "text": "And *ēgalliasen* the *pneuma* of me upon the *Theō* the *Sōtēri* of me.", "grammar": { "*ēgalliasen*": "aorist, active, indicative, 3rd singular - rejoiced/exulted", "*pneuma*": "nominative, neuter, singular - spirit", "*Theō*": "dative, masculine, singular - God", "*Sōtēri*": "dative, masculine, singular - Savior" }, "variants": { "*ēgalliasen*": "rejoiced/exulted/was glad", "*pneuma*": "spirit/breath", "*Sōtēri*": "Savior/Deliverer/Preserver" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
og min ånd fryder seg i Gud, min Frelser.
Original Norsk Bibel 1866
og min Aand fryder sig i Gud, min Frelser,
King James Version 1769 (Standard Version)
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
KJV 1769 norsk
og min ånd har frydet seg i Gud, min frelser.
Norsk oversettelse av Webster
og min ånd fryder seg i Gud, min frelser,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og min ånd fryder seg over Gud, min frelser.
Norsk oversettelse av ASV1901
og min ånd fryder seg i Gud, min frelser.
Norsk oversettelse av BBE
og min ånd fryder seg over Gud, min frelser.
Tyndale Bible (1526/1534)
And my sprete reioyseth in god my savioure
Coverdale Bible (1535)
And my sprete reioyseth i God my Sauioure.
Geneva Bible (1560)
And my spirite reioyceth in God my Sauiour.
Bishops' Bible (1568)
And my spirite reioyceth in God my sauiour.
Authorized King James Version (1611)
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
Webster's Bible (1833)
My spirit has rejoiced in God my Savior,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And my spirit was glad on God my Saviour,
American Standard Version (1901)
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
Bible in Basic English (1941)
My spirit is glad in God my Saviour.
World English Bible (2000)
My spirit has rejoiced in God my Savior,
NET Bible® (New English Translation)
and my spirit has begun to rejoice in God my Savior,
Referenced Verses
- 1 Tim 1:1 : 1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the command of God our Savior, and Lord Jesus Christ, who is our hope;
- Ps 35:9 : 9 And my soul shall be joyful in the LORD; it shall rejoice in his salvation.
- Titus 2:10 : 10 Not pilfering, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
- 1 Tim 2:3 : 3 For this is good and acceptable in the sight of God our Savior;
- Titus 1:3 : 3 But has in due time manifested His word through preaching, which was entrusted to me according to the commandment of God our Savior;
- Titus 2:13 : 13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ;
- Titus 3:4-6 : 4 But when the kindness and love of God our Savior toward man appeared, 5 Not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit, 6 Whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
- Isa 12:2-3 : 2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also has become my salvation. 3 Therefore with joy shall you draw water out of the wells of salvation.
- Isa 45:21-22 : 21 Declare and bring them near; indeed, let them take counsel together: who has declared this from ancient times? who has told it from that time? have not I, the LORD? and there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me. 22 Look to Me, and be saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is no other.
- Hab 3:18 : 18 Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.
- Zeph 3:14-17 : 14 Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem. 15 The LORD has taken away your judgments, he has cast out your enemy: the king of Israel, even the LORD, is in the midst of you: you shall see evil no more. 16 In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not: and to Zion, Let not your hands be weak. 17 The LORD your God in the midst of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will rest in his love, he will rejoice over you with singing.
- Zech 9:9 : 9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, your King comes to you: he is just, and endowed with salvation; lowly, and riding upon a donkey, and upon a colt the foal of a donkey.
- Luke 2:11 : 11 For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
- Jude 1:25 : 25 To God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.