Verse 11
For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For i dag er det født dere en frelser i Davids by, som er Kristus Herren.
NT, oversatt fra gresk
For i dag er det født en Frelser for dere, som er Kristus Herren, i byen David.
Norsk King James
For i dag er det født til dere i Davids by en Frelser, som er Kristus Herren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
I dag er det født dere en frelser i Davids by, han er Messias, Herren.
KJV/Textus Receptus til norsk
I dag er det født dere en frelser, som er Messias, Herren, i Davids by.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For i dag er det født dere en Frelser, som er Kristus Herren, i Davids by.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
I dag er det født dere en frelser i Davids by; han er Kristus, Herren.
o3-mini KJV Norsk
For i dag, i Davids by, er det født en frelser til dere, som er Kristus, Herren.
gpt4.5-preview
I dag er deres frelser født, i Davids by; han er Kristus, Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
I dag er deres frelser født, i Davids by; han er Kristus, Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
I dag er det født dere en frelser i Davids by; han er Kristus, Herren.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Today, in the city of David, a Savior has been born to you; he is Christ the Lord.
biblecontext
{ "verseID": "Luke.2.11", "source": "Ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον Σωτὴρ, ὅς ἐστιν Χριστὸς Κύριος, ἐν πόλει Δαυίδ.", "text": "For *etechthē* to you today *Sōtēr*, who *estin* *Christos* *Kyrios*, in city of *Dauid*.", "grammar": { "*etechthē*": "aorist indicative, 3rd singular, passive - was born", "*Sōtēr*": "nominative, masculine, singular - Savior", "*estin*": "present indicative, 3rd singular - is", "*Christos*": "nominative, masculine, singular - Christ/Anointed One", "*Kyrios*": "nominative, masculine, singular - Lord", "*Dauid*": "genitive, masculine, singular - of David" }, "variants": { "*etechthē*": "was born/has been born", "*Sōtēr*": "Savior/Deliverer/Preserver", "*Christos*": "Christ/Messiah/Anointed One" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
I dag er det født dere en frelser i Davids by; han er Kristus, Herren.
Original Norsk Bibel 1866
Thi eder er idag en Frelser, født, som er den Herre Christus, i Davids Stad.
King James Version 1769 (Standard Version)
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
KJV 1769 norsk
For i dag er det født dere en Frelser i Davids by, han er Kristus, Herren.
Norsk oversettelse av Webster
For i dag er det født dere en frelser, som er Kristus Herren, i Davids by.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
I dag er det født dere en frelser, som er Kristus Herren, i Davids by.
Norsk oversettelse av ASV1901
I dag er det født dere en frelser i Davids by; han er Kristus, Herren.
Norsk oversettelse av BBE
I dag er det født dere en frelser i Davids by; han er Kristus, Herren.
Tyndale Bible (1526/1534)
for vnto you is borne this daye in the cite of David a saveoure which is Christ ye LORde.
Coverdale Bible (1535)
for vnto you this daye is borne ye Sauioure, eue Christ ye LORDE, in the cite of Dauid.
Geneva Bible (1560)
That is, that vnto you is borne this day in the citie of Dauid, a Sauiour, which is Christ the Lorde.
Bishops' Bible (1568)
For vnto you is borne this daye, in the citie of Dauid, a sauiour, which is Christ the Lorde.
Authorized King James Version (1611)
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
Webster's Bible (1833)
For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
Young's Literal Translation (1862/1898)
because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,
American Standard Version (1901)
for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
Bible in Basic English (1941)
For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord.
World English Bible (2000)
For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
NET Bible® (New English Translation)
Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.
Referenced Verses
- Isa 9:6 : 6 For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name will be called Wonderful, Counselor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.
- Matt 1:21 : 21 And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
- Luke 1:43 : 43 But why is this granted to me, that the mother of my Lord should come to me?
- Matt 16:16 : 16 And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of the living God.
- Acts 2:36 : 36 Therefore, let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.
- Acts 10:36 : 36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace through Jesus Christ: (he is Lord of all:)
- Titus 3:4-7 : 4 But when the kindness and love of God our Savior toward man appeared, 5 Not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit, 6 Whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior, 7 That having been justified by His grace, we should become heirs according to the hope of eternal life.
- Matt 1:16 : 16 And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
- John 4:42 : 42 Then they said to the woman, Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.
- Luke 2:4 : 4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, (because he was of the house and lineage of David)
- Gal 4:4-5 : 4 But when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman, born under the law, 5 To redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as sons.
- Phil 2:11 : 11 And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
- Phil 3:8 : 8 Indeed, I count all things as loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ,
- Col 2:6 : 6 As you have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him:
- 2 Tim 1:9-9 : 9 Who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before the world began, 10 But is now revealed by the appearing of our Savior Jesus Christ, who has abolished death and brought life and immortality to light through the gospel:
- Titus 2:10-14 : 10 Not pilfering, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things. 11 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, 12 Teaching us that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, righteously, and godly in this present world; 13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ; 14 Who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and purify for Himself a special people, zealous for good works.
- Acts 17:3 : 3 Opening and explaining that Christ had to suffer and rise again from the dead; and that this Jesus, whom I proclaim to you, is Christ.
- 1 Cor 15:47 : 47 The first man was of the earth, made of dust; the second Man is the Lord from heaven.
- Acts 5:31 : 31 Him God has exalted with His right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
- 1 John 4:14 : 14 And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
- 1 John 5:1 : 1 Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the parent loves the child born of them.
- Luke 2:26 : 26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
- Luke 20:41-44 : 41 And he said to them, How is it that they say Christ is the son of David? 42 And David himself says in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit at my right hand, 43 Till I make your enemies your footstool. 44 David therefore calls him Lord, how is he then his son?
- John 1:41 : 41 He first found his own brother Simon and said to him, We have found the Messiah, (which is translated, the Christ.)
- John 1:45 : 45 Philip found Nathanael and said to him, We have found him of whom Moses in the law, and also the prophets, wrote; Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
- John 6:69 : 69 And we believe and are sure that you are that Christ, the Son of the living God.
- John 7:25-27 : 25 Then some of them from Jerusalem said, Is this not he whom they seek to kill? 26 But look, he speaks boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is truly the Christ? 27 However, we know where this man is from; but when the Christ comes, no one knows where he is from.
- John 7:41 : 41 Others said, This is the Christ. But some said, Will the Christ come out of Galilee?
- John 11:27 : 27 She said to him, Yes, Lord: I believe that you are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.
- John 20:31 : 31 But these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
- Matt 16:20 : 20 Then He commanded His disciples that they should tell no one that He was Jesus the Christ.
- Luke 1:69 : 69 And has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David,
- Dan 9:24-26 : 24 Seventy weeks are determined upon your people and upon your holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy. 25 Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem until the Messiah the Prince shall be seven weeks, and sixty-two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublesome times. 26 And after sixty-two weeks, the Messiah shall be cut off, but not for Himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; its end shall be with a flood, and until the end of the war desolations are determined.
- Gen 3:15 : 15 And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed; He shall bruise your head, and you shall bruise His heel.
- Gen 49:10 : 10 The scepter shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh comes; and to him shall the gathering of the people be.
- Ps 2:2 : 2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,