Salmene 87:2

Original Norsk Bibel 1866

Herren elsker Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Sal 78:67-69 : 67 Og han forkastede Josephs Paulun, og udvalgte ikke Ephraims Stamme. 68 Men han udvalgte Judæ Stamme, Zions Bjerg, som han elskede. 69 Og han byggede sin Helligdom som Høie, som Jorden, (hvilken) han haver grundfæstet evindelig.
  • Sal 132:13-14 : 13 Thi Herren haver udvalgt Zion, han begjærede (den) sig til en Bolig, (sigende:) 14 Denne er min Rolighed stedse og altid, her vil jeg boe, thi jeg begjærede (den).
  • Jes 14:32 : 32 Og hvad skal han svare Folkets Bud? at Herren haver grundfæstet Zion, paa det de Elendige af hans Folk skulle have Tilflugt i den.
  • 5 Mos 12:5 : 5 Men paa det Sted, som Herren eders Gud udvælger af alle eders Stammer til der at sætte sit Navn, for at boe der, skulle I søge (ham), og du skal komme derhen.
  • 2 Krøn 6:6 : 6 men jeg udvalgte Jerusalem, at mit Navn skulde være der, og jeg udvalgte David, at han skulde være over mit Folk Israel.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 1 En Psalmesang, for Korahs Børn. Dens Grundvold er paa de hellige Bjerge.

  • 3 Der ere herlige Ting sagte i dig, du Guds Stad. Sela.

  • 76%

    13 Thi Herren haver udvalgt Zion, han begjærede (den) sig til en Bolig, (sigende:)

    14 Denne er min Rolighed stedse og altid, her vil jeg boe, thi jeg begjærede (den).

  • 8 Herre! jeg elsker dit Huses Bolig og din Æres Tabernakels Sted.

  • 75%

    12 O Jerusalem! priis Herren; O Zion! lov din Gud.

    13 Thi han gjør dine Portes Stænger stærke, han velsigner dine Børn midt udi dig.

  • 1 Til Sangmesteren paa Githith; Korahs Børns Psalme.

  • 2 Vore Fødder stode i dine Porte, Jerusalem!

  • 73%

    1 En Psalmesang, for Korahs Børn.

    2 Herren er stor og saare priselig i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.

    3 Zions Bjerg ligger smukt, er det ganske Lands Glæde, paa de nordre Sider, en stor Konges Stad.

  • 2 Herren er stor i Zion, og han er høi over alle Folk.

  • 16 Da skulle Hedningerne frygte Herrens Navn, og alle Kongerne paa Jorden din Ære,

  • 21 Lovet være Herren af Zion, han, som boer i Jerusalem! Halleluja!

  • 2 Gud er kjendt i Juda, hans Navn er stort i Israel.

  • 19 i Herrens Huses Forgaarde, midt i dig, Jerusalem. Halleluja!

  • 5 Herren er ophøiet, thi han boer i det Høie; han haver opfyldt Zion med Ret og Retfærdighed.

  • 35 Himmel og Jord skulle love ham, Havet og alt det, som vrimler derudi.

  • 16 Guds Bjerg er (som) Basans Bjerg, det Bjerg (fuldt) med Høie er (som) Basans Bjerg.

  • 68 Men han udvalgte Judæ Stamme, Zions Bjerg, som han elskede.

  • 2 Herren bygger Jerusalem, han samler de Fordrevne af Israel.

  • 71%

    19 Lader Retfærdigheds Porte op for mig; jeg vil gaae ind ad dem, jeg vil takke Herren.

    20 Denne er Herrens Port; de Retfærdige skulle gaae ind ad den.

  • 2 Saa sagde den Herre Zebaoth: Jeg haver været nidkjær over Zion med en stor Nidkjærhed, ja, jeg haver med stor Grumhed været nidkjær over den.

  • 6 Beder om Jerusalems Fred; de skulle have Rolighed, som elske dig.

  • 8 Zion hørte det og blev glad, og Judæ Døttre frydede sig for dine Dommes Skyld, Herre!

  • 70%

    1 En Sang paa Trapperne. De, som forlade sig paa Herren, de ere som Zions Bjerg, der ikke skal ryste, (men) skal blive evindelig.

    2 Der ere Bjerge trindt omkring Jerusalem, og Herren er trindt omkring sit Folk fra nu og indtil evig (Tid).

  • 4 Thi Herren haver udvalgt sig Jakob, Israel til sin (synderlige) Eiendom.

  • 7 I Porte, opløfter eders Overdele, ja opløfter eder, I Verdens Døre, at Ærens Konge maa komme ind.

  • 3 Herren velsigne dig af Zion, han, som gjorde Himmel og Jord!

  • 10 Gud! vort Skjold, see, og sku din Salvedes Ansigt.

  • 5 Herren skal velsigne dig af Zion, og du skal see Jerusalems Gode alle dit Livs Dage.

  • 14 Herre! vær mig naadig, see min Elendighed an af dem, som hade mig, du, som ophøier mig af Dødens Porte,

  • 14 Du, du skal gjøre dig rede, du skal forbarme dig over Zion; thi det er Tid, at du er den naadig, thi den bestemte Tid er kommen.

  • 2 I, som staae i Herrens Huus, i vor Guds Huses Forgaarde!

  • 2 Oplader Portene, at der maa indgaae et retfærdigt Folk, som bevarer (megen) Troskab.

  • 11 Og de skulle forlade sig paa dig, de, som kjende dit Navn; thi du haver ikke forladt dem, som søge dig, Herre!

  • 5 indtil jeg finder et Sted for Herren, Boliger for Jakobs Mægtige.

  • 5 Og der skal siges om Zion: Denne og hiin er født i den; og den Høieste selv skal befæste den.

  • 9 I Porte, opløfter eders Overdele, ja opløfter eder, I Verdens Døre, at Ærens Konge maa komme ind.

  • 18 Thi du haver ikke Lyst til Offer, ellers vilde jeg give (dig det); til Brændoffer haver du ikke Behagelighed.

  • 10 Herren skal regjere evindelig, din Gud, o Zion! fra Slægt til Slægt. Halleluja!

  • 2 Af Zion aabenbaredes Gud herligen, i en fuldkommen Deilighed.

  • 1 Til Sangmesteren; Davids, Herrens Tjeners, Psalme, som talede Ordene af denne Sang for Herren paa den Dag, Herren havde friet ham af alle hans Fjenders Haand og af Sauls Haand.

  • 8 Den Herre Herre haver svoret ved sig selv, siger Herren, den Zebaoths Gud: Jeg haver Vederstyggelighed til Jakobs Hovmodighed, og hader hans Paladser; derfor vil jeg overantvorde Staden og dens Fylde.

  • 5 (Han er den,) som elsker Retfærdighed og Dom; Jorden er fuld af Herrens Miskundhed.

  • 11 O Gud! ligesom dit Navn er, saa er din Priis indtil Jordens Ender; din høire Haand er fuld af Retfærdighed.

  • 1 Jeg elsker Herren, fordi han vil høre min Røst, mine (ydmyge) Begjæringer.