他救我脫離我的勁敵和那些恨我的人,因為他們比我強盛。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
16他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來。
17他救我脫離我的勁敵和那些恨我的人,因為他們比我強盛。
18我遭遇災難的日子,他們來攻擊我;但耶和華是我的倚靠。
19他又領我到寬闊之處;他救拔我,因他喜悅我。
47這位神,就是那為我伸冤、使眾民服在我以下的。
48你救我脫離仇敵,又把我舉起,高過那些起來攻擊我的;你救我脫離強暴的人。
19我遭遇災難的日子,他們來攻擊我;但耶和華是我的倚靠。
20他又領我到寬闊之處;他救拔我,因他喜悅我。
17他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來。
48這位神就是那為我伸冤、使眾民服在我以下的。
49你救我脫離仇敵,又把我舉起,高過那些起來攻擊我的;你救我脫離強暴的人。
18他救贖我命脫離攻擊我的人,使我得享平安,因為與我相爭的人甚多。
1當耶和華救大衛脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩,
2說:耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主,
3我的 神,我的磐石,我所投靠的。他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高臺,是我的避難所。我的救主啊,你是救我脫離強暴的。
4我要求告當讚美的耶和華,這樣,我必從仇敵手中被救出來。
5曾有死亡的波浪環繞我,匪類的急流使我驚懼,
1(耶和華的僕人大衛的詩,交與伶長。當耶和華救他脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩的話。說:)耶和華,我的力量啊,我愛你!
2耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主,我的神,我的磐石,我所投靠的。他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高臺。
3我要求告當讚美的耶和華;這樣我必從仇敵手中被救出來。
4曾有死亡的繩索纏繞我,匪類的急流使我驚懼,
39因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰;你也使那起來攻擊我的都服在我以下。
40你又使我的仇敵在我面前轉背逃跑,叫我能以剪除那恨我的人。
40因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰;你也使那起來攻擊我的都服在我以下。
41你又使我的仇敵在我面前轉背逃跑,叫我能以剪除那恨我的人。
13你推我,要叫我跌倒,但耶和華幫助了我。
14耶和華是我的力量,是我的詩歌;他也成了我的拯救。
1(掃羅打發人窺探大衛的房屋,要殺他。那時,大衛用這金詩,交與伶長。調用休要毀壞。)我的 神啊,求你救我脫離仇敵,把我安置在高處,得脫那些起來攻擊我的人。
4求你救我脫離人為我暗設的網羅,因為你是我的保障。
15我終身的事在你手中;求你救我脫離仇敵的手和那些逼迫我的人。
6求你側耳聽我的呼求,因我落到極卑之地;求你救我脫離逼迫我的人,因為他們比我強盛。
23豈說:拯救我脫離敵人的手麼?救贖我脫離強暴人的手麼?
10他拯救他們脫離恨他們人的手,從仇敵手中救贖他們。
3因為你作過我的避難所,作過我的堅固臺,脫離仇敵。
2他是我慈愛的主,我的山寨,我的高臺,我的救主,我的盾牌,是我所投靠的;他使我的百姓服在我以下。
7在那幫助我的人中,有耶和華幫助我,所以我要看見那恨我的人遭報。
9使我脫離那欺壓我的惡人,就是圍困我要害我命的仇敵。
14求你搭救我出離淤泥,不叫我陷在其中;求你使我脫離那些恨我的人,使我出離深水。
19耶和華啊,求你不要遠離我!我的救主啊,求你快來幫助我!
9耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵!我往你那裡藏身。
11神把我交給不敬虔的人,把我扔到惡人的手中。
7他從一切的急難中把我救出來;我的眼睛也看見了我仇敵遭報。
19求你察看我的仇敵,因為他們人多,並且痛痛地恨我。
43你救我脫離百姓的爭競,立我作列國的元首;我素不認識的民必事奉我。
19但我的仇敵又活潑又強壯,無理恨我的增多了。
32唯有那以力量束我的腰、使我行為完全的,他是神。
44你救我脫離我百姓的爭競,保護我作列國的元首;我素不認識的民必事奉我。
14我罪過的軛是他手所綁的,猶如軛繩縛在我頸項上;他使我的力量衰敗。主將我交在我所不能敵擋的人手中。
35你把你的救恩給我作盾牌;你的右手扶持我;你的溫和使我為大。
4我的 神啊,求你救我脫離惡人的手,脫離不義和殘暴之人的手。