亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
16和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
17希未人、亞基人、西尼人、
18亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南的諸族分散了。
14和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
15希未人、亞基人、西尼人、
5以色列人竟住在迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中間,
19就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、
20赫人、比利洗人、利乏音人、
11我今天所吩咐你的,你要謹守。我要從你面前攆出亞摩利人、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人。
3又去見東方和西方的迦南人,與山地的亞摩利人、赫人、比利洗人、耶布斯人,並黑門山根米斯巴地的希未人。
11你們過了約但河,到了耶利哥;耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人都與你們爭戰;我把他們交在你們手裡。
8就是赫人、亞摩利人,迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亞拉巴、山坡、曠野,和南地。
29亞瑪力人住在南地;赫人、耶布斯人、亞摩利人、住在山地;迦南人住在海邊並約但河旁。
20至於國中所剩下不屬以色列人的亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,
10約書亞說:看哪,普天下主的約櫃必在你們前頭過去,到約但河裡,因此你們就知道在你們中間有永生 神;並且他必在你們面前趕出迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人。
17只要照耶和華─你 神所吩咐的將這赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人都滅絕淨盡,
1耶和華─你 神領你進入要得為業之地,從你面前趕出許多國民,就是赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人,共七國的民,都比你強大。
7至於國中所剩下不屬以色列人的赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人,
2我要差遣使者在你前面,攆出迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,
4大衛和以色列眾人到了耶路撒冷,就是耶布斯;那時耶布斯人住在那裡。
31這樣,以色列人就住在亞摩利人之地。
23我的使者要在你前面行,領你到亞摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那裡去,我必將他們剪除。
21便雅憫人沒有趕出住耶路撒冷的耶布斯人。耶布斯人仍在耶路撒冷與便雅憫人同住,直到今日。
5於是五個亞摩利王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,大家聚集,率領他們的眾軍上去,對著基遍安營,攻打基遍。
1約但河西,住山地、高原,並對著利巴嫩山沿大海一帶的諸王,就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的諸王,聽見這事,
17我也說:要將你們從埃及的困苦中領出來,往迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶與蜜之地。
11就是亞摩利王西宏和巴珊王噩,並迦南一切的國王,
21以東、摩押、亞捫人、
3所以耶路撒冷王亞多尼洗德打發人去見希伯崙王何咸、耶末王毘蘭、拉吉王雅非亞,和伊磯倫王底璧,說:
3所留下的就是非利士的五個首領和一切迦南人、西頓人,並住利巴嫩山的希未人,從巴力黑們山直到哈馬口。
63至於住耶路撒冷的耶布斯人,猶大人不能把他們趕出去,耶布斯人卻在耶路撒冷與猶大人同住,直到今日。
9後來猶大人下去,與住山地、南地,和高原的迦南人爭戰。
10猶大人去攻擊住希伯崙的迦南人,殺了示篩、亞希幔、撻買。希伯崙從前名叫基列亞巴。
15何崙和屬城的郊野,底璧和屬城的郊野,
35亞摩利人卻執意住在希烈山和亞雅倫並沙賓。然而約瑟家勝了他們,使他們成了服苦的人。
53雅農、伯他普亞、亞非加、
23基低斯、夏瑣、以提楠、
56耶斯列、約甸、撒挪亞、
57該隱、基比亞、亭納,共十座城,還有屬城的村莊。
58又有哈忽、伯夙、基突、
11將猶大山地的基列亞巴和四圍的郊野給了他們。亞巴是亞衲族的始祖。(基列亞巴就是希伯崙)。
45伊胡得、比尼比拉、迦特臨門、
8我下來是要救他們脫離埃及人的手,領他們出了那地,到美好、寬闊、流奶與蜜之地,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。
4又有迦南人的全地,並屬西頓人的米亞拉到亞弗,直到亞摩利人的境界。
17又從便雅憫支派的地業中給了他們基遍和屬城的郊野,迦巴和屬城的郊野,
7迦巴勒、亞捫,和亞瑪力、非利士並推羅的居民。
4耶和華必待他們,如同從前待他所滅絕的亞摩利二王西宏與噩以及他們的國一樣。
21當時約書亞來到,將住山地、希伯崙、底璧、亞拿伯、猶大山地、以色列山地所有的亞衲族人剪除了。約書亞將他們和他們的城邑盡都毀滅。
14迦勒就從那裡趕出亞衲族的三個族長,就是示篩、亞希幔、撻買;