我雖說話,憂愁仍不得消解;我雖停住不說,憂愁就離開我麼?
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
2這樣的話我聽了許多;你們安慰人,反叫人愁煩。
3虛空的言語有窮盡麼?有甚麼話惹動你回答呢?
4我也能說你們那樣的話;你們若處在我的境遇,我也會聯絡言語攻擊你們,又能向你們搖頭。
5但我必用口堅固你們,用嘴消解你們的憂愁。
8惟願我得著所求的,願 神賜我所切望的!
9就是願 神把我壓碎,伸手將我剪除。
10我因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰,在不止息的痛苦中還可踴躍。
11我有甚麼氣力使我等候?我有甚麼結局使我忍耐?
7但現在神使我困倦,使親友遠離我,
11我不禁止我口;我靈愁苦,要發出言語;我心苦惱,要吐露哀情。
27我若說:我要忘記我的哀情,除去我的愁容,心中暢快;
18我有憂愁,願能自慰;我心在我裡面發昏。
19有誰與我爭論,我就情願緘默不言,氣絕而亡。
20我的日子不是甚少麼?求你停手寬容我,叫我在往而不返之先─就是往黑暗和死蔭之地以先─可以稍得暢快。
4我豈是向人訴冤?為何不焦急呢?
15我可說甚麼呢?他應許我的,也給我成就了。我因心裡的苦楚,在一生的年日必悄悄而行。
2我默然無聲,連好話也不出口;我的愁苦就發動了,
1我厭煩我的性命,必由著自己述說我的哀情;因心裡苦惱,我要說話,
13在我豈不是毫無幫助麼?智慧豈不是從我心中趕出淨盡麼?
2惟願我的煩惱稱一稱,我一切的災害放在天平裡;
3現今都比海沙更重,所以我的言語急躁。
15我縫麻布在我皮膚上,把我的角放在塵土中。
16我的臉因哭泣發紫,在我的眼皮上有死蔭。
2如今我的哀告還算為悖逆;我的責罰比我的唉哼還重。
13你們不要作聲,任憑我罷!讓我說話,無論如何我都承當。
17我幾乎跌倒;我的痛苦常在我面前。
6我因唉哼而困乏;我每夜流淚,把床榻漂起,把褥子濕透。
16現在我心極其悲傷;困苦的日子將我抓住。
18我就是喘一口氣,他都不容,倒使我滿心苦惱。
24我未曾吃飯就發出歎息;我唉哼的聲音湧出如水。
3我閉口不認罪的時候,因終日唉哼而骨頭枯乾。
10我的生命為愁苦所消耗;我的年歲為歎息所曠廢。我的力量因我的罪孽衰敗;我的骨頭也枯乾。
19民說:禍哉!我受損傷;我的傷痕極其重大。我卻說:這真是我的痛苦,必須忍受。
3巴錄(原文是你)曾說:哀哉!耶和華將憂愁加在我的痛苦上,我因唉哼而困乏,不得安歇。
2你們攪擾我的心,用言語壓碎我要到幾時呢?
20我要說話,使我舒暢;我要開口回答。
8我被壓傷,身體疲倦;因心裡不安,我就唉哼。
16我呼喚僕人,雖用口求他,他還是不回答。
4所以,我的靈在我裡面發昏;我的心在我裡面悽慘。
13若說:我的床必安慰我,我的榻必解釋我的苦情,
17你使我遠離平安,我忘記好處。
16我因這些事哭泣;我眼淚汪汪;因為那當安慰我、救我性命的,離我甚遠。我的兒女孤苦,因為仇敵得了勝。
15我若說,我要這樣講,這就是以奸詐待你的眾子。
16我思索怎能明白這事,眼看實係為難,
2人若想與你說話,你就厭煩麼?但誰能忍住不說呢?
6我疼痛,大大拳曲,終日哀痛。
15他必殺我;我雖無指望,然而我在他面前還要辯明我所行的。
3我心也大大地驚惶。耶和華啊,你要到幾時纔救我呢?
18我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治、不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道麼?
27我心裡煩擾不安,困苦的日子臨到我身。