Verse 4
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Kjærlighet er tålmodig, og er vennlig; kjærlighet misunner ikke; kjærlighet skryter ikke, og oppblåses ikke,
NT, oversatt fra gresk
Kjærligheten er tålmodig, den er vennlig; kjærligheten misunner ikke; kjærligheten skryter ikke, den er ikke arrogant,
Norsk King James
Kjærlighet tåler lenge og er vennlig; kjærlighet misunner ikke; kjærlighet skryter ikke, er ikke hovmodig,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Kjærligheten er tålmodig, er vennlig; kjærligheten misunner ikke, skryter ikke, er ikke hovmodig.
KJV/Textus Receptus til norsk
Kjærligheten er langmodig, kjærligheten er velvillig, den misunder ikke, kjærligheten skryter ikke, den blåser seg ikke op,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Kjærligheten er tålmodig, den er velvillig; kjærligheten misunner ikke, kjærligheten skryter ikke, oppblåses ikke.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Kjærligheten er tålmodig, er velvillig; kjærligheten misunner ikke; kjærligheten skryter ikke, blåser seg ikke opp,
o3-mini KJV Norsk
Kjærligheten tåler alt og er barmhjertig; den misunner ikke, skryter ikke og er ikke hovmodig.
gpt4.5-preview
Kjærligheten er tålmodig og vennlig. Kjærligheten misunner ikke, skryter ikke, blir ikke oppblåst.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Kjærligheten er tålmodig og vennlig. Kjærligheten misunner ikke, skryter ikke, blir ikke oppblåst.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Kjærligheten er tålmodig, kjærligheten er velvillig. Kjærligheten misunner ikke, kjærligheten skryter ikke, den er ikke hovmodig.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Kjærligheten er tålmodig, kjærligheten er vennlig. Kjærligheten er ikke misunnelig, kjærligheten skryter ikke, oppblåses ikke.
Original Norsk Bibel 1866
Kjærligheden er langmodig, er velvillig; Kjærligheden bærer ikke Nid; Kjærligheden bruger ikke Fremfusenhed, opblæses ikke;
King James Version 1769 (Standard Version)
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
KJV 1769 norsk
Kjærligheten er tålmodig, og er vennlig; kjærligheten misunner ikke; kjærligheten skryter ikke av seg selv, er ikke oppblåst,
KJV1611 - Moderne engelsk
Love is patient, and is kind; love does not envy; love does not boast, is not proud,
King James Version 1611 (Original)
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
Norsk oversettelse av Webster
Kjærligheten er tålmodig og vennlig; kjærligheten misunner ikke, skryter ikke, er ikke hovmodig,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Kjærligheten er tålmodig, den er vennlig; kjærligheten misunner ikke, den skryter ikke, den blåser seg ikke opp.
Norsk oversettelse av ASV1901
Kjærligheten er tålmodig, er velvillig; kjærligheten misunner ikke; kjærligheten skryter ikke, den blåser seg ikke opp,
Norsk oversettelse av BBE
Kjærligheten er tålmodig, kjærligheten er vennlig, den misunner ikke, den skryter ikke, den er ikke hovmodig.
Tyndale Bible (1526/1534)
Love suffreth longe and is corteous. Love envieth not. Love doth not frowardly swelleth not dealeth
Coverdale Bible (1535)
Loue is pacient & curteous, loue envyeth not, loue doth not frowardly, is not puft vp, dealeth not dishonestly,
Geneva Bible (1560)
Loue suffreth long: it is bountifull: loue enuieth not: loue doeth not boast it selfe: it is not puffed vp:
Bishops' Bible (1568)
Loue suffreth long, and is curteous: Loue enuieth not, loue doth not frowardely, swelleth not,
Authorized King James Version (1611)
¶ Charity suffereth long, [and] is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
Webster's Bible (1833)
Love is patient and is kind; love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud,
Young's Literal Translation (1862/1898)
The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not vaunt itself, is not puffed up,
American Standard Version (1901)
Love suffereth long, [and] is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,
Bible in Basic English (1941)
Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride;
World English Bible (2000)
Love is patient and is kind; love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud,
NET Bible® (New English Translation)
Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.
Referenced Verses
- 1 Pet 4:8 : 8 Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.
- Prov 10:12 : 12 Hatred stirs up conflict, but love covers all offenses.
- Col 3:12 : 12 Therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness, and patience.
- 1 Thess 5:14 : 14 Now we urge you, brothers, admonish those who are idle, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone.
- 1 John 4:11 : 11 Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.
- Eph 4:32 : 32 Be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.
- 2 Cor 6:6 : 6 in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love;
- Prov 17:9 : 9 Whoever covers an offense seeks love, but whoever repeats a matter separates close friends.
- Neh 9:17 : 17 They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.
- 1 Cor 4:6 : 6 Brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your sake, so that you may learn from us not to go beyond what is written. Then you will not be puffed up in being a follower of one of us over and against another.
- 1 Pet 3:8 : 8 Finally, all of you be like-minded and sympathetic, love one another as brothers and sisters, be tenderhearted and humble.
- 1 Cor 3:3 : 3 For you are still worldly. Since there is jealousy, strife, and divisions among you, are you not worldly and living like mere humans?
- 2 Pet 1:7 : 7 to godliness, brotherly love; and to brotherly love, love.
- 1 John 3:16-18 : 16 This is how we have come to know love: He laid down His life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers and sisters. 17 But whoever has the world’s goods and sees a brother or sister in need, yet closes his heart against them, how does the love of God abide in him? 18 Little children, let us not love with words or tongue, but with actions and in truth.
- Phil 1:15 : 15 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
- Col 1:11 : 11 being strengthened with all power according to His glorious might, so that you may have great endurance and patience, and giving joyful thanks to the Father,
- Col 2:18 : 18 Let no one disqualify you by delighting in false humility and the worship of angels, dwelling on things he has not seen, being puffed up without reason by his fleshly mind.
- 1 Cor 4:18 : 18 Some of you have become arrogant, as though I were not coming to you.
- 1 Cor 5:2 : 2 And you are proud! Shouldn't you rather have mourned so that the one who has done this would be removed from among you?
- 1 Cor 8:1 : 1 Now concerning food sacrificed to idols: we know that we all possess knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.
- 2 Cor 12:20 : 20 For I fear that when I come, I may not find you as I wish, and you may not find me as you wish. I fear that there may be strife, jealousy, anger, selfish ambition, slander, gossip, arrogance, and disorder.
- Gal 5:21-22 : 21 envy, murders, drunkenness, carousing, and things like these. I warn you, as I warned you before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
- Gal 5:26 : 26 Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
- Eph 4:2 : 2 with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love,
- 1 Tim 6:4 : 4 he is puffed up with conceit and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and arguments about words, which result in envy, strife, slander, and evil suspicions.
- 2 Tim 2:25 : 25 Gently instruct those who oppose you, in the hope that God might grant them repentance, leading them to a knowledge of the truth.
- 2 Tim 3:10 : 10 But you have closely followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, and endurance.
- 2 Tim 4:2 : 2 Preach the word; be ready in season and out of season; correct, rebuke, and encourage with great patience and teaching.
- Titus 3:3 : 3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, living in malice and envy, hated by others and hating one another.
- Jas 3:14-17 : 14 But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, do not boast and deny the truth. 15 This is not the wisdom that comes down from above but is earthly, unspiritual, and demonic. 16 For where there is jealousy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice. 17 But the wisdom that comes from above is first pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, impartial, and sincere.
- Jas 4:5 : 5 Or do you think Scripture says without reason that the spirit God caused to dwell in us longs jealously for us?
- Ps 10:5 : 5 His ways prosper at all times; Your judgments are far above, out of his sight; as for all his foes, he sneers at them.
- Prov 13:10 : 10 Where there is pride, there is strife, but wisdom is found in those who take counsel.
- Gen 30:1 : 1 When Rachel saw that she was not bearing children for Jacob, she envied her sister. She said to Jacob, 'Give me children, or I will die!'
- Gen 37:11 : 11 His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
- 1 Sam 25:21-22 : 21 David had just been saying, "It’s been for nothing that I guarded everything belonging to this man in the wilderness. Nothing was missing, yet he has repaid me evil for good. 22 May God punish David’s enemies severely if by morning I leave even one male of all who belong to him alive."
- 1 Sam 25:33-34 : 33 Blessed be your discernment, and blessed be you, who have kept me this day from bloodshed and from avenging myself with my own hand. 34 Otherwise, as surely as the Lord, the God of Israel, lives, who has prevented me from harming you, if you had not hurried to come to meet me, not one male belonging to Nabal would have been left alive by morning.
- 1 Kgs 20:10-11 : 10 Then Ben-Hadad sent another message: 'May the gods deal with me, be it ever so severely, if the dust of Samaria will suffice for even a handful for each of the people who follow me.' 11 The king of Israel replied, 'Tell him: One who arms himself for battle should not boast as if he is already victorious.'
- Prov 17:14 : 14 Starting a quarrel is like letting out water; so stop the dispute before it breaks out.
- Prov 19:22 : 22 What is desirable in a person is kindness, and it is better to be poor than a liar.
- Prov 25:8-9 : 8 Do not go hastily to court, lest you do something in the end that leaves you humiliated when your neighbor puts you to shame. 9 Debate your case with your neighbor, but do not reveal another’s secret. 10 Lest the one who hears it brings shame upon you, and your slander is not retracted.
- Prov 31:20 : 20 She opens her hand to the poor and reaches out her hands to the needy.
- Prov 31:26 : 26 She opens her mouth with wisdom, and instruction of kindness is on her tongue.
- Eccl 7:8-9 : 8 The end of a matter is better than its beginning, and patience is better than pride. 9 Do not be quickly provoked in your spirit, for anger resides in the lap of fools.
- Eccl 10:4 : 4 If the anger of a ruler rises against you, do not abandon your post, for calmness can lay great offenses to rest.
- Dan 3:19-22 : 19 Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. He ordered that the furnace be heated seven times hotter than usual. 20 And he commanded some of the strongest soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego and throw them into the blazing fiery furnace. 21 So the men were bound in their robes, trousers, turbans, and other clothes, and they were thrown into the midst of the blazing fiery furnace. 22 The king’s command was so urgent and the furnace so hot that the flames killed the soldiers who carried Shadrach, Meshach, and Abed-Nego.
- Matt 27:18 : 18 He knew that it was out of envy that they had handed Him over.
- Luke 6:35-36 : 35 But love your enemies, do good to them, and lend without expecting anything back. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because He is kind to the ungrateful and wicked. 36 Be merciful, just as your Father is merciful.
- Acts 7:9 : 9 Because they were jealous of Joseph, the patriarchs sold him as a slave into Egypt. But God was with him.
- Rom 1:29 : 29 They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
- Rom 13:13 : 13 Let us walk properly, as in the daytime, not in revelries and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in strife and jealousy.
- 1 Pet 2:1 : 1 Therefore, rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and every kind of slander.
- Phil 2:1-5 : 1 So if there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any sharing in the Spirit, any tenderness and compassion, 2 make my joy complete by being of the same mind, having the same love, being united in spirit, and intent on one purpose. 3 Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others as more important than yourselves. 4 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. 5 Have the same mindset in yourselves that was also in Christ Jesus: