Verse 9
Immediately, the man was made well; he picked up his mat and began to walk. Now that day was the Sabbath.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og straks ble mannen frisk, og han tok opp sengen sin og gikk; og den dagen var det sabbat.
NT, oversatt fra gresk
Og straks ble mannen helbredet, han tok opp sengen sin og gikk; det var nemlig sabbat den dagen.
Norsk King James
Og straks ble mannen helbredet, tok opp sengen sin og gikk: og det var sabbat den dagen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Straks ble mannen frisk, tok opp sengen sin og gikk. Det var sabbat den dagen.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og straks ble mannen frisk og tok sin seng og gikk. Men det var sabbat den dagen.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Straks ble mannen frisk, og han tok sengen sin og gikk. Det var sabbat den dagen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Straks ble mannen helbredet, tok opp sengen sin og gikk. Og samme dag var det sabbat.
o3-mini KJV Norsk
Straks ble mannen helbredet, han tok sengen sin og gikk; og den dagen var det sabbat.
gpt4.5-preview
Straks ble mannen frisk og tok opp sengen sin og gikk. Og den dagen var en sabbat.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Straks ble mannen frisk og tok opp sengen sin og gikk. Og den dagen var en sabbat.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Straks ble mannen frisk, tok båren sin og begynte å gå. Men det var sabbat denne dagen.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Straks ble mannen frisk, tok båren sin og begynte å gå. Men det var sabbat den dagen.
Original Norsk Bibel 1866
Og strax blev Mennesket sundt, og tog sin Seng op og gik; men det var Sabbat paa den samme Dag.
King James Version 1769 (Standard Version)
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
KJV 1769 norsk
Straks ble mannen frisk, tok opp sengen sin og gikk. Det var sabbat denne dagen.
KJV1611 - Moderne engelsk
And immediately the man was made whole, took up his bed, and walked. And on that day was the Sabbath.
King James Version 1611 (Original)
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
Norsk oversettelse av Webster
Og straks ble mannen frisk, tok båren sin og gikk. Det var sabbat den dagen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og straks ble mannen frisk, han tok sengen sin og gikk. Men det var sabbat den dagen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Straks ble mannen frisk, tok opp sengen sin og gikk. Det var sabbat den dagen.
Norsk oversettelse av BBE
Og straks ble mannen frisk, tok sengen sin og gikk. Men det var sabbat den dagen.
Tyndale Bible (1526/1534)
And immediatly the man was made whole and toke vp his beed and went. And the same daye was the Saboth daye.
Coverdale Bible (1535)
And immediatly the man was made whole, and toke vp his bed and wente his waye. But vpon the same daye it was the Sabbath.
Geneva Bible (1560)
And immediately the man was made whole, and tooke vp his bed, and walked: and the same day was the Sabbath.
Bishops' Bible (1568)
And immediatly the man was made whole, and toke vp his bedde, & walked. And the same day was the Sabboth.
Authorized King James Version (1611)
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
Webster's Bible (1833)
Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now it was the Sabbath on that day.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and immediately the man became whole, and he took up his couch, and was walking, and it was a sabbath on that day,
American Standard Version (1901)
And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day.
Bible in Basic English (1941)
And the man became well straight away, and took up his bed and went. Now that day was the Sabbath.
World English Bible (2000)
Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now it was the Sabbath on that day.
NET Bible® (New English Translation)
Immediately the man was healed, and he picked up his mat and started walking.(Now that day was a Sabbath.)
Referenced Verses
- John 9:14 : 14 Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.
- Acts 3:7-8 : 7 Then Peter took him by the right hand and helped him up, and immediately his feet and ankles were strengthened. 8 He jumped to his feet, stood, and began to walk. Then he went with them into the temple, walking, leaping, and praising God.
- Matt 12:10-13 : 10 And a man with a withered hand was there. They asked Jesus, 'Is it lawful to heal on the Sabbath?' so that they might accuse Him. 11 He said to them, 'Which one of you who has a sheep, if it falls into a pit on the Sabbath, will not take hold of it and lift it out? 12 How much more valuable is a person than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath.' 13 Then He said to the man, 'Stretch out your hand.' So he stretched it out, and it was restored, healthy like the other.
- Mark 1:31 : 31 So he went to her, took her by the hand, and helped her up. The fever left her, and she began to serve them.
- Mark 1:42 : 42 Immediately the leprosy left him, and he was cleansed.
- Mark 3:2-4 : 2 They were watching Jesus closely to see if He would heal on the Sabbath, so they might accuse Him. 3 Jesus said to the man with the withered hand, "Stand up in the middle." 4 Then He said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save a life or to kill?" But they remained silent.
- Mark 5:29 : 29 Immediately her bleeding stopped, and she felt in her body that she was healed of her suffering.
- Mark 5:41-42 : 41 Taking her by the hand, He said to her, 'Talitha koumi,' which means, 'Little girl, I say to you, get up.' 42 Immediately, the girl got up and began to walk around—she was twelve years old. They were completely astonished.
- Mark 10:52 : 52 Jesus said to him, 'Go, your faith has healed you.' Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
- Luke 13:10-16 : 10 Now Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath. 11 And there was a woman who had been crippled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten up at all. 12 When Jesus saw her, he called her forward and said to her, 'Woman, you are set free from your illness!' 13 Then he laid his hands on her, and immediately she was straightened up and began praising God. 14 But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, 'There are six days for work. So come to be healed on those days, not on the Sabbath.' 15 The Lord answered him, 'You hypocrites! Doesn’t each of you untie your ox or donkey from the stall on the Sabbath and lead it out to give it water? 16 Then shouldn’t this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?
- John 5:10-12 : 10 So the Jewish leaders said to the man who had been healed, 'It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your mat.' 11 But he answered them, 'The one who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’' 12 So they asked him, 'Who is the man who told you, ‘Pick up your mat and walk’?'
- John 5:14 : 14 Later Jesus found him in the temple and said to him, 'Look, you have been made well. Stop sinning, so that nothing worse happens to you.'
- John 7:23 : 23 If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry at Me because I made a man entirely well on the Sabbath?