Verse 23
And he promised her with an oath, 'Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom.'
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og han sverget til henne: "Hva du enn ber om, vil jeg gi deg, inntil halvparten av mitt rike."
NT, oversatt fra gresk
Og han sverget til henne: "Hva du enn ber meg om, vil jeg gi deg, selv om det skulle være halve kongedømmet mitt."
Norsk King James
Og han sverget til henne: Hva som helst du ber om, vil jeg gi deg opp til halvparten av mitt rike.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han lovte henne: Hva du enn ber om, vil jeg gi deg, helt opp til halvparten av mitt kongerike.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og han sverget til henne, Alt hva du ber meg om, skal jeg gi deg, inntil halvparten av mitt rike.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Han sverget til henne: 'Hva du enn ber meg om, skal jeg gi deg, selv om det er halve kongeriket mitt.'
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han sverget og sa: Alt du ber meg om, skal jeg gi deg, til og med halve riket mitt.
o3-mini KJV Norsk
Han sverget til henne: «Uansett hva du spør om, skal jeg gi deg det, helt til halve mitt rike.»
gpt4.5-preview
Han sverget til henne og sa: «Hva du enn ber meg om, vil jeg gi deg, om det så er halve kongeriket mitt.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han sverget til henne og sa: «Hva du enn ber meg om, vil jeg gi deg, om det så er halve kongeriket mitt.»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han sverget til henne: «Hva du enn ber meg om, skal jeg gi deg, opp til halve kongeriket mitt.»
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Og han sverget til henne: «Hva du enn ber om, skal jeg gi deg, selv om det er halve kongeriket mitt.»
Original Norsk Bibel 1866
Og han svoer hende: Hvad du beder om, vil jeg give dig, indtil Halvdelen af mit Rige.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
KJV 1769 norsk
Han sverget til henne: Hva du enn ber om, skal jeg gi deg, opp til halvparten av mitt rike.
KJV1611 - Moderne engelsk
And he swore to her, Whatever you ask of me, I will give it to you, up to half of my kingdom.
King James Version 1611 (Original)
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
Norsk oversettelse av Webster
Han sverget på det og sa til henne: "Hva du enn ber meg om, så skal jeg gi deg det, om det så er halve kongeriket mitt."
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og han sverget til henne: 'Hva du enn ber meg om, vil jeg gi deg — opptil halve kongeriket.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Han sverget til henne: Hva du enn ber meg om, skal jeg gi deg, inntil halvparten av riket mitt.
Norsk oversettelse av BBE
Og han sverget til henne: Hva enn du ber om, skal jeg gi deg, til og med halve kongeriket mitt.
Tyndale Bible (1526/1534)
And he sware vnto hyr whatsoever thou shalt axe of me I will geve it ye even vnto ye one halfe of my kyngdome.
Coverdale Bible (1535)
And he sware vnto her: What soeuer thou shalt axe of me, I wil geue it the, euen vnto ye one half of my kyngdome.
Geneva Bible (1560)
And he sware vnto her, Whatsoeuer thou shalt aske of me, I will giue it thee, euen vnto the halfe of my kingdome.
Bishops' Bible (1568)
And he sware vnto her: Whatsoeuer thou shalt aske of me, I wyll geue it thee, euen vnto the one halfe of my kingdome.
Authorized King James Version (1611)
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give [it] thee, unto the half of my kingdom.
Webster's Bible (1833)
He swore to her, "Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom."
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he sware to her -- `Whatever thou mayest ask me, I will give to thee -- unto the half of my kingdom.'
American Standard Version (1901)
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
Bible in Basic English (1941)
And he took an oath, saying to her, Whatever is your desire I will give it to you, even half of my kingdom.
World English Bible (2000)
He swore to her, "Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom."
NET Bible® (New English Translation)
He swore to her,“Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom.”
Referenced Verses
- Esth 5:3 : 3 Then the king asked her, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you."
- Esth 7:2 : 2 On the second day, during the wine banquet, the king said to Esther, "What is your request, Queen Esther? It will be granted to you. And what is your petition? Even up to half the kingdom, it will be done."
- Esth 5:6 : 6 As they were drinking wine at the banquet, the king again asked Esther, "What is your petition? It will be given to you. And what is your request? Even up to half the kingdom, it will be done."
- 1 Sam 28:10 : 10 Saul swore to her by the LORD, "As surely as the LORD lives, you will not be punished for this."
- 2 Kgs 6:31 : 31 He said, "May God deal with me, be it ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders today!"
- Prov 6:2 : 2 you have been trapped by the words of your mouth, caught by the words of your mouth.
- Matt 4:9 : 9 And he said to Him, 'All these I will give You if You will fall down and worship me.'
- Matt 5:34-37 : 34 But I tell you, do not swear an oath at all: either by heaven, for it is God’s throne, 35 or by the earth, for it is His footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King. 36 And do not swear by your head, because you cannot make even one hair white or black. 37 Simply let your 'Yes' be 'Yes,' and your 'No,' 'No'; anything more comes from the evil one.
- Matt 14:7 : 7 Therefore, he promised with an oath to give her whatever she might ask.