Verse 7
Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Salige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
NT, oversatt fra gresk
Salige er de barmhjertige, for de skal få miskunn.
Norsk King James
Salige er de barmhjertige, for de skal motta barmhjertighet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Salige er de barmhjertige, for de skal få miskunn.
KJV/Textus Receptus til norsk
Salige er de barmhjertige, for de skal finne barmhjertighet.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Salige er de barmhjertige, for de skal få miskunn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Salige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
o3-mini KJV Norsk
Salige er de barmhjertige, for de skal finne barmhjertighet.
gpt4.5-preview
Salige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Salige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Salige er de barmhjertige, for de skal få miskunn.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Salige er de barmhjertige, for de skal finne barmhjertighet.
Original Norsk Bibel 1866
Salige ere de Barmhjertige, thi dem skal vederfares Barmhjertighed.
King James Version 1769 (Standard Version)
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
KJV 1769 norsk
Salige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
KJV1611 - Moderne engelsk
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
King James Version 1611 (Original)
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
Norsk oversettelse av Webster
Salige er de barmhjertige, for de skal få miskunn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Lykkelige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Salige er de barmhjertige, for de skal få miskunn.
Norsk oversettelse av BBE
Salige er de barmhjertige, for de skal få barmhjertighet.
Tyndale Bible (1526/1534)
Blessed are ye mercifull: for they shall obteyne mercy.
Coverdale Bible (1535)
Blessed are the mercifull: for they shall obteyne mercy.
Geneva Bible (1560)
Blessed are the mercifull: for they shal obteine mercie.
Bishops' Bible (1568)
Blessed (are) the mercyfull: for they shall obteyne mercy.
Authorized King James Version (1611)
‹Blessed› [are] ‹the merciful: for they shall obtain mercy.›
Webster's Bible (1833)
Blessed are the merciful, For they shall obtain mercy.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Happy the kind -- because they shall find kindness.
American Standard Version (1901)
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
Bible in Basic English (1941)
Happy are those who have mercy: for they will be given mercy.
World English Bible (2000)
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
NET Bible® (New English Translation)
“Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
Referenced Verses
- 2 Sam 22:26 : 26 To the faithful you show yourself faithful, and to the blameless you show yourself blameless.
- Matt 6:14-15 : 14 For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
- Eph 4:32-5:1 : 32 Be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ. 1 Therefore, be imitators of God, as beloved children.
- Heb 6:10 : 10 For God is not unjust to forget your work and the love you have shown for His name, having served and continuing to serve the saints.
- Matt 18:33-35 : 33 'Shouldn't you have had mercy on your fellow servant just as I had mercy on you?' 34 In anger, his master handed him over to the jailers to be tortured until he should pay back all he owed. 35 This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.
- Ps 18:25 : 25 So the LORD has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in His sight.
- Prov 19:17 : 17 Whoever is gracious to the poor lends to the LORD, and he will repay him for his good deed.
- Ps 41:1-4 : 1 For the director of music, a psalm of David. 2 Blessed is the one who considers the poor; the LORD will deliver him in the time of trouble. 3 The LORD will protect him and preserve his life; he will be blessed in the land and will not surrender him to the desire of his enemies. 4 The LORD will sustain him on his sickbed and restore him from his illness.
- Jas 2:13 : 13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
- Mic 6:8 : 8 He has shown you, O man, what is good. And what does the Lord require of you? To act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God.
- Luke 6:35 : 35 But love your enemies, do good to them, and lend without expecting anything back. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because He is kind to the ungrateful and wicked.
- 1 Cor 7:25 : 25 Now concerning virgins: I have no command from the Lord, but I give my opinion as one who, by the Lord’s mercy, is trustworthy.
- Col 3:12 : 12 Therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness, and patience.
- Heb 4:16 : 16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
- Ps 112:4 : 4 Light shines in the darkness for the upright; he is gracious, compassionate, and righteous.
- Ps 112:9 : 9 He has freely given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
- Prov 11:17 : 17 A kind man benefits himself, but a cruel person brings trouble to his own flesh.
- Prov 14:21 : 21 Whoever despises their neighbor sins, but blessed is the one who is kind to the poor.
- Ps 37:26 : 26 All day long he is gracious and lends, and his children are a blessing.
- Isa 58:6-9 : 6 Is this not the kind of fasting I have chosen: to loosen the chains of injustice, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free, and to break every yoke? 7 Is it not to share your bread with the hungry and to bring the homeless poor into your house? When you see the naked, clothe them, and do not hide yourself from your own flesh and blood. 8 Then your light will break forth like the dawn, and your healing will quickly appear. Your righteousness will go before you, and the glory of the Lord will be your rear guard. 9 Then you will call, and the Lord will answer; you will cry for help, and he will say: 'Here I am.' If you remove the yoke from among you, the pointing finger, and malicious talk. 10 If you offer yourself to the hungry and satisfy the needs of the afflicted, then your light will rise in the darkness, and your night will become like noonday. 11 The Lord will guide you continually, and he will satisfy your soul in parched places and strengthen your bones. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail. 12 Your people will rebuild the ancient ruins and raise up the foundations of past generations. You will be called the Repairer of Broken Walls, the Restorer of Streets to Live In.
- Dan 4:27 : 27 the king said, "Is not this the great Babylon which I have built as a royal residence by my mighty power and for the glory of my majesty?"
- Hos 2:1 : 1 The number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. In the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'Children of the living God.'
- Hos 2:23 : 23 On that day, I will answer, declares the LORD. I will answer the heavens, and they will answer the earth.
- Mark 11:25 : 25 'And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may also forgive you your trespasses.'
- Hos 1:6 : 6 Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, "Call her Lo-Ruhamah (Not Pitied), for I will no longer show compassion to the house of Israel, that I should ever forgive them."
- Isa 57:1 : 1 The righteous perish, and no one takes it to heart; faithful people are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil.
- Job 31:16-22 : 16 If I have withheld the desires of the poor or caused the eyes of the widow to fail, 17 if I have eaten my morsel alone, without sharing with the fatherless— 18 but from my youth I raised him as a father would, and from my mother’s womb I guided the widow— 19 if I have seen anyone perishing for lack of clothing, or the needy without garments, 20 and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep— 21 If I have raised my hand against the fatherless, because I saw my support in the gate, 22 then let my shoulder fall from its socket, and let my arm be broken off at the joint.
- Jas 3:17 : 17 But the wisdom that comes from above is first pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, impartial, and sincere.
- 1 Pet 2:10 : 10 Once, you were not a people, but now you are God's people. Once, you had not received mercy, but now you have received mercy.
- 1 Tim 1:13 : 13 Even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.
- 1 Tim 1:16 : 16 But for this reason I was shown mercy, so that in me, the foremost of sinners, Christ Jesus might display His perfect patience as an example to those who would believe in Him for eternal life.
- 2 Tim 1:16-18 : 16 May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains. 17 On the contrary, when he arrived in Rome, he searched diligently for me and found me. 18 May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day. You know very well how much he helped me in Ephesus.
- 2 Cor 4:1 : 1 Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.
- Rom 11:30 : 30 Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,