Verse 3
Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Skjul ikke ansiktet Ditt for meg på dagen jeg roper. Svar meg raskt når jeg kaller på Deg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For mine dager forsvinner som røk, og mine bein er som utbrent ildsted.
Norsk King James
For mine dager forsvinner som røyk, og mine ben brenner som i en ild.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Skjul ikke ansiktet ditt for meg på den dagen jeg er i nød. Lytt til meg når jeg roper, skyv ikke unna min bønn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Skjul ikke ditt ansikt for meg på min nødens dag. Lytt til meg, skynd deg å svare når jeg roper.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For mine dager forsvinner som røyk, og mine bein brenner som en ildsted.
o3-mini KJV Norsk
For mine dager forsvinner som røyk, og mine ben brennes som i en ovn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For mine dager forsvinner som røyk, og mine bein brenner som en ildsted.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Skjul ikke ditt ansikt for meg på nødens dag; bøy ditt øre til meg, på dagen jeg roper, svar meg snarv.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Skjul ikke ditt ansikt for meg på min trengsels dag; vend øret til meg; når jeg roper, svar meg straks.
Original Norsk Bibel 1866
Skjul ikke dit Ansigt for mig paa den Dag, jeg er i Angest, bøi dit Øre til mig paa den Dag, jeg paakalder, skynd dig og bønhør mig.
King James Version 1769 (Standard Version)
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
KJV 1769 norsk
For mine dager svinner bort som røyk, og mine knokler brenner som en ildsted.
KJV1611 - Moderne engelsk
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned like a hearth.
King James Version 1611 (Original)
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
Norsk oversettelse av Webster
For mine dager svinner bort som røyk. Mine ben er brent som typer.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For mine dager er oppbrukt i røyk, og mine ben har brent som en ildbrand.
Norsk oversettelse av ASV1901
For mine dager svinner bort som røyk, og mine ben brenner som et ildmerke.
Norsk oversettelse av BBE
Mine dager svinner bort som røk, og mine ben brenner som ild.
Coverdale Bible (1535)
For my dayes are consumed awaye like smoke, & my bones are brent vp as it were a fyre brande.
Geneva Bible (1560)
For my dayes are consumed like smoke, and my bones are burnt like an herthe.
Bishops' Bible (1568)
For my dayes are consumed away like smoke: and my bones are burnt vp as though they were a firebrande.
Authorized King James Version (1611)
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
Webster's Bible (1833)
For my days consume away like smoke. My bones are burned as a firebrand.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have burned.
American Standard Version (1901)
For my days consume away like smoke, And my bones are burned as a firebrand.
Bible in Basic English (1941)
My days are wasted like smoke, and my bones are burned up as in a fire.
World English Bible (2000)
For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.
NET Bible® (New English Translation)
For my days go up in smoke, and my bones are charred like a fireplace.
Referenced Verses
- Jas 4:14 : 14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
- Lam 1:13 : 13 From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
- Job 30:30 : 30 My skin grows black and peels off, and my bones burn with fever.
- Ps 37:20 : 20 For the wicked will perish, and the enemies of the LORD will vanish like the splendor of the meadows; they will disappear like smoke.
- Ps 31:10 : 10 Be gracious to me, O LORD, for I am in distress. My eyes grow weak with sorrow, as do my soul and my body.
- Lam 3:4 : 4 He has worn away my flesh and my skin; He has broken my bones.
- Ps 38:3 : 3 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down upon me.
- Ps 119:83 : 83 For I have become like a wineskin in smoke, yet I have not forgotten Your statutes.
- Ps 22:14-15 : 14 They open their mouths against me, like a lion ripping and roaring. 15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts within me.