1 Samuel 3:12
On that day I will carry out everything I have spoken against Eli’s house, from beginning to end.
On that day I will carry out everything I have spoken against Eli’s house, from beginning to end.
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house; when I begin, I will also make an end.
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
In yt daie will I rayse vp vpon Eli all yt I haue spoke cocernynge his house. I will take it in hande, & perfourme it:
In that day I will raise vp against Eli all things which I haue spoken concerning his house: when I begin, I will also make an ende.
In that day, I wyll rayse vp against Eli all thynges whiche I haue spoken concernyng his house: when I begyn, I wyll also make an ende.
In that day I will perform against Eli all [things] which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end.
In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing;
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.
In that day I will do to Eli everything which I have said about his family, from first to last.
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end.
On that day I will carry out against Eli everything that I spoke about his house– from start to finish!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13I have told him that I will judge his house forever because of the sin he knew about. His sons were cursing God, and he did not restrain them.
14Therefore, I have sworn to the house of Eli that the guilt of his house will never be atoned for by sacrifice or offering.
15Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the Lord. He was afraid to tell Eli about the vision.
11The Lord said to Samuel, "Look, I am going to do something in Israel that will cause everyone who hears about it to tremble.
14For on the day I punish Israel for their transgressions, I will also punish the altars of Bethel, and the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
15I will strike down the winter house along with the summer house, and the houses of ivory will perish, and the great houses will come to an end,” declares the Lord.
30Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: I certainly said that your house and your father’s house would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For those who honor Me I will honor, but those who despise Me will be disdained.
31The days are coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that there will not be an old man in your house.
32You will see distress in My dwelling, despite all the good I do for Israel. Never will there be an old man in your family line.
33Any man of yours that I do not cut off from My altar will only remain to weep his eyes out and to grieve his heart, and all your descendants will die in the prime of life.
34And this will be the sign to you that will come upon your two sons, Hophni and Phinehas: They will both die on the same day.
35Then I will raise up for Myself a faithful priest, who will do according to what is in My heart and in My mind. I will build him a sure house, and he will walk before My anointed one forever.
25For I am the LORD. I will speak, and whatever word I speak will come to pass. It will no longer be delayed, for in your days, O rebellious house, I will say the word and fulfill it, declares the Lord GOD.
14Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will fulfill the good promise I have made to the house of Israel and the house of Judah.
9On that day I will punish everyone who leaps over the threshold, who fills their master’s house with violence and deceit.
20In that day, I will summon my servant Eliakim, son of Hilkiah.
3'Now the end is upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your ways and bring upon you all your detestable practices.'
14So I will do to the house that bears my name, in which you trust, and to the place I gave to you and your ancestors, just as I did to Shiloh.
32For the message he declared by the word of the LORD against the altar at Bethel and against all the shrines of the high places in the towns of Samaria will surely be fulfilled.
16‘Thus says the LORD: Behold, I am bringing disaster on this place and on its inhabitants—all the words of the book that the king of Judah has read—’
16I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
14I, the Lord, have spoken. It will come to pass, and I will act. I will not relent, I will not show pity, nor will I change my mind. According to your ways and your deeds, you will be judged, declares the Lord God.
28Therefore say to them, ‘This is what the Lord GOD says: None of My words will be delayed any longer, but whatever I speak will be fulfilled, declares the Lord GOD.’
9Because of all your abominations, I will do what I have never done before and will never do again.
23So he said to them, ‘Why do you do such things? I hear from all the people about these wicked deeds of yours.’
11shall I not do to Jerusalem and her idols as I have done to Samaria and her images?
12When the Lord has finished all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will punish the pride of the king of Assyria's heart and the glory of his haughty eyes.
56And what I had planned to do to them, I will do to you.
6then I will make this house like Shiloh, and I will make this city an object of cursing among all the nations on earth.'
12'Nevertheless, for the sake of David your father, I will not do it during your lifetime. I will tear it out of the hand of your son.'
20then I will uproot you from My land that I have given you, and I will reject this temple I have consecrated for My name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples.
13I will bring upon that land everything I have spoken against it, all that is written in this book and prophesied by Jeremiah against all the nations.
12'therefore this is what the LORD, the God of Israel, says: I am about to bring such disaster upon Jerusalem and Judah that the ears of everyone who hears of it will tingle.'
13I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria and the plumb line of the house of Ahab. I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
14Will your heart stand firm? Will your hands be strong when I deal with you? I, the LORD, have spoken, and I will do it.
7then I will cut off Israel from the land I have given them, and I will reject this temple I have consecrated for My name. Israel will then become a proverb and an object of ridicule among all peoples.
8Behold, it is coming, and it shall be done, declares the Lord GOD. This is the day of which I have spoken.
3I declared the former things long ago; they went forth from my mouth, and I made them known. Suddenly, I acted, and they came to pass.
5On that day, I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.
12This is what I will do to this place and to its inhabitants, declares the LORD: I will make this city like Topheth.
5Will you always be angry? Will you remain so forever? This is what you say, but you do all the evil you can.
3'I will cut off the ruler from its midst and kill all its officials with him,' declares the LORD.
8'I will cut off the inhabitants from Ashdod, and the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish,' says the Lord GOD.
3and say to the southern forest, 'Listen to the word of the LORD. This is what the Sovereign LORD says: Behold, I am about to set you ablaze, and it will devour every green tree and every dry tree within you. The blazing flame will not be quenched, and every face from the south to the north will be scorched by it.
2I will completely sweep away everything from the face of the earth—this is the Lord’s declaration.
10'But as for me, my eye will not spare, nor will I show pity. I will bring their actions back upon their own heads.'
18'And I will surely hide my face on that day because of all the evil they have done by turning to other gods.'
1Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt:
2One day, Eli was lying in his usual place. His eyesight had begun to grow dim, so he could not see well.
10I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, 'My purpose will stand, and I will accomplish all that I desire.'