Isaiah 46:10
I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, 'My purpose will stand, and I will accomplish all that I desire.'
I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, 'My purpose will stand, and I will accomplish all that I desire.'
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
declaring{H5046} the end{H319} from the beginning,{H7225} and from ancient times{H6924} things that are not [yet] done;{H6213} saying,{H559} My counsel{H6098} shall stand,{H6965} and I will do{H6213} all my pleasure;{H2656}
Declaring{H5046}{(H8688)} the end{H319} from the beginning{H7225}, and from ancient times{H6924} the things that are not yet done{H6213}{(H8738)}, saying{H559}{(H8802)}, My counsel{H6098} shall stand{H6965}{(H8799)}, and I will do{H6213}{(H8799)} all my pleasure{H2656}:
In the begynnynge of a thinge, I shewe the ende therof: and I tel before, thinges that are not yet come to passe. With one worde is my deuyce accomplished, & fulfilleth all my pleasure.
Which declare the last thing from the beginning: and from of olde, the things that were not done, saying, My counsell shall stand, and I will doe whatsoeuer I will.
In the beginning of a thing I shewe the ende therof, & I tell before thinges that are not yet come to passe: My deuise standeth stedfastly stablished, and I fulfill all my pleasure.
Declaring the end from the beginning, and from ancient times [the things] that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
Declaring from the beginning the latter end, And from of old that which hath not been done, Saying, `My counsel doth stand, And all My delight I do.'
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not `yet' done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
Making clear from the first what is to come, and from past times the things which have not so far come about; saying, My purpose is fixed, and I will do all my pleasure;
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says,‘My plan will be realized, I will accomplish what I desire,’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 I call a bird of prey from the east, a man to fulfill My purpose from a distant land. I have spoken, and I will bring it to pass. I have planned it, and I will make it happen.
3 I declared the former things long ago; they went forth from my mouth, and I made them known. Suddenly, I acted, and they came to pass.
9 Remember the former things of old; for I am God, and there is no other. I am God, and there is no one like Me.
5 I declared it to you long ago; before it happened, I made you hear of it, so you could not say, 'My idol has done this; my carved and molten images have commanded it.'
6 You have heard it—now see all of it! And will you not declare it? From now on I will make you hear new things, hidden things that you have not known.
7 They are created now, not long ago; before today, you didn’t hear of them, so that you cannot say, 'Behold, I knew them.'
6 This is what the LORD, the King of Israel and His Redeemer, the LORD of Hosts, says: 'I am the first, and I am the last; apart from Me, there is no God.'
7 Who is like Me? Let him declare and explain it. Let him present it to Me since I established the ancient people. Let them declare the things that are to come and what will happen.
8 Do not tremble, do not be afraid. Did I not proclaim this and declare it long ago? You are my witnesses. Is there any God besides Me? No, there is no other Rock; I know not one.
9 Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth, I announce them to you.
4 Who has accomplished and done this, calling forth generations from the beginning? I, the Lord, am the first, and I am also with the last—I am he.
13 Even from eternity I am He; none can deliver out of My hand. When I act, who can reverse it?
26 Who has declared this from the beginning that we might know, or in advance that we might say ‘He is right’? No one proclaimed it, no one announced it, no one heard any words from you.
25 Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you have turned fortified cities into piles of rubble.
26 Have you not heard? From long ago, I planned it; from ancient times, I designed it. Now I have brought it to pass, that you should turn fortified cities into heaps of ruins.
21 Declare and present your case; let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no God apart from me, a righteous God and a Savior; there is none besides me.
15 I, even I, have spoken; I have called him, I have brought him, and he will succeed in his mission.
16 Come near to Me and listen to this: From the beginning, I have not spoken in secret; from the time it came to be, I was there. And now the Lord GOD has sent Me, along with His Spirit.
22 Tell us, you idols, what is going to happen. Tell us the former things, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come.
23 Tell us what the future holds, so we may know that you are gods. Do something, whether good or bad, so that we might be dismayed and filled with awe.
26 This is the plan determined for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations.
27 For the LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is stretched out, and who can turn it back?
24 The LORD of Hosts has sworn: 'Surely as I have planned, so it will be, and as I have purposed, so it will stand.'
18 '—things known long ago.'
26 I confirm the word of my servant and carry out the plan of my messengers. I say to Jerusalem, 'You will be inhabited,' and to the cities of Judah, 'You will be rebuilt,' and I will restore their ruins.
27 I say to the deep waters, 'Be dry,' and I will dry up your rivers.
28 I say of Cyrus, 'He is my shepherd, and he will accomplish all that I please.' I say to Jerusalem, 'You will be rebuilt,' and to the temple, 'Your foundation will be laid.'
22 The LORD created me at the beginning of His work, the first of His acts of old.
23 From eternity I was established, from the beginning, before the origins of the earth.
11 so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but it will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.
12 Listen to Me, Jacob, and Israel, My called one: I am He; I am the first, and I am the last.
13 Indeed, My own hand laid the foundation of the earth, and My right hand spread out the heavens. When I call to them, they stand together.
2 I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.
10 Devise your plans, but they will be thwarted; issue your orders, but they will not stand, for God is with us.
14 Therefore, I will again do extraordinary things with this people, with wonder upon wonder. The wisdom of their wise will perish, and the understanding of their discerning will vanish.
11 This is what the LORD, the Holy One of Israel and its Maker, says: ‘Concerning things to come, ask me, and concerning my children and the work of my hands, you command me?’
14 I, the Lord, have spoken. It will come to pass, and I will act. I will not relent, I will not show pity, nor will I change my mind. According to your ways and your deeds, you will be judged, declares the Lord God.
19 Behold, I am doing a new thing; now it springs forth—do you not perceive it? I will make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
10 The Lord frustrates the counsel of the nations; He thwarts the plans of the peoples.
11 The Lord’s counsel stands forever, the plans of His heart from generation to generation.
11 For I know the plans I have for you—this is the LORD's declaration—plans for your welfare, not for disaster, to give you a future and a hope.
28 Because of this, the earth will mourn, and the heavens above will grow dark. For I have spoken, I have purposed, and I will not relent or turn back from it.
28 'They did what your hand and will had predestined to take place.'
24 This is what the LORD says—your Redeemer, who formed you in the womb: 'I am the LORD, the Maker of all things, who stretches out the heavens by myself and spreads out the earth by my own hand.'
7 I form the light and create darkness; I make peace and create calamity. I, the LORD, do all these things.
1 O LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for you have done wonderful things, plans formed long ago in perfect faithfulness.
9 All the nations gather together, and the peoples assemble. Who among them can declare this and proclaim the former things? Let them produce their witnesses to prove they were right, so that others may hear and say, 'It is true.'
10 'You are My witnesses,' declares the LORD, 'and My servant whom I have chosen, so that you may know and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, nor will there be one after Me.'
12 On that day I will carry out everything I have spoken against Eli’s house, from beginning to end.
7 Surely the Lord God does nothing without revealing His secret to His servants, the prophets.