2 Timothy 4:6
For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is near.
For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is near.
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
For I am now redy to be offered and the tyme of my departynge is at honde.
For I am now ready to be offered, and the tyme of my departinge is at honde.
For I am nowe readie to be offered, and the time of my departing is at hand.
For I am nowe redie to be offered, & the tyme of my dissolution is at hande.
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
For I am already being offered, and the time of my departure has come.
for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived;
For I am already being offered, and the time of my departure is come.
For I am already being offered, and the time of my departure is come.
For I am even now being offered, and my end is near.
For I am already being offered, and the time of my departure has come.
For I am already being poured out as an offering, and the time for me to depart is at hand.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7I have fought the good fight, I have finished the race, and I have kept the faith.
8Now there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me but also to all who have loved His appearing.
9Be diligent to come to me quickly.
14knowing that the laying aside of my tent is imminent, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
15And I will also make every effort to ensure that after my departure, you will always be able to remember these things.
22'And now, behold, I am bound by the Spirit to go to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.'
23'Except that the Holy Spirit testifies to me in every city that chains and afflictions await me.'
24'But I consider my life worth nothing to me, if only I may finish my course and the ministry I received from the Lord Jesus—to testify to the gospel of God’s grace.'
25'And now, behold, I know that none of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face again.'
19For I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, this will result in my deliverance.
20My eager expectation and hope is that I will not be ashamed in anything, but that with all boldness, now as always, Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
21For to me, to live is Christ and to die is gain.
22Now if I live on in the flesh, this means fruitful labor for me. Yet I do not know what I shall choose.
23I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is far better;
5But as for you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.
13Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
16holding fast to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I did not labor or run in vain.
17But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.
30since you are experiencing the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
11For this purpose, I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.
31I face death every day—yes, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
10We always carry in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.
11For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
30because he came close to death for the work of Christ, risking his life to make up for what was lacking in your service to me.
8We are confident, I say, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
33But Peter replied, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
15But I have not made use of any of these rights, and I am not writing this to make it happen for me. I would rather die than let anyone deprive me of my reason for boasting.
9For this gospel I suffer hardship, even to the point of being chained like a criminal. But the word of God is not chained.
10For this reason, I endure all things for the sake of the elect, so they also may obtain salvation in Christ Jesus, along with eternal glory.
19Pray also for me, that words may be given to me to proclaim the mystery of the gospel boldly.
20For which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it boldly, as I ought to speak.
7The end of all things is near. Therefore, be alert and of sober mind so that you may pray.
15So I am eager to preach the gospel also to you who are in Rome.
17The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.
4Pray that I may reveal it clearly, as I ought to speak.
13I wanted to keep him with me so that he might minister to me in my chains for the gospel on your behalf.
4If it is suitable for me to go as well, they will travel with me.
5I will come to you after passing through Macedonia—for I am traveling through Macedonia.
6Perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey wherever I go.
31Pray that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints.
24Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in Christ’s afflictions for the sake of His body, which is the church.
25I have become its servant according to the commission God gave me for you, to fully proclaim the word of God,
25Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the Lord’s people there.
12Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.
13As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.
9For a great and effective door has been opened to me, and there are many adversaries.
23Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me.
23I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.
16I planned to pass through your area on my way to Macedonia, and then come back to you from Macedonia, so you could assist me on my journey to Judea.
18The Lord will rescue me from every evil work and will bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.