Exodus 30:33
Whoever mixes anything like it or puts any of it on an unauthorized person shall be cut off from his people.'
Whoever mixes anything like it or puts any of it on an unauthorized person shall be cut off from his people.'
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, shall be cut off from his people.
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Whosoever{H834} compoundeth{H7543} any like it, or whosoever putteth{H5414} any of it upon a stranger,{H2114} he shall be cut{H3772} off from his people.{H5971}
Whosoever{H834}{H376} compoundeth{H7543}{(H8799)} any like it, or whosoever putteth{H5414}{(H8799)} any of it upon a stranger{H2114}{(H8801)}, shall even be cut{H3772}{(H8738)} off from his people{H5971}.
whosoeuer maketh like that, or whosoeuer putteth any of it apon a straunger, shall perysh from amonge his people.
Who so maketh eny soch like, or geueth a strauger therof, the same shalbe roted out from amonge his people.
Whosoeuer shal make the like oyntment, or whosoeuer shal put any of it vpon a stranger, euen he shalbe cut off from his people.
Whosoeuer maketh lyke that, or whosoeuer putteth any of it vpon a strauger, shall perishe from amongst his people.
Whosoever compoundeth [any] like it, or whosoever putteth [any] of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
a man who compoundeth `any' like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.'
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
Whoever makes any like it, or puts it on one who is not a priest, will be cut off from his people.
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
Whoever makes perfume like it and whoever puts any of it on someone not a priest will be cut off from his people.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34 Then the LORD said to Moses, 'Take fragrant spices—stacte, onycha, galbanum, and pure frankincense—in equal measures.
35 Make them into incense, blended as the work of a perfumer, seasoned with salt, pure and holy.
36 Grind some of it into powder and place it in front of the testimony in the tent of meeting, where I will meet with you. It shall be most holy to you.
37 Do not make any incense with this formula for yourselves; regard it as holy to the LORD.
38 Whoever makes anything like it to enjoy its fragrance shall be cut off from his people.'
31 And you shall speak to the Israelites, saying, 'This is to be a sacred anointing oil for me throughout your generations.
32 It must not be poured on anyone's body, nor shall you make anything like it using its formula. It is holy, and it shall be holy to you.
29 For anyone who commits any of these detestable practices will be cut off from among their people.
30 So keep my charge not to practice any of the abominable customs that were done before you, so you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.
25 Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer. It will be the holy anointing oil.
8 Say to them: Anyone from the house of Israel or any foreigner living among them who offers a burnt offering or sacrifice
9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the Lord must be cut off from their people.
10 Any Israelite or foreigner living among them who eats any blood, I will set my face against that person and cut them off from their people.
3 Say to them: 'If any of your descendants in future generations approaches the holy things that the people of Israel dedicate to the LORD while he is ceremonially unclean, that person will be cut off from My presence. I am the LORD.'
9 You shall not offer unauthorized incense on it, nor any burnt or grain offering, nor shall you pour a drink offering on it.
22 The LORD spoke to Moses, saying,
29 He made the holy anointing oil and the pure, fragrant incense, the work of a perfumer.
25 Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering to the Lord is made must be cut off from their people.
14 When a foreigner resides with you or someone living among you throughout your generations, and they want to present a fire offering with a pleasing aroma to the Lord, they must do as you do.
30 But anyone who sins defiantly, whether native-born or a foreigner, is blaspheming the Lord and must be cut off from their people.
31 Because they have despised the word of the Lord and broken His commandment, they must be cut off completely. Their guilt remains on them.
8 Whoever eats it will bear the consequences of their sin, because they have treated what is sacred to the LORD with contempt. That person must be cut off from their people.
29 Anyone who does not humble themselves on this very day will be cut off from their people.
30 I will destroy anyone among you who does any work on that day.
26 But you are to keep my statutes and my judgments. Do not commit any of these abominations, whether you are a native-born or a foreigner residing among you.
11 and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. They must do everything just as I have commanded you.
12 And the LORD said to Moses,
14 You shall keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it shall surely be put to death; whoever does any work on it, that person shall be cut off from among their people.
20 But if someone is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean.
20 If anyone who is unclean eats the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
21 If anyone touches something unclean, whether it is human uncleanness, an unclean animal, or any detestable thing, and then eats any of the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
20 You must not mistreat or oppress a foreigner, for you were foreigners in the land of Egypt.
12 Set boundaries for the people all around, saying, 'Be careful not to go up the mountain or touch its edge. Whoever touches the mountain must surely be put to death.
33 They shall eat those things by which atonement was made to consecrate and sanctify them. But no outsider shall eat them, because they are holy.
13 Anyone who touches a dead body, the lifeless body of a person who has died, and does not purify himself, defiles the LORD's tabernacle. That person must be cut off from Israel because the water of purification was not sprinkled on him. He remains unclean; his uncleanness is still upon him.
7 Do not leave the entrance of the Tent of Meeting, or you will die, for the LORD’s anointing oil is on you.' So they did as Moses said.
4 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before the sanctuary of the Lord shall be considered guilty of bloodshed; they have shed blood and must be cut off from their people.
2 Say to the Israelites, 'Any man from the Israelites or from the foreigners residing in Israel who gives any of his children to Molech shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.
3 I will set my face against that man and cut him off from among his people because he has given his children to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name.
27 Do not cut the hair at the sides of your head or clip off the edges of your beard.
28 Do not make cuts on your body for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the LORD.
17 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
29 You shall consecrate them so they may be most holy; whatever touches them will be holy.
38 Those to camp in front of the tabernacle, on the east side before the tent of meeting, were Moses, Aaron, and his sons, keeping charge of the sanctuary for the duties of the people of Israel. Any outsider who approached was to be put to death.
10 But you shall appoint Aaron and his sons to be responsible for their priesthood, and any unauthorized person who approaches it shall be put to death.
5 They must not shave bald spots on their heads, trim the edges of their beards, or make cuts on their bodies.
25 You must not accept such animals from the hand of a foreigner to offer as the food of your God. They are deformed and have defects; they will not be accepted on your behalf.
31 You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.