Exodus 39:16
They made two gold filigree settings and two gold rings, and attached the two rings to the two corners of the breastpiece.
They made two gold filigree settings and two gold rings, and attached the two rings to the two corners of the breastpiece.
And they made two ouches of gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.
And they made two settings of gold, and two gold rings; and put the two rings at the two ends of the breastplate.
And they made two ouches of gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.
And they made two hokes of golde ad two golde rynges, and put the two rynges apo the two corners of the brestlappe.
and two hokes of golde, & two golde rynges, and fastened the two rynges vpon the two edges of the brestlappe:
They made also two bosses of golde, and two golde rings, and put the two rings in the two corners of the brest plate.
And they made two ouches of golde, and two golde ringes: and put the two ringes in ye two corners of the brestlap.
And they made two ouches [of] gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.
They made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
and they make two embroidered things of gold, and two rings of gold, and put the two rings on the two ends of the breastplate,
And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
And they made two gold frames and two gold rings, the rings being fixed to the ends of the priest's bag;
They made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
and they made two gold filigree settings and two gold rings, and they attached the two rings to the upper two ends of the breastpiece.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17They fastened the two gold braided chains to the two rings at the corners of the breastpiece.
18They attached the two ends of the braided chains to the two gold settings and fastened them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
19They made two gold rings and attached them to the two ends of the breastpiece, on its inner edge that faces the ephod.
20They made two more gold rings and attached them to the bottom of the shoulder pieces of the ephod, on its front, near its seam above the waistband of the ephod.
21They tied the breastpiece to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would rest above the ephod’s waistband and not come loose from the ephod, just as the LORD had commanded Moses.
22Make braided chains of pure gold for the breastpiece, twisted like cords.
23Make two gold rings and attach them to the two corners of the breastpiece.
24Attach the two gold cords to the two gold rings at the corners of the breastpiece.
25Attach the other ends of the two cords to the two filigree settings, and fasten them to the shoulder pieces of the ephod, at its front.
26Make two more gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece, on its edge that is next to the ephod.
27Make two gold rings and attach them to the two shoulder pieces of the ephod, below, at the front, where it is joined, above the woven band of the ephod.
28They shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so it may rest on the woven band of the ephod and not come loose from the ephod.
13The fourth row was a beryl, an onyx, and a jasper. They were mounted in gold filigree settings.
14The stones corresponded to the names of the sons of Israel, twelve stones for their twelve names, each engraved like a seal with its name to represent the twelve tribes.
15They made chains of pure gold, like braided cords, for the breastpiece.
13Make gold filigree settings.
14Make two pure gold chains of braided work, and attach the braided chains to the settings.
15Make a breastpiece for decision-making, the work of a skilled artisan. It is to be made like the ephod, of gold, blue, purple, and scarlet yarn, and finely twisted linen.
12Cast four gold rings for it and attach them to its four feet, two rings on one side and two rings on the other.
2They made the ephod from gold, blue, purple, and scarlet fabric, and finely twisted linen.
3They hammered sheets of gold, cut it into fine threads, and worked it into the blue, purple, and scarlet fabric, and into the finely twisted linen as a skilled craftsman would.
4They made shoulder pieces for the ephod that were attached at its two edges and joined together.
27He made two gold rings for it below the molding on its two sides, on opposite sides, to serve as holders for the poles used to carry it.
4You shall make two gold rings for it under its border on its two sides. Place them on each side to hold the poles for carrying it.
6They prepared the onyx stones, enclosed in gold settings, engraved like a seal with the names of Israel's sons.
7They placed the stones on the shoulder pieces of the ephod to serve as a memorial for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses.
8They made the breastpiece, skillfully crafted like the ephod, from gold, blue, purple, and scarlet fabric, and finely twisted linen.
9They made the breastpiece square by folding it double; it was a span long and a span wide when folded.
10They mounted four rows of stones on it: the first row was a ruby, topaz, and emerald.
2He overlaid it with pure gold inside and out and made a gold molding to surround it.
3He cast four gold rings for it and placed them on its four feet, two rings on one side and two rings on the other side.
11Engrave the two stones with the work of a gem cutter, as one would engrave a seal. Mount them in gold filigree settings.
9Onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and the breastpiece.
7onyx stones and stones for setting, for the ephod and the breastpiece.
29The frames at the corners were paired at the bottom and joined at the top by a single ring. They made both corner frames this way for the two corners.
25They also made bells of pure gold and placed them between the pomegranates along the hem of the robe.
9Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel.
27The leaders brought onyx stones and other gemstones to be set in the ephod and the breastpiece.
5He cast four rings on the four corners of the bronze grate as holders for the poles.
12He made a rim around it a handbreadth wide and added a gold molding to the rim.
13He cast four gold rings for the table and attached the rings to the four corners of its legs.
26Make four gold rings for it and attach the rings to the four corners at its four legs.
20The fourth row shall be a chrysolite, an onyx, and a jasper. They shall be mounted in gold settings.
30They made the sacred plate, the holy diadem, out of pure gold and engraved on it, like an inscription on a seal: 'Holy to the LORD.'
21the rings and nose rings,
24These two frames shall be doubled at the bottom and joined together at the top by a single ring. Both of them shall be made this way for the two corners.
34They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
7It shall have two shoulder pieces joined at its two edges, so it can be fastened together.
8He placed the breastpiece on Aaron and put the Urim and Thummim into the breastpiece.
29You shall overlay the frames with gold and make gold rings for them to hold the crossbars; you shall also overlay the crossbars with gold.