Job 35:7
If you are righteous, what do you give to Him, or what does He receive from your hand?
If you are righteous, what do you give to Him, or what does He receive from your hand?
If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
If you are righteous, what do you give him? or what does he receive from your hand?
If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
If thou be righteous,{H6663} what givest{H5414} thou him? Or what receiveth{H3947} he of thy hand?{H3027}
If thou be righteous{H6663}{(H8804)}, what givest{H5414}{(H8799)} thou him? or what receiveth{H3947}{(H8799)} he of thine hand{H3027}?
Yf thou be rightuous, what geuest thou him? Or, what receaueth he of thy handes?
If thou be righteous, what giuest thou vnto him? or what receiueth he at thine hand?
If thou be righteous, what geuest thou him? or what wyll he receaue of thyne hande?
If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
If thou hast been righteous, What dost thou give to Him? Or what from thy hand doth He receive?
If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?
If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?
If you are upright, what do you give to him? or what does he take from your hand?
If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
If you are righteous, what do you give to God, or what does he receive from your hand?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 If you sin, what do you accomplish against God? Even if your transgressions are many, what do you do to Him?
8 Your wickedness affects only a person like yourself, and your righteousness only a child of humanity.
2 Do you think this is justice, when you say, 'My righteousness is greater than God's'?
3 For you ask, 'What advantage is it to me? What do I gain by not sinning?'
3 Is it a delight to the Almighty if you are righteous? Or does He gain anything if your ways are blameless?
4 Is it because of your reverence that He rebukes you and brings you into judgment?
5 Is not your wickedness great and your iniquities without end?
3 Otherwise, they will tear me apart like a lion, ripping me to pieces with no one to rescue.
4 O Lord, my God, if I have done this, if there is injustice in my hands,
23 Who has appointed His path for Him, or who can say, 'You have done wrong'?
8 Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
13 Why do you contend with Him? For He does not answer all of man's words.
21 The wicked person borrows and does not repay, but the righteous is gracious and gives.
17 But you are full of the judgment on the wicked; justice and judgment take hold of you.
3 Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands, while You favor the plans of the wicked?
3 Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
31 Who will confront him with his conduct? Who repays him for what he has done?
1 You are righteous, LORD, even when I bring my case to you. Yet I want to discuss your judgments: Why does the way of the wicked prosper? Why are those who betray others at ease?
27 If you lack the means to pay, why should your bed be taken from under you?
33 Should God repay you according to your terms, because you reject His judgment? You must choose, not I; so tell me what you understand.
5 If a man is righteous and does what is just and right,
17 Can one who hates justice govern? Will you condemn the righteous and mighty one?
5 But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust for bringing His wrath on us? (I am speaking in human terms.)
23 then hear from heaven and act. Judge Your servants, condemning the guilty by bringing their conduct on their own head, and vindicating the innocent by rewarding them according to their righteousness.
7 Consider this: Who that is innocent has ever perished? And where have the upright been destroyed?
3 Does God pervert justice? Does the Almighty distort what is right?
23 who acquit the guilty for a bribe and deny justice to the righteous!
6 Do You search for my iniquity and investigate my sin?
7 You know that I am not wicked, and that no one can deliver me from Your hand.
7 Will you speak unjustly on God's behalf and speak deceitfully for Him?
22 Have I said, ‘Give to me,’ or, ‘Offer a bribe for me from your wealth’?
26 They pray to God, and He accepts them; they see His face with joy, and He restores His righteousness to them.
27 They sing before others and say, 'I have sinned and perverted what was right, but it was not repaid to me.'
17 Can a mortal be more righteous than God? Can a man be purer than his Maker?
23 For He does not need to consider a man further, that he should go before God in judgment.
17 What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
13 This is the portion allocated by God to a wicked man, the inheritance ruthless men will receive from the Almighty:
32 then hear from heaven and act. Judge Your servants, condemning the guilty by bringing their conduct down on their own heads and vindicating the innocent by rewarding them according to their righteousness.
13 That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
14 What is man, that he could be pure, or one born of a woman, that he could be righteous?
2 For what is the portion from God above, or the inheritance from the Almighty on high?
4 Give them according to what they have done, and according to the evil of their deeds; give them according to the work of their hands; repay them their due reward.
11 For He repays a man for his deeds and brings upon him what his conduct deserves.
12 I will expose your righteousness and your works, and they will not benefit you.
35 Or who has ever given to Him that God should repay them?
13 Your eyes are too pure to look on evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the treacherous? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?
31 If the righteous are repaid on earth, how much more the wicked and the sinner!
10 You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the Lord your God will bless you in all your work and in everything you undertake.
6 if you are pure and upright, surely now He will rouse Himself on your behalf and restore your righteous dwelling.
13 Who appointed Him over the earth? Or who gave Him charge over the whole world?