Joel 2:16
Gather the people, consecrate the assembly; bring together the elders, gather the children, even nursing infants. Let the bridegroom come out from his chamber and the bride from her wedding canopy.
Gather the people, consecrate the assembly; bring together the elders, gather the children, even nursing infants. Let the bridegroom come out from his chamber and the bride from her wedding canopy.
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those who nurse at the breast. Let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her room.
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
gather{H622} the people,{H5971} sanctify{H6942} the assembly,{H6951} assemble{H6908} the old{H2205} men, gather{H622} the children,{H5768} and those that suck{H3243} the breasts;{H7699} let the bridegroom{H2860} go forth{H3318} from his chamber,{H2315} and the bride{H3618} out of her closet.{H2646}
Gather{H622}{(H8798)} the people{H5971}, sanctify{H6942}{(H8761)} the congregation{H6951}, assemble{H6908}{(H8798)} the elders{H2205}, gather{H622}{(H8798)} the children{H5768}, and those that suck{H3243}{(H8802)} the breasts{H7699}: let the bridegroom{H2860} go forth{H3318}{(H8799)} of his chamber{H2315}, and the bride{H3618} out of her closet{H2646}.
& gather the people together: warne the congregacion, gather the elders, bringe the children & suclynges together. Let ye brydegrome go forth of his chabre, & the bryde out of her closet.
Gather the people: sanctifie the congregation, gather the elders: assemble the children, & those that sucke the breastes: let the bridegrome go forth of his chamber, and the bride out of her bride chamber.
Gather the people, gather the elders, assemble the children & suckyng babes: let the bridegrome come foorth of his chamber, and the bride out of her closet.
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
Gather the people. Sanctify the assembly. Assemble the elders. Gather the children, and those who suck the breasts. Let the bridegroom go forth from his room, And the bride out of her chamber.
Gather the people, sanctify an assembly, Assemble the aged, Gather infants and sucklings of the breasts, Go out let a bridegroom from his inner chamber, And a bride out of her closet.
gather the people, sanctify the assembly, assemble the old men, gather the children, and those that suck the breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her closet.
gather the people, sanctify the assembly, assemble the old men, gather the children, and those that suck the breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her closet.
Get the people together, make the mass of the people holy, send for the old men, get together the children and babies at the breast: let the newly married man come out of his room and the bride from her tent.
Gather the people. Sanctify the assembly. Assemble the elders. Gather the children, and those who nurse from breasts. Let the bridegroom go forth from his room, and the bride out of her room.
Gather the people; sanctify an assembly! Gather the elders; gather the children and the nursing infants. Let the bridegroom come out from his bedroom and the bride from her private quarters.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Blow the ram’s horn in Zion! Declare a holy fast; call a sacred assembly.
13 Put on sackcloth and mourn, you priests; wail, you ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister to my God, for grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God.
14 Declare a holy fast; proclaim a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
5 Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, saying, 'Sound the trumpet throughout the land!' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.'
1 Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the LORD is coming—it is near.
1 Gather yourselves together, yes, gather together, you nation without shame!
2 Before the decree takes effect, before the day passes like chaff, before the fierce anger of the Lord comes upon you, before the day of the Lord's anger comes upon you.
9 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to silence in this place—in your sight and in your days—the sounds of joy and gladness, the voices of the bridegroom and the bride.
12 young men and young women, old men and children.
17 Let the priests, who minister before the LORD, weep between the portico and the altar. Let them say, 'Spare your people, LORD. Do not make your heritage an object of scorn, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, “Where is their God?”'
8 Mourn like a young woman dressed in sackcloth, grieving for the husband of her youth.
18 I will gather those who grieve over the appointed festivals, who were burdened with disgrace because of her.
20 Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until His wrath has passed by.
6 At midnight, there was a cry: ‘Look, the bridegroom is coming! Go out to meet him!’
3 And gather the entire congregation at the entrance to the Tent of Meeting.
17 'Let them come quickly and lift up a lament over us so that our eyes may overflow with tears and our eyelids stream with water.'
18 'For a voice of wailing is heard from Zion: “How devastated we are! We are utterly ashamed, for we have left the land and our dwellings have been cast off.”'
11 Hasten and come, all you nations from every side, and gather yourselves there. Bring down, LORD, your mighty ones.
12 Assemble the people—men, women, children, and the foreigners residing in your towns—so they can listen and learn to fear the LORD your God and carefully follow all the words of this law.
9 Proclaim this among the nations: Prepare for war! Arouse the warriors! Let all the fighting men draw near and advance.
2 The people of Judah and Israel will come together, appoint one leader, and rise up out of the land, for great will be the day of Jezreel.
3 Say to your brothers, 'My people,' and to your sisters, 'She has received mercy.'
10 I will banish from them the sound of joy and gladness, the voice of the bridegroom and the bride, the sound of millstones and the light of the lamp.
9 Bring the Levites to the front of the tent of meeting and assemble the entire Israelite community.
34 I will bring an end to the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and groom, in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, for the land will become desolate.
5 For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
2 Go and proclaim in the hearing of Jerusalem: ‘This is what the LORD says: I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.
12 In that day the Lord, the LORD of Hosts, called you to weeping, wailing, shaving your heads, and wearing sackcloth.
10 The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and dressed themselves in sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground in despair.
11 For you will nurse and be satisfied from her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing glory.
9 But those who harvest it will eat it and praise the LORD, and those who gather it will drink it in the courts of My sanctuary.
10 Pass through, pass through the gates! Clear the way for the people. Build up, build up the highway; remove the stones. Raise a banner for the nations!
7 Be silent in the presence of the Lord God, for the day of the Lord is near. The Lord has prepared a sacrifice; He has set apart His invited guests.
12 I will surely gather all of you, Jacob; I will surely bring together the remnant of Israel. I will place them together like sheep in a fold, like a flock in its pasture—a noisy throng of people.
3 When both are blown, the whole assembly shall gather to you at the entrance of the Tent of Meeting.
7 When calling the assembly together, you shall blow the trumpets, but do not sound an alarm.
29 Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
14 I will destroy her vines and fig trees, which she thought were her wages from her lovers. I will turn them into a thicket, and wild animals will devour them.
15 They gathered their fellow Levites, consecrated themselves, and went in as the king commanded, in accordance with the words of the LORD, to purify the house of the LORD.
13 The young women will rejoice and dance, and the young men and the old together. I will turn their mourning into joy; I will comfort them and give them gladness in place of sorrow.
13 In that day, the beautiful young women and the strong young men will faint from thirst.
7 If anyone is engaged to a woman but has not yet married her, let him go back to his house, lest he die in battle and another man marry her.
11 But I am full of the wrath of the Lord, and I am weary of holding it in. Pour it out on the children in the streets and on the young men gathered together. For both husband and wife will be taken, the old and those advanced in years.
15 He said to the people, 'Be ready by the third day; do not go near a woman.'
3 You will go out through breaches in the wall, each woman straight ahead, and you will be cast out toward Harmon,' declares the LORD.
7 Let us rejoice and be glad, and give Him glory, because the marriage of the Lamb has come, and His bride has prepared herself.
37 therefore I am going to gather all your lovers with whom you found pleasure, those you loved as well as those you hated. I will gather them against you from every side, and I will expose your nakedness to them, so they may see all your shame.
4 The roads to Zion mourn, for no one comes to her appointed festivals. All her gates are desolate; her priests groan, her young women grieve, and she is in bitter anguish.
11 The sounds of joy and gladness, the voices of the bridegroom and the bride, the voices of those who bring thank offerings to the house of the Lord, saying, 'Give thanks to the Lord Almighty, for the Lord is good; his steadfast love endures forever,' will again be heard. For I will restore the fortunes of the land as they were at first, says the Lord.
7 A proclamation was then issued throughout Judah and Jerusalem for all the exiles to assemble in Jerusalem.