John 17:3
Now this is eternal life: that they know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.
Now this is eternal life: that they know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
And this is eternal life, that they might know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
This is lyfe eternall that they myght knowe the that only very God and whom thou hast sent Iesus Christ.
But this is the life euerlastinge, that they knowe the (that thou onely art the true God) and whom thou hast sent, Iesus Christ.
And this is life eternall, that they knowe thee to be the onely very God, and whom thou hast sent, Iesus Christ.
This is lyfe eternall, that they myght knowe thee, the only true God, & Iesus Christe whom thou hast sent.
‹And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.›
This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.
and this is the life age-during, that they may know Thee, the only true God, and him whom Thou didst send -- Jesus Christ;
And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, `even' Jesus Christ.
And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, [even] Jesus Christ.
And this is eternal life: to have knowledge of you, the only true God, and of him whom you have sent, even Jesus Christ.
This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.
Now this is eternal life– that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you sent.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16They are not of the world, just as I am not of the world.
17Sanctify them by the truth; Your word is truth.
18As You sent Me into the world, I have also sent them into the world.
19For their sake, I sanctify Myself, so that they also may be sanctified in truth.
20I am not praying only for these, but also for those who will believe in Me through their message.
21That all of them may be one, just as You, Father, are in Me and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You have sent Me.
22I have given them the glory You gave Me, so that they may be one as We are one.
23I in them and You in Me—so that they may be brought to complete unity. Then the world will know that You sent Me and have loved them even as You have loved Me.
24Father, I desire that those You have given Me may be with Me where I am, to see My glory, the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.
25Righteous Father, though the world has not known You, I have known You, and they have known that You sent Me.
26I have made Your name known to them, and will continue to make it known, so that the love You have for Me may be in them, and I in them.
1After Jesus had spoken these words, He looked up to heaven and said, 'Father, the hour has come. Glorify Your Son, so that the Son may glorify You.'
2Just as You gave Him authority over all people, so that He may give eternal life to all You have given Him.
20We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know Him who is true. And we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
6Jesus said to him, 'I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.'
7If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him.
4I have glorified You on earth by completing the work You gave Me to do.
5And now, Father, glorify Me in Your presence with the glory I had with You before the world existed.
6I have revealed Your name to the people You gave Me out of the world. They were Yours; You gave them to Me, and they have kept Your word.
7Now they know that everything You have given Me comes from You.
8For I gave them the words You gave Me, and they received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.
9I pray for them. I am not praying for the world, but for those You have given Me, for they are Yours.
10All I have is Yours, and all You have is Mine. And I have been glorified in them.
11I will no longer be in the world, but they are still in the world, and I am coming to You. Holy Father, protect them by Your name, the name You gave Me, so that they may be one as We are one.
13I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know you have eternal life, and so that you may continue to believe in the name of the Son of God.
13But now I am coming to You, and I speak these things in the world so that they may have My joy fulfilled within them.
15so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.
16For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.
46No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father.
47Truly, truly, I tell you, whoever believes has eternal life.
20On that day you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
39You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; yet it is they that testify about me.
19Then they asked him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."
2the life was made visible, and we have seen it, and we testify and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was revealed to us—
3what we have seen and heard we declare to you, so that you also may have fellowship with us. And truly, our fellowship is with the Father and with His Son, Jesus Christ.
18No one has ever seen God; the one and only Son, who is in the closest relationship with the Father, has made Him known.
27All things have been committed to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.
23'So that everyone may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.'
9Jesus said to him, 'Philip, have I been with you so long, and you still do not know me? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?'
29Jesus answered them, 'This is the work of God: that you believe in the one he has sent.'
11And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son.
50I know that His command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told Me to say.
40For this is the will of my Father: that everyone who looks to the Son and believes in him may have eternal life, and I will raise them up on the last day.
3Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going back to God,
31But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
55Yet you do not know him, but I know him. If I were to say I do not know him, I would be a liar like you. But I know him and I keep his word.
3We know that we have come to know Him if we keep His commandments.
17that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know Him better.
3They will do these things because they have not known the Father or me.
28Then Jesus, still teaching in the temple, cried out, 'You know Me, and you know where I am from. I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You do not know Him.