Romans 11:6
And if by grace, then it is no longer based on works; otherwise grace would no longer be grace.
And if by grace, then it is no longer based on works; otherwise grace would no longer be grace.
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
Yf it be of grace the is it not of workes. For then were grace no moare grace. Yf it be of workes then is it no moare grace. For then were deservyng no lenger deservynge.
Yf it be done of grace, the is it not of deseruynge: els were grace no grace. But yf it be of deseruynge, then is grace nothinge: els were deseruynge no deseruynge.
And if it be of grace, it is no more of workes: or els were grace no more grace: but if it be of workes, it is no more grace: or els were worke no more worke.
If it be of grace, then is it not nowe of workes: For the grace is no more grace. But yf it be of workes, then is it nowe no grace: For then worke is no more worke.
And if by grace, then [is it] no more of works: otherwise grace is no more grace. But if [it be] of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.
and if by grace, no more of works, otherwise the grace becometh no more grace; and if of works, it is no more grace, otherwise the work is no more work.
But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.
But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.
But if it is of grace, then it is no longer of works: or grace would not be grace.
And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.
And if it is by grace, it is no longer by works, otherwise grace would no longer be grace.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8For by grace you have been saved through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—
9not by works, so that no one can boast.
5So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
4Now to the one who works, wages are not counted as a gift but as an obligation.
5But to the one who does not work but believes in the one who justifies the ungodly, their faith is credited as righteousness.
6Just as David also speaks of the blessedness of the person to whom God credits righteousness apart from works:
7What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The chosen obtained it, but the rest were hardened.
4You who are justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.
2For if Abraham was justified by works, he has something to boast about—but not before God.
14For sin will not rule over you, because you are not under the law but under grace.
15What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? Certainly not!
10But by the grace of God, I am what I am, and his grace toward me was not without effect. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
14What then shall we say? Is God unjust? Certainly not!
15For he says to Moses, 'I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.'
16So then, it does not depend on human desire or effort but on God’s mercy.
1What shall we say then? Shall we continue in sin so that grace may increase?
16yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ. So we also have believed in Christ Jesus in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.
17But if, while seeking to be justified in Christ, we ourselves are found to be sinners, is Christ then a servant of sin? Certainly not!
21I do not set aside the grace of God, for if righteousness could come through the law, then Christ died for nothing.
27Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? By the law of works? No, but by the law of faith.
28For we maintain that a person is justified by faith apart from the works of the law.
15But the free gift is not like the trespass. For if many died because of the trespass of one man, how much more has the grace of God and the gift that comes by the grace of the one man, Jesus Christ, overflowed to many.
1As workers together with Him, we also urge you not to receive God’s grace in vain.
14For if those who are of the law inherit, faith is made void, and the promise is nullified.
15For the law brings wrath, and where there is no law, there is no transgression.
11Now it is clear that no one is justified before God by the law, because, 'The righteous will live by faith.'
30If I partake with thankfulness, why am I denounced because of what I give thanks for?
30What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, that is, a righteousness that is by faith;
31but Israel, who pursued a law of righteousness, did not attain it.
11Yet, before the twins were born or had done anything good or bad—in order that God’s purpose in election might stand,
24And all are justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus.
29for God’s gifts and His calling are irrevocable.
30Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
31so they too have now been disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God’s mercy to you.
17In the same way, faith by itself, if it does not have works, is dead.
11Again I ask, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
12Now if their transgression means riches for the world, and their failure means riches for the Gentiles, how much greater riches will come from their full inclusion!
15For if their rejection brought reconciliation to the world, what will their acceptance be but life from the dead?
6It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel.
5Does God supply the Spirit to you and work miracles among you by works of the law or by hearing with faith?
22Consider then the kindness and severity of God: severity to those who fell but kindness to you, provided you continue in His kindness. Otherwise, you also will be cut off.
5He saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to His mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.
20Now the law was brought in so that the trespass might increase; but where sin increased, grace increased all the more.
20Therefore no one will be justified in His sight by works of the law; for through the law comes the knowledge of sin.
6I am amazed that you are so quickly turning away from the One who called you by the grace of Christ to a different gospel—
9What then? Are we any better? Not at all. For we have already charged that Jews and Gentiles alike are all under the power of sin.
11For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.
17But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and have come to share in the rich root of the olive tree,
24You see that a person is justified by works and not by faith alone.
21Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law.