Verse 4
Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Alltid i hver bønn jeg ber for dere alle med glede,
NT, oversatt fra gresk
Alltid i mine bønner for dere gleder jeg meg over.
Norsk King James
Alltid i all min bønn for dere alle med glede,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Alltid, i hver bønn, ber jeg for dere alle med glede,
KJV/Textus Receptus til norsk
alltid i hver bønn for dere alle idet jeg ber med glede,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
alltid, i hver bønn for dere alle, ber jeg med glede,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
og jeg ber alltid for dere alle med glede i hver bønn,
o3-mini KJV Norsk
Alltid, i hver bønn for dere, fremsetter jeg mine anmodninger med glede.
gpt4.5-preview
og alltid ber jeg for dere alle med glede i hver eneste bønn,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
og alltid ber jeg for dere alle med glede i hver eneste bønn,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
alltid i hver bønn for dere alle, med glede,
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Always, in every prayer of mine for all of you, I pray with joy.
biblecontext
{ "verseID": "Philippians.1.4", "source": "Πάντοτε ἐν πάσῃ δεήσει μου ὑπὲρ πάντων ὑμῶν μετὰ χαρᾶς τὴν δέησιν ποιούμενος,", "text": "*Pantote* in all *deēsei* of me *hyper* all of you with *charas* the *deēsin poioumenos*,", "grammar": { "*Pantote*": "adverb - always/at all times", "*deēsei*": "dative, feminine, singular - prayer/petition/request", "*hyper*": "preposition + genitive - on behalf of/for", "*charas*": "genitive, feminine, singular - joy/gladness", "*deēsin*": "accusative, feminine, singular - prayer/petition/request", "*poioumenos*": "present middle participle, nominative, masculine, singular - making/offering" }, "variants": { "*deēsei*": "prayer/supplication/petition", "*hyper*": "on behalf of/for/concerning", "*charas*": "joy/gladness/delight", "*poioumenos*": "making/doing/performing" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Hver gang jeg ber for dere alle, gjør jeg det med glede.
Original Norsk Bibel 1866
idet jeg altid, i hver min Bøn, beder for Eder alle med Glæde,
King James Version 1769 (Standard Version)
Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
KJV 1769 norsk
alltid i hver bønn jeg gjør for dere alle, og ber med glede,
Norsk oversettelse av Webster
alltid i hver bønn for dere alle, ber jeg med glede,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og alltid i alle mine bønner for dere alle med glede,
Norsk oversettelse av ASV1901
alltid, i hver bønn for dere alle, ber jeg med glede,
Norsk oversettelse av BBE
og i alle mine bønner for dere alle ber jeg med glede,
Tyndale Bible (1526/1534)
all wayes in all my prayers for you and praye with gladnes
Coverdale Bible (1535)
(which I allwayes do in all my prayers for you all, and praye with gladnesse)
Geneva Bible (1560)
(Alwayes in all my praiers for all you, praying with gladnesse)
Bishops' Bible (1568)
( Alwayes in all my prayer for all you, makyng prayer with gladnesse,)
Authorized King James Version (1611)
Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
Webster's Bible (1833)
always in every request of mine on behalf of you all making my requests with joy,
Young's Literal Translation (1862/1898)
always, in every supplication of mine for you all, with joy making the supplication,
American Standard Version (1901)
always in every supplication of mine on behalf of you all making my supplication with joy,
Bible in Basic English (1941)
And in all my prayers for you all, making my request with joy,
World English Bible (2000)
always in every request of mine on behalf of you all making my requests with joy,
NET Bible® (New English Translation)
I always pray with joy in my every prayer for all of you
Referenced Verses
- Rom 1:9 : 9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
- Luke 15:7 : 7 I say to you, that likewise there will be joy in heaven over one sinner who repents, more than over ninety-nine righteous persons who need no repentance.
- Luke 15:10 : 10 Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.
- Eph 1:14-23 : 14 Who is the guarantee of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of His glory. 15 Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and love for all the saints, 16 Do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers: 17 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him: 18 The eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, and what are the riches of the glory of His inheritance in the saints, 19 And what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty power, 20 Which He worked in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places, 21 Far above all principality and power and might and dominion, and every name that is named, not only in this world but also in that which is to come: 22 And He put all things under His feet and gave Him to be head over all things to the church, 23 Which is His body, the fullness of Him who fills all in all.
- Phil 1:9-9 : 9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment; 10 So that you may approve things that are excellent, that you may be sincere and without offense until the day of Christ; 11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
- Phil 2:2 : 2 Fulfill my joy by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind.
- Phil 3:18 : 18 For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
- Phil 4:1 : 1 Therefore, my dearly beloved and longed-for brethren, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my dearly beloved.
- Col 2:5 : 5 For though I am absent in the flesh, yet I am with you in the spirit, rejoicing to see your order, and the steadfastness of your faith in Christ.
- 1 Thess 1:2 : 2 We always give thanks to God for you all, making mention of you in our prayers;
- 1 Thess 2:19-20 : 19 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Is it not even you in the presence of our Lord Jesus Christ at His coming? 20 For you are our glory and joy.
- Phlm 1:7 : 7 For we have great joy and solace in your love, because the hearts of the saints are refreshed by you, brother.
- 2 John 1:4 : 4 I rejoiced greatly that I found your children walking in truth, as we received a commandment from the Father.