Verse 11
And he himself gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors, and teachers,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og han ga noen til å være apostler; noen til profeter; noen til evangelister; og noen til pastorer og lærere;
NT, oversatt fra gresk
Og han ga noen til å være apostler, noen til profeter, noen til evangelister, noen til hirder og lærere,
Norsk King James
Og han ga noen apostler, noen profeter, noen evangelister, og noen hyrder og lærere;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han ga noen til å være apostler, noen til profeter, noen til evangelister, andre til hyrder og lærere,
KJV/Textus Receptus til norsk
Og han ga noen til å være apostler, noen til profeter, noen til evangelister, og noen til hyrder og lærere,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Og han ga noen til å være apostler, noen profeter, noen evangelister, noen hyrder og lærere.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og han ga noen til apostler, noen til profeter, noen til evangelister, noen til hyrder og lærere,
o3-mini KJV Norsk
Han utpekte noen som apostler, noen som profeter, noen som evangelister, og noen som prester og lærere.
gpt4.5-preview
Og han ga noen til apostler, noen til profeter, noen til evangelister og noen til hyrder og lærere,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og han ga noen til apostler, noen til profeter, noen til evangelister og noen til hyrder og lærere,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Det var han som ga noen til å være apostler, noen til profeter, noen til evangelister, noen til hyrder og lærere,
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Og det var han som gav noen til å være apostler, noen til å være profeter, noen til å være evangelister, og noen til å være hyrder og lærere,
Original Norsk Bibel 1866
Og han beskikkede Nogle til Apostler, Nogle til Propheter, Nogle til Evangelister, Nogle til Hyrder og Lærere,
King James Version 1769 (Standard Version)
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
KJV 1769 norsk
Han gav noen til apostler, andre til profeter, noen til evangelister, og noen til hyrder og lærere,
KJV1611 - Moderne engelsk
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
King James Version 1611 (Original)
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Norsk oversettelse av Webster
Han utrustet noen til å være apostler, andre til profeter, og noen til evangelister, hyrder og lærere,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Det var han som ga noen til å være apostler, noen til profeter, noen til evangelister, noen til hyrder og lærere,
Norsk oversettelse av ASV1901
Og han ga noen til å være apostler, noen til profeter, noen til evangelister, noen til hyrder og lærere,
Norsk oversettelse av BBE
Og han ga noen til å være apostler, og noen profeter, og noen evangelister, og noen til hyrder og lærere;
Tyndale Bible (1526/1534)
And the very same made some Apostles some prophetes some Evangelistes some Sheperdes some Teachers:
Coverdale Bible (1535)
And ye same hath set some to be Apostles, some to be prophetes, some to be Euangelistes, some to be shepherdes & teachers,
Geneva Bible (1560)
Hee therefore gaue some to be Apostles, and some Prophets, and some Euangelists, and some Pastours, and Teachers,
Bishops' Bible (1568)
And he gaue some apostles, and some prophetes, and some euangelistes, and some shepheardes and teachers,
Authorized King James Version (1611)
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Webster's Bible (1833)
He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds{The word for "shepherds" (poimenas) can also be correctly translated "pastors."} and teachers;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and He gave some `as' apostles, and some `as' prophets, and some `as' proclaimers of good news, and some `as' shepherds and teachers,
American Standard Version (1901)
And he gave some [to be] apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Bible in Basic English (1941)
And he gave some as Apostles, and some, prophets; and some, preachers of the good news; and some to give care and teaching;
World English Bible (2000)
He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers;
NET Bible® (New English Translation)
And he himself gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,
Referenced Verses
- Jer 3:15 : 15 Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding.
- 1 Cor 12:28-29 : 28 And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healing, helping, guidance, and different kinds of tongues. 29 Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
- Eph 2:20 : 20 built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the cornerstone.
- 2 Tim 4:5 : 5 But as for you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.
- Eph 3:5 : 5 which in past generations was not made known to the sons of men as it has now been revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit.
- Eph 4:8 : 8 Therefore it says: 'When he ascended on high, he took the captives captive; he gave gifts to people.'
- Rom 10:14-15 : 14 How then can they call on Him in whom they have not believed? And how can they believe in Him of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching? 15 And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news of peace, who bring the good news of good things!”
- 2 Chr 15:3 : 3 For a long time Israel was without the true God, without a teaching priest, and without the law.
- Acts 21:8 : 8 The next day, we left and went to Caesarea. There we entered the house of Philip the evangelist, one of the seven, and stayed with him.
- Acts 13:1 : 1 In the church that was at Antioch, there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, who had been brought up with Herod the Tetrarch, and Saul.
- Acts 20:28 : 28 Pay careful attention to yourselves and to all the flock, among whom the Holy Spirit has appointed you as overseers, to shepherd the church of God, which He purchased with His own blood.
- Matt 28:20 : 20 'teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the very end of the age.'
- Rom 12:7 : 7 if it is serving, then serve; if it is teaching, then teach;
- Heb 5:12 : 12 By this time you ought to be teachers, but instead you need someone to teach you again the elementary truths of God's word, and you need milk, not solid food.
- Rev 21:14 : 14 The wall of the city had twelve foundations, and on them were the names of the twelve apostles of the Lamb.
- 1 Pet 5:1-3 : 1 I urge the elders among you, as a fellow elder and a witness of Christ's sufferings, and also as one who will share in the glory to be revealed. 2 Shepherd the flock of God that is among you, watching over them—not under compulsion, but freely; not for dishonest gain, but eagerly. 3 Do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.
- Jude 1:17 : 17 But you, beloved, remember the words that were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
- Rev 18:20 : 20 Rejoice over her, O heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced your judgment against her!