Verse 15
But speaking the truth in love, let us grow in every way into him who is the head—Christ.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men ved å tale sannhet i kjærlighet, må vi vokse opp i alle ting til ham som er hodet, nemlig Kristus;
NT, oversatt fra gresk
Men ved å tale sannhet i kjærlighet, la oss vokse opp i alle måter til ham som er hodet, Kristus:
Norsk King James
men ved å tale sannhet i kjærlighet, må vi vokse opp i alt til ham som er hodet, selv Kristus:
Modernisert Norsk Bibel 1866
men at vi ved å holde fast ved sannheten i kjærlighet, skal vokse opp i alle ting til ham som er hodet, Kristus.
KJV/Textus Receptus til norsk
men sannheten tro i kjærlighet, i alle måter vokse opp til ham som er hodet, Kristus;
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men sannheten i kjærlighet, la oss vokse opp i alle ting til ham som er hodet, Kristus.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men ved å holde oss til sannheten i kjærlighet, skal vi i alle ting vokse opp til han som er hodet, Kristus.
o3-mini KJV Norsk
Men ved å tale sannheten i kjærlighet vokser vi opp mot ham i alt, for han er hodet, Kristus.
gpt4.5-preview
Men la oss i kjærlighet holde fast ved sannheten og i alt vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men la oss i kjærlighet holde fast ved sannheten og i alt vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men vi skal holde oss til sannheten i kjærlighet, og i alle ting vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
men at vi skal i kjærlighet holde fast ved sannheten og i alle måter vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
Original Norsk Bibel 1866
men at vi, Sandheden troe udi Kjærlighed, skulle i alle Maader opvoxe til ham, som er Hovedet, til Christus,
King James Version 1769 (Standard Version)
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:
KJV 1769 norsk
Men sannheten tro i kjærlighet, skal vi i alle ting vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
KJV1611 - Moderne engelsk
But speaking the truth in love, may grow up in all things into him who is the head, Christ:
King James Version 1611 (Original)
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:
Norsk oversettelse av Webster
Men sannheten tro i kjærlighet, skal vi i alle ting vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
men i kjærlighet skal vi holde fast ved sannheten, og på alle måter vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
Norsk oversettelse av ASV1901
Men ved å holde fast ved sannheten i kjærlighet skal vi i alle ting vokse opp til ham som er hodet, Kristus.
Norsk oversettelse av BBE
Men la oss i kjærlighet holde fast ved sannheten og i alle ting vokse opp til ham som er hodet, Kristus;
Tyndale Bible (1526/1534)
But let vs folowe the trueth in loue and in all thynges growe in him which is the heed that ys to saye Christ
Coverdale Bible (1535)
But let vs folowe the trueth in loue, and in all thinges growe in him, which is the heade, euen Christ,
Geneva Bible (1560)
But let vs folowe the truth in loue, and in all things, grow vp into him, which is the head, that is, Christ.
Bishops' Bible (1568)
But folowyng trueth in loue, let vs growe vp into him in all thynges whiche is the head, Christ:
Authorized King James Version (1611)
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, [even] Christ:
Webster's Bible (1833)
but speaking truth in love, we may grow up in all things into him, who is the head, Christ;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and, being true in love, we may increase to Him `in' all things, who is the head -- the Christ;
American Standard Version (1901)
but speaking truth in love, we may grow up in all things into him, who is the head, [even] Christ;
Bible in Basic English (1941)
But saying true words in love, may come to full growth in him, who is the head, even Christ;
World English Bible (2000)
but speaking truth in love, we may grow up in all things into him, who is the head, Christ;
NET Bible® (New English Translation)
But practicing the truth in love, we will in all things grow up into Christ, who is the head.
Referenced Verses
- Eph 1:22 : 22 And He put all things under His feet and made Him head over all things for the church,
- Eph 4:25 : 25 Therefore, putting away falsehood, speak the truth, each one to his neighbor, because we are members of one another.
- 1 John 3:18 : 18 Little children, let us not love with words or tongue, but with actions and in truth.
- 2 Pet 3:18 : 18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.
- Eph 2:21 : 21 In Him the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord.
- 2 Cor 4:2 : 2 Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not act deceitfully or distort the word of God, but by revealing the truth, we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
- Ps 32:2 : 2 Blessed is the person whose sin the Lord does not count against them and in whose spirit there is no deceit.
- Zech 8:16 : 16 These are the things you must do: Speak the truth to one another, render true and just judgments in your gates,
- 1 Pet 2:2 : 2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk so that by it you may grow in your salvation,
- Eph 5:23 : 23 For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, His body, of which He is the Savior.
- Col 1:18-19 : 18 And He is the head of the body, the church; He is the beginning, the firstborn from among the dead, so that in everything He might have the supremacy. 19 For God was pleased to have all His fullness dwell in Him,
- Jas 2:15-16 : 15 If a brother or sister is without clothes and lacks daily food, 16 and one of you says to them, 'Go in peace, keep warm and be well fed,' but does not provide for their physical needs, what good is it?
- Judg 16:15 : 15 Then Delilah said to him, 'How can you say, “I love you,” when you won’t confide in me? This is the third time you have made a fool of me and have not told me the secret of your great strength.'
- John 1:47 : 47 Jesus saw Nathanael coming toward Him and said about him, 'Here truly is an Israelite in whom there is no deceit!'
- Rom 12:9 : 9 Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.
- Hos 14:5-7 : 5 I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them. 6 I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily and take root like the cedars of Lebanon. 7 His branches will spread out; his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like the cedars of Lebanon.
- 2 Cor 8:8 : 8 I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others.
- 1 Pet 1:22 : 22 Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart.