Verse 19
My dear children, I am again suffering birth pains for you until Christ is formed in you.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Mine kjære barn, som jeg igjen er i smerte med inntil Kristus blir formet i dere.
NT, oversatt fra gresk
Mine barn, som jeg igjen må føde gjennom smerte inntil Kristus formes i dere,
Norsk King James
Mine små barn, som jeg igjen føder i smerter inntil Kristus blir formet i dere,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Mine kjære barn, som jeg igjen må lide fødselsveer for, inntil Kristus blir dannet i dere!
KJV/Textus Receptus til norsk
Mine små barn, som jeg på ny må føde med smerte til Kristus dannes i dere,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Mine små barn, for hvem jeg igjen er i fødselssmerter til Kristus blir formet i dere,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Mine små barn, som jeg igjen har fødselssmerter for, inntil Kristus er dannet i dere,
o3-mini KJV Norsk
Mine små barn, for hvem jeg sliter gjennom gjentatte fødselsverk helt til Kristus blir fullstendig dannet i dere.
gpt4.5-preview
Mine barn, som jeg igjen lider fødselsveer for inntil Kristus har tatt form i dere!
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Mine barn, som jeg igjen lider fødselsveer for inntil Kristus har tatt form i dere!
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Mine barn, som jeg igjen er i fødselsveer for inntil Kristus blir dannet i dere,
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Mine barn, som jeg igjen føder i smerte inntil Kristus formes i dere,
Original Norsk Bibel 1866
Mine Børnlille, hvilke jeg atter føder med Smerte, indtil Christus faaer sin Dannelse i Eder!
King James Version 1769 (Standard Version)
My little children, of whom I travail in birth ain until Christ be formed in you,
KJV 1769 norsk
Mine små barn, som jeg igjen lider fødselssmerter for, inntil Kristus blir dannet i dere,
KJV1611 - Moderne engelsk
My little children, for whom I labor in birth again until Christ is formed in you,
King James Version 1611 (Original)
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
Norsk oversettelse av Webster
Mine små barn, som jeg igjen opplever fødselssmerter for til Kristus formes i dere—
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Mine små barn, for hvem jeg igjen gjennomgår fødselsveer inntil Kristus har fått skikkelse i dere,
Norsk oversettelse av ASV1901
Mine små barn, som jeg igjen lider fødselsveer for, inntil Kristus blir dannet i dere—
Norsk oversettelse av BBE
Mine barn, som jeg igjen er i fødselsveer for inntil Kristus er dannet i dere,
Tyndale Bible (1526/1534)
My littel children (of whom I travayle in birth againe vntill Christ be fassioned in you)
Coverdale Bible (1535)
My litle children (of whom I trauayle in byrth agayne, vntyll Christ be fashioned in you)
Geneva Bible (1560)
My litle children, of whome I trauaile in birth againe, vntill Christ be formed in you.
Bishops' Bible (1568)
My litle chyldren, of whom I trauayle in birth agayne, vntyll Christe be fashioned in you.
Authorized King James Version (1611)
¶ My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
Webster's Bible (1833)
My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you--
Young's Literal Translation (1862/1898)
my little children, of whom again I travail in birth, till Christ may be formed in you,
American Standard Version (1901)
My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you--
Bible in Basic English (1941)
My children, of whom I am again in birth-pains till Christ is formed in you,
World English Bible (2000)
My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you--
NET Bible® (New English Translation)
My children– I am again undergoing birth pains until Christ is formed in you!
Referenced Verses
- Eph 4:13 : 13 until we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God, into a mature man, to the measure of the stature that belongs to the fullness of Christ.
- Rom 8:29 : 29 For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers and sisters.
- Rom 13:14 : 14 But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.
- 1 Cor 4:14-15 : 14 I am not writing this to shame you, but to warn you as my beloved children. 15 For even if you have countless teachers in Christ, you do not have many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the gospel.
- Num 11:11-12 : 11 So Moses said to the LORD, 'Why have You brought trouble on Your servant? Why have I not found favor in Your sight, that You lay the burden of all these people on me? 12 Did I conceive all these people? Did I give birth to them? Why do You tell me to carry them in my arms, like a nurse carries an infant, to the land You promised their ancestors?
- Eph 4:24 : 24 and to put on the new self, which is created to be like God in true righteousness and holiness.
- Col 3:10 : 10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its Creator.
- Phil 2:17 : 17 But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.
- Col 1:27 : 27 To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
- Phlm 1:10 : 10 I appeal to you for my son Onesimus, whom I became a father to while in my chains.
- Jas 1:18 : 18 By His own will He brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of His creation.
- 1 John 2:1 : 1 My dear children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father—Jesus Christ, the Righteous One.
- 1 John 2:12 : 12 I am writing to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of His name.
- 1 John 5:21 : 21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.
- Rev 12:1-2 : 1 A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and a crown of twelve stars on her head. 2 She was pregnant and cried out in labor, in the agony of giving birth.
- Phlm 1:19 : 19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it—not to mention that you owe me even your very self.
- Heb 5:7 : 7 During His earthly life, He offered prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverent submission.
- Col 2:1 : 1 For I want you to know how great a struggle I have for you, and for those in Laodicea, and for all who have not seen me in person.
- Col 4:12 : 12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you. He is always striving for you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.
- 1 Tim 1:2 : 2 to Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
- Titus 1:4 : 4 To Titus, my true child in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
- Phil 1:8 : 8 For God is my witness, how I yearn for all of you with the affection of Christ Jesus.
- Phil 2:5 : 5 Have the same mindset in yourselves that was also in Christ Jesus:
- Isa 53:11 : 11 After his suffering, he will see the result and be satisfied. By his knowledge, my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities.
- Luke 22:44 : 44 And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.