1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has caused us to be born again into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has caused us to be born again into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be God ye father of oure Lorde Iesus Christ which thorow is aboundant mercie begat vs agayne vnto a lively hope by the resurreccion of Iesus Christ fro deeth
Blessed be God and the father of oure LORDE Iesus Christ, which acordinge to his greate mercy hath begotten vs agayne vnto a lyuely hope by the resurreccion of Iesus Christ from the deed,
Blessed bee God, euen the Father of our Lord Iesus Christ, which according to his aboundant mercie hath begotten vs againe vnto a liuely hope by the resurrection of Iesus Christ from the dead,
Blessed be God the father of our Lorde Iesus Christe, which accordyng to his aboundaunt mercie begat vs agayne vnto a lyuely hope, by that that Iesus Christe rose agayne from death,
¶ Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed `is' the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to the abundance of His kindness did beget us again to a living hope, through the rising again of Jesus Christ out of the dead,
Blessed `be' the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who through his great mercy has given us a new birth and a living hope by the coming again of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
New Birth to Joy and Holiness Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19but with the precious blood of Christ, like that of a lamb without blemish or defect.
20He was foreknown before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake.
21Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
22Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart.
23For you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and enduring word of God.
2Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
4just as He chose us in Him before the foundation of the world to be holy and blameless in His presence in love.
5He predestined us for adoption as sons through Jesus Christ, according to the good pleasure of His will,
6to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved.
7In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace,
4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,
2chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, to be obedient and sprinkled with the blood of Jesus Christ. May grace and peace be multiplied to you.
18By His own will He brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of His creation.
3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort,
4and was declared to be the Son of God in power according to the Spirit of holiness by His resurrection from the dead—Jesus Christ our Lord.
5He saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to His mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.
6This Spirit He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
7so that, being justified by His grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
1Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a faith of equal value with ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
2May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
3His divine power has granted us everything we need for life and godliness through the knowledge of Him who called us by His own glory and excellence.
9He has saved us and called us with a holy calling, not based on our works, but according to His own purpose and grace. This grace was given to us in Christ Jesus before the beginning of time,
1Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and Christ Jesus our hope,
17that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know Him better.
1And you were dead in your transgressions and sins.
4But God, being rich in mercy, because of the great love with which He loved us,
5made us alive together with Christ, even when we were dead in our transgressions—by grace you have been saved.
21This water symbolizes baptism, which now saves you—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience toward God. It saves you through the resurrection of Jesus Christ.
10And to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead—Jesus, who rescues us from the coming wrath.
12who has qualified you to share in the inheritance of His holy people in the kingdom of light.
13He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of the Son He loves,
3We remember your work produced by faith, your labor motivated by love, and your endurance inspired by the hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father.
4Brothers and sisters dearly loved by God, we know that He has chosen you.
16Now may our Lord Jesus Christ Himself, and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by His grace,
13Therefore, prepare your minds for action, be sober-minded, and set your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
11And in this way, your entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be richly provided for you.
2In the hope of eternal life, which the God who does not lie promised before the beginning of time.
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
12Having been buried with him in baptism, you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.
8Though you have not seen Him, you love Him. Though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy,
1Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father loves His child as well.
12so that we, who were the first to hope in Christ, might be to the praise of His glory.
13while we await the blessed hope and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ.
33He has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm, 'You are My Son; today I have begotten You.'
4who gave Himself for our sins to deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
5And from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has freed us from our sins by His blood,
4Therefore, we were buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
1See how great a love the Father has given us, that we should be called children of God; and this is what we are! The world does not know us because it did not know Him.
14who is the guarantee of our inheritance until the redemption of those who are God’s possession, to the praise of His glory.