2 Chronicles 3:16
He made chains in the inner sanctuary and placed them on the tops of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains.
He made chains in the inner sanctuary and placed them on the tops of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains.
And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains.
And he made chains, like in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made one hundred pomegranates, and put them on the chains.
And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains.
And he made{H6213} chains{H8333} in the oracle,{H1687} and put{H5414} [them] on the tops{H7218} of the pillars;{H5982} and he made{H6213} a hundred{H3967} pomegranates,{H7416} and put{H5414} them on the chains.{H8333}
And he made{H6213}{(H8799)} chains{H8333}, as in the oracle{H1687}, and put{H5414}{(H8799)} them on the heads{H7218} of the pillars{H5982}; and made{H6213}{(H8799)} an hundred{H3967} pomegranates{H7416}, and put{H5414}{(H8799)} them on the chains{H8333}.
And he made throwne worke for the quere, and put it aboue vpon the pilers: and made an hundreth pomgranates, and put them on the wrythren worke.
He made also chaines for the oracle, and put them on the heads of the pillars, and made an hundreth pomegranates, and put them among the chaines.
And he made chaynes of wreathe worke for the quier, & put them on the heades of the pillers: and made an hundred pomegranates, and put them on the chaynes.
And he made chains, [as] in the oracle, and put [them] on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put [them] on the chains.
He made chains in the oracle, and put [them] on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains.
And he maketh chains in the oracle, and putteth on the heads of the pillars, and maketh a hundred pomegranates, and putteth on the chains.
And he made chains in the oracle, and put `them' on the tops of the pillars; and he made a hundred pomegranates, and put them on the chains.
And he made chains in the oracle, and put [them] on the tops of the pillars; and he made a hundred pomegranates, and put them on the chains.
And he made chains, like neck ornaments, and put them on the tops of the pillars, and a hundred apples on the chains.
He made chains in the oracle, and put [them] on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains.
He made ornamental chains and put them on top of the pillars. He also made one hundred pomegranate-shaped ornaments and arranged them within the chains.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Hiram cast two bronze pillars, each eighteen cubits high, and a cord measuring twelve cubits circled around each pillar.
16 He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars, each capital was five cubits tall.
17 He made lattice designs with twisted chains for the capitals on top of the pillars, seven for each capital.
18 Hiram made the pillars with two rows of pomegranates around each network to cover the capitals at the tops of the pillars. He did the same for both capitals.
19 The capitals on the tops of the pillars in the portico were in the shape of lilies, and they were four cubits high.
20 The capitals on the two pillars also had shapes of rounded bulges above the bowl-shaped lattice, with two hundred pomegranates arranged in rows around each capital.
21 He set up the pillars at the portico of the temple. He set up the right-hand pillar and named it Jachin, and the left-hand pillar and named it Boaz.
22 The tops of the pillars were shaped like lilies. So, the work of the pillars was completed.
15 He made two pillars in front of the temple, thirty-five cubits high each, with a capital of five cubits on top of each.
12 The two pillars, the bowls, and the capitals on top of the two pillars, the two latticeworks to cover the two bowls of the capitals on top of the pillars.
13 Four hundred pomegranates for the two latticeworks; two rows of pomegranates for each latticework to cover the bowls on the capitals at the tops of the pillars.
14 He also made the stands, and he made the basins to place upon the stands.
17 Then he erected the pillars in front of the temple, one on the right and the other on the left. He named the one on the right Jachin and the one on the left Boaz.
41 He made the two pillars, the two bowl-shaped capitals at the top of the pillars, the two networks to cover the two bowl-shaped capitals on the top of the pillars,
42 the four hundred pomegranates for the two networks (two rows of pomegranates for each network to cover the bowl-shaped capitals at the top of the pillars),
16 The weight of the two pillars, the bronze sea, and the stands, which Solomon had made for the house of the LORD, could not be weighed because of their immense weight.
17 Each pillar was eighteen cubits tall, with a bronze capital on top. The capital was three cubits high. It was decorated with a network of pomegranates all around, all made of bronze. The second pillar had the same design, including the network.
5 He paneled the main hall with cypress wood and overlaid it with fine gold, and he decorated it with palm trees and chains.
6 He adorned the house with precious stones for beauty, and the gold used was gold from Parvaim.
7 He overlaid the beams, thresholds, walls, and doors of the house with gold, and he carved cherubim on the walls.
20 The weight of the two bronze pillars, the bronze sea, the twelve bronze oxen underneath it, and the stands, which King Solomon had made for the house of the LORD, was beyond calculation.
21 Each pillar was eighteen cubits high. It was hollow, its walls were four fingers thick, and a measuring cord twelve cubits long could encircle it.
22 The bronze capital on each pillar was five cubits high, decorated with a lattice of bronze network and pomegranates all around. Both pillars were the same, including the pomegranates.
23 There were ninety-six pomegranates on the sides, and the total number of pomegranates on the lattice surrounding them was a hundred.
28 The one thousand seven hundred seventy-five shekels were used to make hooks for the posts, overlay their tops, and make bands for them.
38 They made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and cast their five bases of bronze.
36 They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They cast four silver bases for the posts, and the hooks of the posts were made of gold.
21 Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he placed gold chains across the front of the inner sanctuary, which he also overlaid with gold.
17 The bases for the posts were bronze, the hooks and bands on the posts were silver, and the tops of the posts were overlaid with silver; all the posts of the courtyard were connected with silver bands.
10 Their twenty posts and their twenty bronze bases had silver hooks and bands.
10 He made its posts of silver, its backrest of gold, its seat of purple; its interior was lovingly inlaid by the daughters of Jerusalem.
19 It had four posts and four bronze bases. Their hooks were silver, and the tops of the posts and their bands were overlaid with silver.
14 Make two pure gold chains of braided work, and attach the braided chains to the settings.
15 They made chains of pure gold, like braided cords, for the breastpiece.
25 They also made bells of pure gold and placed them between the pomegranates along the hem of the robe.
6 He made the Hall of Pillars, which was fifty cubits long and thirty cubits wide, with a portico in front of the pillars and a canopy above them.
35 He carved cherubim, palm trees, and open flowers on them, and he overlaid the carvings with evenly applied gold.
19 the earrings, the bracelets, and the veils,
20 the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume boxes, and the amulets,
21 the rings and nose rings,
37 You shall make five pillars of acacia wood for the screen, overlay them with gold, and make their hooks of gold; and you shall cast five bronze bases for them.
34 They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
27 He made two gold rings for it below the molding on its two sides, on opposite sides, to serve as holders for the poles used to carry it.
32 The two doors were made of olive wood, and he carved on them cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and spread the gold over the cherubim and the palm trees.
22 Make braided chains of pure gold for the breastpiece, twisted like cords.
17 They fastened the two gold braided chains to the two rings at the corners of the breastpiece.
11 I adorned you with jewelry: I put bracelets on your wrists and a necklace around your neck.
3 He cast four gold rings for it and placed them on its four feet, two rings on one side and two rings on the other side.
17 He made the lampstand of pure gold; it was hammered out, including its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers, all made as one piece.
22 The buds and branches were all one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.