2 Corinthians 1:11
as you join in helping us through your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the favor granted us in answer to the prayers of many.
as you join in helping us through your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the favor granted us in answer to the prayers of many.
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.
You also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons, thanks may be given by many on our behalf.
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.
by the helpe of youre prayer for vs: that by the meanes of many occasions thankes maye be geven of many on oure behalfe for the grace geven vnto vs.
by the helpe of youre prayer for vs that on oure behalfe many thankes maye be geuen by many personnes, for the gifte that is geuen vs.
So that ye labour together in prayer for vs, that for the gift bestowed vpon vs for many, thankes may be giuen by many persons for vs.
By the helpe of your prayer for vs, that by ye meanes of many persons, thankes may geuen of many on our behalfe, for the grace geuen vnto vs.
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift [bestowed] upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.
you also helping together on our behalf by your supplication; that, for the gift bestowed on us by means of many, thanks may be given by many persons on your behalf.
ye working together also for us by your supplication, that the gift through many persons to us, through many may be thankfully acknowledged for us.
ye also helping together on our behalf by your supplication; that, for the gift bestowed upon us by means of many, thanks may be given by many persons on our behalf.
ye also helping together on our behalf by your supplication; that, for the gift bestowed upon us by means of many, thanks may be given by many persons on our behalf.
You at the same time helping together by your prayer for us; so that for what has been given to us through a number of persons, praise may go up to God for us from all of them.
you also helping together on our behalf by your supplication; that, for the gift bestowed on us by means of many, thanks may be given by many persons on your behalf.
as you also join in helping us by prayer, so that many people may give thanks to God on our behalf for the gracious gift given to us through the help of many.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers without ceasing.
3We remember your work produced by faith, your labor motivated by love, and your endurance inspired by the hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father.
11With this in mind, we constantly pray for you, that our God may make you worthy of His calling and by His power fulfill every desire for goodness and every work of faith.
12So that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
11You will be enriched in every way for all generosity, which through us produces thanksgiving to God.
12For this ministry of service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many expressions of thanksgiving to God.
13Because of the proof provided by this ministry, they will glorify God for your obedience to the confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with all.
14And in their prayers for you, their hearts will go out to you because of the surpassing grace of God upon you.
15Thanks be to God for His indescribable gift!
4I always give thanks to my God for you because of the grace of God that was given you in Christ Jesus,
5That in every way you were enriched in him, in all speech and all knowledge,
9For what thanks can we render to God for you in return for all the joy with which we rejoice because of you before our God.
10Night and day we pray earnestly that we may see your face and complete what is lacking in your faith.
11Now may our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you.
3We always ought to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is fitting, because your faith is growing abundantly, and the love of each one of you for one another is increasing.
4As a result, we ourselves boast about you among the churches of God for your endurance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.
15All this is for your benefit, so that grace, having increased through the many, may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.
15For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
16I never stop giving thanks for you, remembering you in my prayers,
4They urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints.
5And they exceeded our expectations: they gave themselves first to the Lord and then to us in keeping with God's will.
3We always give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,
3I thank my God every time I remember you.
4Always, in every prayer of mine for all of you, I pray with joy.
5I thank God for your partnership in the gospel from the first day until now.
4I always thank my God as I mention you in my prayers,
12For this is our boast: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity and godly sincerity, not relying on worldly wisdom but on God's grace.
16Thanks be to God, who put into the heart of Titus the same concern I have for you.
10He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us again. On Him we have set our hope that He will continue to deliver us,
11For I long to see you, that I may share with you some spiritual gift to strengthen you—
12that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
19For I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, this will result in my deliverance.
6I pray that your partnership in the faith may become effective through knowing every good thing that is in us for the sake of Christ.
7For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.
13For this reason, we also thank God constantly, because when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a message from men but as what it truly is—the word of God, which is at work in you who believe.
4They risked their lives for me, and not only I but all the churches of the Gentiles are thankful to them.
8First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because your faith is being proclaimed throughout the whole world.
9For God, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, is my witness that I unceasingly mention you
7It is right for me to think this way about you all, because I have you in my heart; whether I am in chains or defending and confirming the gospel, you all share in God’s grace with me.
9For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of His will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,
19Not only that, but he was also chosen by the churches to accompany us as we carry out this act of grace, which is being administered by us to the glory of the Lord Himself and to show our eagerness to help.
14just as you have partially understood us, that we are your reason for pride, just as you are ours, in the day of the Lord Jesus.
24Not that we lord it over your faith, but we are fellow workers for your joy, because it is by faith that you stand firm.
16so that you too may be subject to such people, and to everyone who works hard and labors among you.
1As workers together with Him, we also urge you not to receive God’s grace in vain.
30Now I urge you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me.
16For even when I was in Thessalonica, you sent me aid more than once to meet my needs.
22At the same time also prepare a guest room for me, since I hope that through your prayers I will be restored to you.
7For this reason, brothers, in all our distress and affliction, we were comforted about you through your faith.
11Filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.