2 Timothy 4:16
At my first defense, no one stood by me, but everyone deserted me. May it not be counted against them.
At my first defense, no one stood by me, but everyone deserted me. May it not be counted against them.
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
At my first defense no one stood with me, but all forsook me. I pray that it may not be held against them.
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
At my fyrst answerynge no man assissted me but all forsoke me. I praye God that it maye not be layde to their charges:
In my first answerynge no man assisted me, but all forsoke me. I praye God that it be not layed to their charges.
At my first answering no man assisted me, but all forsooke me: I pray God, that it may not be laide to their charge.
At my first aunsweryng, no man assisted me, but all forsoke me, I pray God yt it may not be layde to their charges:
¶ At my first answer no man stood with me, but all [men] forsook me: [I pray God] that it may not be laid to their charge.
At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.
in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!)
At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account.
At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account.
At my first meeting with my judges, no one took my part, but all went away from me. May it not be put to their account.
At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.
At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me– may they not be held accountable for it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fully made and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth.
18The Lord will rescue me from every evil work and will bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.
15You too should be on guard against him, because he strongly opposed our message.
50Then everyone deserted him and fled.
19But there are some Jews from Asia who ought to be here before you to bring charges if they have anything against me.
20Or let these men here state what wrongdoing they found in me when I stood before the Sanhedrin.
21Unless it was for this one statement I made while standing among them: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am being judged before you today.'
11You know my persecutions and sufferings—what happened to me in Antioch, Iconium, and Lystra—the persecutions I endured. But the Lord delivered me from all of them.
11They say, 'God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will deliver him.'
21Those who repay evil for good oppose me because I follow what is good.
8So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, His prisoner. Instead, join with me in suffering for the gospel by the power of God.
24'But I consider my life worth nothing to me, if only I may finish my course and the ministry I received from the Lord Jesus—to testify to the gospel of God’s grace.'
56But all this has taken place so that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted Him and fled.
4When my spirit grows faint within me, You know my path. In the way where I walk, they have hidden a trap for me.
20For I have no one else like him, who will genuinely care about your concerns.
15You know that everyone in the province of Asia has turned away from me, including Phygelus and Hermogenes.
16May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.
17On the contrary, when he arrived in Rome, he searched diligently for me and found me.
18May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day. You know very well how much he helped me in Ephesus.
9persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
30since you are experiencing the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
9For this gospel I suffer hardship, even to the point of being chained like a criminal. But the word of God is not chained.
1For the director, to the tune of 'The Doe of the Morning,' a psalm of David.
3This is my defense to those who examine me.
10I hear many whispering, 'Terror on every side! Report him! Let’s report him!' All my friends are waiting for me to slip, saying, 'Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.'
13I wanted to keep him with me so that he might minister to me in my chains for the gospel on your behalf.
11God has handed me over to the unjust and thrown me into the hands of the wicked.
16I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused has met their accusers face to face and has had an opportunity to defend himself against the charges.
12Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.
13As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.
14And because of my chains, most of the brothers and sisters in the Lord have been encouraged to speak the word of God more boldly and fearlessly.
11If I am guilty and have done anything deserving of death, I do not refuse to die. But if there is nothing to their accusations against me, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar.
19'I served the Lord with all humility, with tears, and with trials that came to me through the plots of the Jews.'
16But for this reason I was shown mercy, so that in me, the foremost of sinners, Christ Jesus might display His perfect patience as an example to those who would believe in Him for eternal life.
29Paul replied, 'I pray to God that whether in a short or long time, not only you but all who are listening to me today might become as I am—except for these chains.'
9Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone.
11The following night the Lord stood by Paul and said, 'Take courage! For as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.'
9And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept and will continue to keep myself from being a burden to you in any way.
28And do not be frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them of their destruction, but of your salvation—and that from God.
12That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
1Brothers and fathers, listen now to my defense before you.
4They risked their lives for me, and not only I but all the churches of the Gentiles are thankful to them.
23I call God as my witness and stake my life on it: it was to spare you that I did not return to Corinth.
18When the accusers stood up, they did not charge him with any of the crimes I had expected.
9Do not hide Your face from me; do not turn Your servant away in anger. You have been my help; do not leave me or abandon me, my God of salvation.
31Pray that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints.
6So we can confidently say: 'The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?'
2And pray that we may be delivered from wicked and evil people, for not everyone has faith.
13Nor can they prove to you the charges they are now bringing against me.
8For God is my witness, how I yearn for all of you with the affection of Christ Jesus.