Acts 1:4
While He was with them, He commanded them not to leave Jerusalem but to wait for the promise of the Father, which, He said, "You have heard from Me."
While He was with them, He commanded them not to leave Jerusalem but to wait for the promise of the Father, which, He said, "You have heard from Me."
And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, He said, you have heard from Me.
And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
and,{G2532} being assembled together{G4871} with{G3326} them,{G846} he charged{G3853} them{G846} not{G3361} to{G5563} depart{G5563} from{G575} Jerusalem,{G2414} but{G235} to wait for{G4037} the promise{G1860} of the Father,{G3962} which,{G3739} [said he,] ye heard{G191} from me:{G3450}
And{G2532}, being assembled together{G4871}{(G5740)} with{G846} them, commanded{G3853}{(G5656)} them{G846} that they should{G5563} not{G3361} depart{G5563}{(G5745)} from{G575} Jerusalem{G2414}, but{G235} wait{G4037}{(G5721)} for the promise{G1860} of the Father{G3962}, which{G3739}, saith he, ye have heard{G191}{(G5656)} of me{G3450}.
and gaddered them togeder and commaunded the that they shuld not departe from Ierusalem: but to wayte for ye promys of the father whereof ye have herde of me.
And whan he had gathered them together, he commaunded them that they shulde not departe from Ierusalem, but to wayte for the promyse of the father, wherof (sayde he) ye haue herde of me:
And when he had gathered them together, he commaunded them, that they should not depart from Hierusalem, but to waite for the promise of the Father, which sayde hee, yee haue heard of me.
And gatheryng them together, commaunded them that they shoulde not depart from Hierusalem, but wayte for the promise of the father, wherof saith he ye haue hearde of me.
And, being assembled together with [them], commanded them that they should not depart from Jerusalem, but ‹wait for the promise of the Father, which,› [saith he], ‹ye have heard of me.›
Being assembled together with them, he charged them, "Don't depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.
And being assembled together with them, he commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, `saith he,' `Ye did hear of me;
and, being assembled together with them, he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, `said he', ye heard from me:
and, being assembled together with them, he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, [said he], ye heard from me:
And when they were all together, with him, he gave them orders not to go away from Jerusalem, but to keep there, waiting till the word of the Father was put into effect, of which, he said, I have given you knowledge:
Being assembled together with them, he commanded them, "Don't depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.
While he was with them, he declared,“Do not leave Jerusalem, but wait there for what my Father promised, which you heard about from me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 For John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit not many days from now.
6 So when they had come together, they asked Him, "Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?"
7 He said to them, "It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by His own authority."
8 But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
9 After He had said this, He was taken up as they were watching, and a cloud hid Him from their sight.
10 As they were gazing intently into the sky while He was going, suddenly two men in white robes stood beside them.
11 They said, "Men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This same Jesus, who has been taken up from you into heaven, will come in the same way that you have seen Him go into heaven."
12 Then they returned to Jerusalem from the Mount of Olives, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
13 When they arrived, they went upstairs to the upper room where they were staying—Peter, James, John, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.
48 You are witnesses of these things.
49 And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.
50 Then he led them out as far as Bethany, and raising his hands, he blessed them.
51 While he was blessing them, he departed from them and was taken up to heaven.
2 Until the day He was taken up to heaven, after He had given instructions through the Holy Spirit to the apostles He had chosen.
3 After His suffering, He presented Himself alive to them with many convincing proofs, appearing to them over a period of forty days and speaking about the kingdom of God.
25 I have spoken these things to you while remaining with you.
26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and remind you of everything I have said to you.
48 So he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then they asked him to stay for a few days.
33 Exalted to the right hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.
14 Then Peter stood up with the eleven, raised his voice and addressed the crowd: 'Men of Judea and all who live in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words.'
31 He appeared for many days to those who had come up with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people.
21 Therefore, it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,
22 beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of His resurrection.”
28 And they stayed there a considerable time with the disciples.
16 Then I remembered the word of the Lord, how He said, 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
15 For you will be His witness to all people of what you have seen and heard.
1 When the day of Pentecost had fully come, they were all together in one place.
19 After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
20 Then the disciples went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the message by the accompanying signs. Amen.
7 'But go, tell his disciples and Peter, "He is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you."'
15 When they arrived, they prayed for them to receive the Holy Spirit,
38 Peter replied, 'Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
8 But I will stay in Ephesus until Pentecost.
4 When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, along with the apostles and elders, and they reported all that God had done through them.
16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper to be with you forever.
8 'I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.'
4 They were all filled with the Holy Spirit and began to speak in different languages as the Spirit enabled them to speak.
20 So that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, who has been appointed for you as the Christ.
18 I will not leave you as orphans; I am coming to you.
2 He asked them, "Did you receive the Holy Spirit when you believed?" They replied, "We haven't even heard that there is a Holy Spirit."
31 After they prayed, the place where they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
22 After saying this, he breathed on them and said, 'Receive the Holy Spirit.'
36 While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you."
33 They got up at once and returned to Jerusalem. There they found the eleven and those with them, assembled together.
4 I have told you these things so that when the time comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you.
26 When the Helper comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who proceeds from the Father—he will testify about me.
27 And you also must testify, because you have been with me from the beginning.
15 He said to them, 'Go into all the world and proclaim the gospel to all creation.'
37 You know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached—
10 Then Jesus said to them, 'Do not be afraid. Go and tell My brothers to go to Galilee, and there they will see Me.'