Colossians 2:22
which all perish as they are used—based on human commands and teachings.
which all perish as they are used—based on human commands and teachings.
Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Which all concern things which perish with the using, according to the commandments and doctrines of men?
Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
which all perysshe wt the vsinge of the and are after the comaundmentes and doctrins of men
All these thinges do hurte vnto men, because of the abuse of them, which abuse commeth onely of the commaundementes and doctrynes of men:
Which al perish with the vsing, and are after the commandements and doctrines of men.
Which all be in corruption, in abusyng after the commaundementes and doctrines of men.
Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
(all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
which are all for destruction with the using, after the commands and teachings of men,
(all which things are to perish with the using), after the precepts and doctrines of men?
(all which things are to perish with the using), after the precepts and doctrines of men?
(Rules which are all to come to an end with their use) after the orders and teaching of men?
(all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
These are all destined to perish with use, founded as they are on human commands and teachings.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23These have an appearance of wisdom in self-made religion, false humility, and severe treatment of the body, but they have no value against the indulgence of the flesh.
20If you died with Christ to the elemental principles of the world, why, as though still living in the world, do you submit to its decrees?
21"Do not touch, do not taste, do not handle"—
7They worship Me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.
8You have abandoned the commandment of God and hold onto human traditions, including the washing of pitchers and cups, and you do many other similar things."
9He also said to them, "How skillfully you set aside the commandment of God in order to uphold your own tradition.
9They worship me in vain; their teachings are merely human rules.’
14not devoting themselves to Jewish myths and human commandments that turn away from the truth.
15To the pure, all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; rather, both their mind and conscience are defiled.
8See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deceit, based on human tradition and the elemental principles of the world rather than on Christ.
9Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by God’s grace, not by eating ceremonial foods, which have not benefited those who have followed them.
20These are the things that defile a person, but eating with unwashed hands does not defile them.”
16Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
17Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
10They are only regulations concerning food and drink and various ceremonial washings, external ordinances imposed until the time of reformation.
3They will forbid marriage and require abstinence from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
13You nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that."
5They will have a form of godliness but deny its power. Stay away from such people.
16Therefore, let no one judge you in regard to food and drink or regarding a festival, a new moon, or Sabbaths.
17These are a shadow of the things to come, but the reality belongs to Christ.
18Let no one disqualify you by delighting in false humility and the worship of angels, dwelling on things he has not seen, being puffed up without reason by his fleshly mind.
31And those who use the things of this world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.
3If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,
18For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
2As a result, you should no longer live the rest of your earthly life for human desires but instead for the will of God.
6Some have departed from these and turned aside to meaningless talk.
12These people, however, are like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed. They speak abusively about things they do not understand, and in their destruction, they too will be destroyed.
21If anyone cleanses themselves from the latter, they will be a vessel for honorable use, set apart as holy, useful to the Master, prepared for every good work.
5These lead to constant friction among people who are corrupted in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means to profit. Stay away from such people.
20Do not destroy the work of God for the sake of food. All things are indeed clean, but it is wrong for a person to eat anything that causes someone else to stumble.
2instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.
17If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is holy, and you are that temple.
22You were taught to put off your former way of life, the old self, which is corrupted by deceitful desires,
3So do and observe whatever they tell you, but do not do as they do, for they say things but do not practice them.
4They tie up heavy and unbearable burdens, and place them on people's shoulders, but they themselves are unwilling to lift a finger to move them.
3Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition?
2Many will follow their destructive ways, and because of them, the way of truth will be blasphemed.
13The Lord says: 'These people come near to me with their mouths and honor me with their lips, but their hearts are far from me. Their reverence for me is based on merely human rules they have been taught.'
10They must not pilfer but must demonstrate complete faithfulness, so that they may make the teaching of God our Savior attractive in every way.
27For all these abominations were committed by the people who lived in the land before you, and the land was defiled.
23And they exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man, birds, animals, and creeping things.
24Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.
3For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands carefully, holding to the tradition of the elders.
17Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
18They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment, they will perish.
14Then we will no longer be infants, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.
14Keep reminding them of these things, and solemnly warn them before God not to quarrel about words. Such arguments are useless and lead to the ruin of those who listen.
19They have become callous and have given themselves over to sensuality for the practice of every kind of impurity with greediness.
19Their end is destruction, their god is their appetite, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things.
19For it does not enter his heart but his stomach, and then it goes out into the latrine." (In saying this, He declared all foods clean.)