Exodus 20:5
You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generations of those who hate Me,
You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generations of those who hate Me,
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of those who hate Me.
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
thou shalt not bow down{H7812} thyself unto them, nor serve{H5647} them; for I Jehovah{H3068} thy God{H430} am a jealous{H7067} God,{H430} visiting{H6485} the iniquity{H5771} of the fathers{H1} upon the children,{H1121} upon the third{H8029} and upon the fourth{H7256} generation of them that hate{H8130} me,
Thou shalt not bow down{H7812}{(H8691)} thyself to them, nor serve{H5647}{(H8714)} them: for I the LORD{H3068} thy God{H430} am a jealous{H7067} God{H410}, visiting{H6485}{(H8802)} the iniquity{H5771} of the fathers{H1} upon the children{H1121} unto the third{H8029} and fourth{H7256} generation of them that hate{H8130}{(H8802)} me;
Se that thou nether bowe thy sylf vnto them nether serue them: for I the Lorde thy God, am a gelouse God, and viset the synne of the fathers vppon the childern vnto the third and fourth generacion of the that hate me:
Worshipe them not, and serue them not: for I the LORDE thy God am a gelouse God, vysitinge ye synne of the fathers vpon the children, vnto ye thirde and fourth generacion, of them that hate me:
Thou shalt not bowe downe to them, neither serue them: for I am the Lord thy God, a ielous God, visiting the iniquitie of the fathers vpon the children, vpon the third generation and vpon the fourth of them that hate me:
Thou shalt not bowe downe to them, neyther serue them: for I the Lord thy God, am a gelous God, and visite the sinne of the fathers vpon the chyldren, vnto the thirde and fourth generation of them that hate me:
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God [am] a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation] of them that hate me;
you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,
Thou dost not bow thyself to them, nor serve them: for I, Jehovah thy God, `am' a zealous God, charging iniquity of fathers on sons, on the third `generation', and on the fourth, of those hating Me,
Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,
thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,
You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;
you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,
You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD, your God, am a jealous God, responding to the transgression of fathers by dealing with children to the third and fourth generations of those who reject me,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
7 You shall have no other gods before Me.
8 You shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above, on the earth below, or in the waters beneath.
9 You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the iniquity of the fathers to the third and fourth generation of those who hate Me.
10 But showing steadfast love to thousands of generations of those who love Me and keep My commandments.
11 You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold anyone guiltless who takes His name in vain.
14 For you must not worship any other god, because the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
2 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
3 You shall have no other gods before Me.
4 You shall not make for yourself a carved image or any likeness of anything that is in heaven above, or on the earth below, or in the waters under the earth.
14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.
15 For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. His anger will burn against you, and He will destroy you from the face of the earth.
3 Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the LORD your God.
4 Do not turn to idols or make gods of cast metal for yourselves. I am the LORD your God.
23 Be careful not to forget the covenant of the LORD your God, which He made with you, and not to make for yourselves a carved image in the form of anything He has forbidden you.
24 For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God.
25 When you have children and grandchildren and have grown old in the land, and if you act corruptly and make a carved image in the form of anything, doing what is evil in the sight of the LORD your God to provoke Him to anger,
6 but showing steadfast love to thousands of generations of those who love Me and keep My commandments.
7 You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses His name.
1 Do not make idols for yourselves, or set up a carved image or a sacred pillar for yourselves, and do not place a figured stone in your land to bow down to it, for I am the LORD your God.
7 Maintaining steadfast love to thousands, forgiving iniquity, transgression, and sin, but not leaving the guilty unpunished. He punishes the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations."
24 Do not bow down to their gods or worship them or follow their practices. Instead, you must demolish them completely and shatter their sacred pillars.
22 And you shall not set up for yourself a sacred pillar, which the Lord your God hates.
6 Do not follow other gods to serve them or worship them. Do not provoke me to anger with the works of your hands; then I will not bring disaster upon you.'
4 Do not worship the Lord your God in the same way that they worship their gods.
35 The Lord made a covenant with them and commanded them, saying, 'Do not fear other gods, do not bow down to them, do not serve them, and do not sacrifice to them.'
31 You must not worship the Lord your God in their way, because they practice for their gods every abomination that the Lord hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.
19 Joshua said to the people, "You are not able to serve the LORD. He is a holy God; He is a jealous God. He will not forgive your transgressions or your sins.
9 Hear, my people, and I will warn you—if you would only listen to me, Israel!
4 because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the LORD's anger will burn against you, and He will quickly destroy you.
23 You shall not make gods of silver to be alongside Me, nor shall you make gods of gold for yourselves.
25 You must burn the carved images of their gods in the fire. Do not covet the silver or gold on them, and do not take it for yourself, or you will be ensnared by it. For it is detestable to the LORD your God.
18 'The LORD is slow to anger, abundant in steadfast love, forgiving iniquity and rebellion; yet he does not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers' iniquity upon the children to the third and fourth generation.'
17 Do not make any molten gods for yourselves.
3 and they go and worship other gods, bowing down to them, or to the sun, the moon, or the stars in the sky, which I have not commanded,
2 Speak to the Israelites and tell them: 'I am the LORD your God.'
18 Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
7 And I said to them, 'Each of you, get rid of the detestable things your eyes are set on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.'
7 Do not associate with these nations that remain among you. Do not invoke the names of their gods, swear by them, serve them, or bow down to them.
18 I said to their children in the wilderness, 'Do not follow the statutes of your fathers, do not observe their ordinances, and do not defile yourselves with their idols.
19 'I am the LORD your God; walk in my statutes, keep my ordinances, and obey them.
6 'But if you or your descendants turn away from Me and do not keep My commands and statutes that I have given you, and you go and serve other gods and bow down to them,
12 Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
32 Do not make a covenant with them or with their gods.
33 They must not live in your land, or they will cause you to sin against me, because if you worship their gods, it will become a snare to you.
12 They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
18 This is so they do not teach you to follow all the detestable practices they have done for their gods, causing you to sin against the LORD your God.
3 This happened because of their wickedness in provoking me to anger by burning incense and worshiping other gods—gods they, you, and your ancestors did not know.
17 You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.
9 Know therefore that the LORD your God is God; He is the faithful God, keeping His covenant of steadfast love to a thousand generations of those who love Him and keep His commandments.